gaélico

(redireccionado de gaélica)
También se encuentra en: Sinónimos.

gaélico, a

adj./ s. m. LINGÜÍSTICA Se aplica al grupo de dialectos célticos que se hablan en Irlanda, Escocia y la isla de Man.

gaélico, -ca

 
adj.-s. Díc. del habitante celta de Escocia.
m. ling. Dialecto céltico que se habla en algunas comarcas de Irlanda y Escocia, y en la isla de Man.
Traducciones

gaélico

Ersisch, Gälisch

gaélico

Gaelic

gaélico

skotgaela

gaélico

gaélique

gaélico

スコットランド・ゲール語

gaélico

Gaelisch

gaélico

gaélico

gaélico

gelščina

gaélico

gaeliska

gaélico

苏格兰盖尔语, 蘇格蘭蓋爾語

gaélico

/a
A. ADJGaelic
B. SM/FGael
C. SM (Ling) → Gaelic
Ejemplos ?
Según las fuentes británicas el nombre de este estratégico islote deriva del gaélico escocés Sgeir (roca en el mar) y Rocail (rasgada), transcripto luego por los ingleses como " Roaring Rock " (en inglés: "Roca Rugiente"), quedando finalmente la palabra gaélica rocail transformada en Rockall.
Por otro lado, fue tío de Brendan Behan y Dominic Behan, dos escritores irlandeses también famosos. En 1901 ingresó a la Liga Gaélica y en año 1903 a la Hermandad Republicana Irlandesa (IRB).
Su nombre gaélico moderno «Baile Átha Cliath», que significa «asentamiento del vado de cañizo», tiene su origen en un antiguo vado compuesto por paneles de caña y mimbre entrelazados (Áth Cliath), que cruzaba el río Liffey en un lugar próximo a la actual estación de ferrocarriles de Heuston. La voz gaélica «cliath» se traduce con frecuencia al español como «valla», interpretando la traducción al inglés como «hurdle».
Un aspecto del influjo del nuevo espíritu romántico y su cultivo de lo diferencial es el auge que tomaron el estudio de la literatura popular (romances o baladas anónimas, cuentos tradicionales, coplas, refranes) y de las literaturas en lenguas regionales durante este periodo: la gaélica, la escocesa, la provenzal, la bretona, la catalana, la gallega, la vasca...
l "hurling" (en irlandés, "iomáint" o "iománaíocht") es un deporte de equipo de origen celta. Está regido por la Asociación Atlética Gaélica.
Dublín alberga el quinto estadio más grande de Europa, Croke Park, con capacidad para 82 000 personas de la Asociación Atlética Gaélica.
Estas instituciones, así como la inmigración de caballeros y clérigos franceses y anglo-franceses, facilitaron un proceso de "ósmosis cultural", durante el cual los territorios meridionales y costeros del reino de Alba se convirtieron en angloparlantes, como ya lo eran muchas de las tierras recién conquistadas en el sur; el resto del reino, en cambio, siguió conservando la lengua gaélica.
En un caso excepcional, según lo precisado por Wylie, los derechos ancestrales de esas leyes se han reconocido en la jurisprudencia irlandesa reciente, en referencia a la supervivencia de los derechos legales Brehon de la industria pesquera en Tyrconnell, el único y último bastión de soberanía gaélica hasta 1601.
La lanza de Lug, también llamada "Lanza de Assal" es llevada a Irlanda por los Tuatha Dé Danann, según los antiguos relatos en lengua gaélica.
En la zona Gaeltacht, donde las señales están exclusivamente en lengua gaélica, está en curso desde 2005 un proceso para hacer oficiales solamente los topónimos gaélicos y convertir gradualmente las actuales señales bilingües a señales con texto sólo en gaélico (p.ej.
Aunque a primera vista su nombre no coincida, puede ser una derivación gaélica de su apodo «El Oso» puesto que en gaélico «oso» se pronuncia arth.
El músico Alan Stivell utiliza una dicotomía similar entre las ramas goidélica (irlandés, escocés y manés) y britónica (bretón, galés y córnico), que se diferencian «sobre todo por un rango extendido (algunas veces más de dos octavas) de las melodías irlandesas y escocesas y el rango cerrado de las melodías bretonas y galesas (a menudo reducido a media octava), y por el frecuente uso de la escala pentatónica pura en la música gaélica».