francófono

francófono, a

adj./ s. Se refiere a la persona, país o pueblo de habla francesa.

francófono -na

 
adj.-s. Que tiene como lengua materna el francés.
adj. De habla francesa.
Traducciones

francófono

Francophone

francófono

法语

francófono

法語

francófono

Francophone

francófono

/a
A. ADJFrench-speaking
B. SM/FFrench speaker
Ejemplos ?
Al volver, rechazó ofertas para trabajar en Estados Unidos y continuó en la radiotelevisión pública de Canadá, donde dirigió el programa Point de Mire para el servicio francófono Télévision de Radio-Canada.
acques Romain Georges Brel (8 de abril de 1929 - 9 de octubre de 1978), conocido artísticamente como Jacques Brel, fue un cantante belga francófono y, al mismo tiempo, actor y cineasta.
Los diputados elegidos en las circunscripciones de Valonia se adscriben al grupo francófono y los elegidos en Flandes, al neerlandófono.
Los reglamentos y políticas de aplicación de la ley establecen perfiles lingüísticos (anglófono, francófono, bilingüe) para ciertas funciones de la administración federal.
A lo largo de los siglos XIX y buena parte del siglo XX los puestos administrativos, profesionales y de dirección recayeron casi por completo en el sector francófono de la población, incluso en Flandes.
Los 150 diputados de esta cámara, además de dividirse en grupos parlamentarios en función del partido al cual pertenecen, se dividen en dos grupos lingüísticos, uno francófono y otro neerlandófono.
Por otra parte, la región bilingüe de Bruselas-Capital constituiría su propia circunscripción, manteniendo la división de las candidaturas en dos colegios electorales, uno francófono y otro neerlandófono, a la hora de proceder al reparto de escaños, para garantizar la representación del electorado de habla neerlandesa.
Las diferencias entre el francés suizo y el francés de Francia son pequeñas y, en su mayoría, léxicas: un hablante de francés suizo no tendrá problemas de comunicación con uno francés, y un hablante francés sólo se encontrará con unas cuantas palabras extrañas al escuchar hablar a un suizo francófono.
El 16 de mayo de 2000, el hotel fue renombrado «Grand hôtel de Kinshasa». En Kinsasa funciona la Universidad de Kinsasa (siglas UNIKIN), establecimiento francófono de enseñanza superior en la ciudad.
El euskera es la lengua tradicional predominante de Baja Navarra (excepto el enclave gascoparlante de La Bastida de Clarenza), de Sola y de la mayor parte de Labort, en tanto que el extremo noroccidental de este último territorio es predominantemente francófono y gascoparlante.
En una carta a su amigo, el pintor filipino residente en Madrid, Félix Resurrección Hidalgo Rizal explica el porqué del título del libro: La novela creó tanta controversia que sólo algunos días después de su primer regreso a Filipinas (1887), el gobernador general Emilio Terrero y Perinat lo recibió en el Palacio de Malacañán para informarle de que su novela era considerada subversiva; pese a que Rizal logró aplacar al gobernador, masón practicante, anticlerical y de ideas liberales (combinación de ideas de origen francófono y desarrollo anglosajón)...
Fuera del ámbito francófono, tanto el estadounidense afincado en Europa Bruce Bawer como el sueco Johan Norberg opinan que el consenso socialdemócrata de la clase dirigente es un rasgo característico de la sociedad europea occidental y lo denominan «el estado de la idea única» (one-idea state), expresión que utilizan como equivalente de pensée unique: Un ejemplo de uso de la expresión en el ámbito hispanohablante es el que hizo Esperanza Aguirre a propósito de las elecciones francesas ganadas por Nicolas Sarkozy, afirmando que «Francia se ha rebelado contra el pensamiento único, que es el de la izquierda».