freír

(redireccionado de fríen)
También se encuentra en: Sinónimos.

freír

(Del lat. frigere.)
1. v. tr. y prnl. COCINA Preparar una comida poniéndola al fuego en una sartén con aceite o grasa hirviendo voy a freír la carne; fue poniendo la mesa mientras se freían las patatas.
2. v. tr. Molestar mucho y de modo insistente a una persona cuando salió del coche oficial, los periodistas lo frieron a preguntas. importunar, machacar
3. coloquial Matar o asesinar a tiros.
4. v. prnl. coloquial Tener una persona mucho calor me frío en esta sala con las ventanas cerradas. asarse
5. freírsela a alguien coloquial Engañar a una persona con premeditación era tan inocente que se la frieron bien.
NOTA: Conjugación: CONJ.: INDICATIVO: PRES.: frío, fríes, fríe, freímos, freís, fríen. IMPERF.: freía, freías, freía, freíamos, freíais, freían. INDEF.: freí, freíste, frió, freímos, freísteis, frieron. FUT.: freiré, freirás, freirá, freiremos, freiréis, freirán. COND.: freiría, freirías, freiría, freiríamos, freiríais, freirían. SUBJUNTIVO: PRES.: fría, frías, fría, friamos, friáis, frían. IMPERF.: friera o friese, frieras o frieses, friera o friese, friéramos o friésemos, frierais o frieseis, frieran o friesen. FUT.: friere, frieres, friere, friéremos, friereis, frieren. IMPERATIVO: fríe, fría, friamos, freíd, frían. GERUNDIO: friendo. PARTICIPIO: freído.
NOTA: En plural: part.tb: frito

freír

 
tr.-prnl. Cocer [un manjar] en aceite o grasa hirviendo.
Mortificar, molestar.
Matar [a alguien] a balazos.
V. conjugación (cuadro) [9] como reír.

freír

(fɾe'iɾ)
verbo transitivo
1. culinario cocinar alimentos en aceite o grasa hirviendo freír papas
2. importunar a alguien Mis nietos me fríen a gritos si no les compro lo que quieren.
3. asesinar a tiros Los policías frieron a balazos a los ladrones.
Sinónimos

freír

transitivo
mortificar, encocorar, fastidiar, molestar.
Por ejemplo: me tiene frito con sus aires de señoritingo.
Traducciones

freír

fry, to fry

freír

bak

freír

fregir

freír

friti

freír

frire

freír

friggere

freír

fritar, frigir

freír

prăji

freír

smažit

freír

stege

freír

paistaa

freír

pržiti

freír

油で揚げる

freír

튀기다

freír

steke

freír

usmażyć

freír

steka

freír

ทอด

freír

rán

freír

油炸, 鱼苗

freír

魚苗

freír

(frito (pp))
A. VT
1. (Culin) → to fry
al freír será el reírhe who laughs last laughs longest
2. [sol] → to burn, fry
3. (= molestar) → to annoy; (= acosar) → to harass; (= atormentar) → to torment; (= aburrir) → to bore
freírle a algn a preguntasto bombard sb with questions
4. (= matar) → to do in
freír a algn a tirosto riddle sb with bullets
B. (freírse) VPR
1. (Culin) → to fry
2. freírse de calorto be roasting
3. freírsela a algnto have sb on, put sb on (EEUU)

freír

vt to fry
Ejemplos ?
EL HERALDO.-(Representado por una mujer.) Ciudadanos, acudid todos, pues empieza a regir la nueva ley; presentaos a nuestra generala, para que la suerte designe el lugar donde cada uno debe comer; ya están las mesas dispuestas y cargadas de manjares exquisitos; y los lechos adornados de colchas y tapices; ya el agua y el vino se mezclan en las cráteras junto a la fila de las mujeres encargadas de los perfumes; ya se asan pescados, se clavan liebres en los asadores, se tejen coronas y se fríen pastelillos...
Hierve la olla el agua lista para el café o el atole. Chirria el aceite que en la sartén recibe el zambullido de los huevos que se fríen.
Cada churro consiste en una masa compuesta por harina, agua, azúcar y sal, que se introduce en un aparato consistente en un cilindro, en el que se introduce la masa y un pistón para empujar sobre una boquilla por donde sale, mediante extrusión, convertido en tiras de un dedo de grosor, aproximadamente, y con sección trasversal en forma de estrella, que se fríen en aceite y una vez hechos, a veces, se rebozan en azúcar.
Una variante de los churros (pero con mayor grosor) son las porras, hechas con una masa semejante a la de los churros, pero incorporando bicarbonato sódico, y un poco más de agua, lo que las hace más huecas y crujientes. En general se fríen en una rosca grande que luego se corta con tijeras en trozos más pequeños.
Con esa pasta se hacen unas bolas achatadas (con esta forma posteriormente se pueden meter en pan de pita) que se fríen en abundante aceite.
Generalmente se hace el escabeche con pescado, del tipo serrucho o sierra preferentemente, se corta en ruedas, estas se pasan por harina, se fríen y luego se ponen a marinar en una mezcla a partes iguales de aceite, preferentemente de oliva, y vinagre; se adiciona cebolla rehogada, ají pimiento, aceitunas rellenas con pimiento y opcionalmente alcaparras; se marina en el refrigerador por espacio de una semana como mínimo.
Normalmente se realiza la fritura en dos etapas, en la primera se hacen a fuego medio hasta que tienen un poco de color y están hechas por dentro, en la segunda etapa se fríen a fuego alto para que adquieran el color dorado.
Aunque existen variantes locales en la composición de la salsa o la forma de cocinar las patatas, la preparación del plato es muy simple: se cortan las patatas en dados pequeños y posteriormente se fríen en aceite de oliva caliente, de forma muy similar a las patatas fritas, hasta que quedan completamente doradas.
Sus raíces, cortezas y hojas se emplean en medicina popular. Las semillas se fríen o tuestan en aceite antes de ser consumidas. Se utiliza también para hacer helados.
En la región de Costa Caribe, las empanadas se hacen con una masa de maíz amarillo o blanco o de harina de maíz. Se rellenan con queso costeño, carne picada o pollo y se fríen en aceite.
Las empanadas de añejo se elaboran con una masa muy fina hecha con maíz fermentado ("añejo"). Se rellenan con un guiso de arroz, arvejas y carne de vaca, cerdo o pollo y se fríen.
Los rellenos son muy variados, desde los más convencionales como queso, carne mechada, pollo, cazón (especialmente en la empanada margariteña), jamón, caraotas y queso hasta combinaciones de moluscos. Las empanadas tienen forma de media luna y se fríen en aceite.