fono


También se encuentra en: Sinónimos.

fono

s. m. Argent., Bol., Chile TELECOMUNICACIONES Auricular del teléfono.

fono-, -fono -fona

 
Prefijo y sufijos procedentes del gr. phone, voz.

-fono -fona

 
V. fono-.
Traducciones

fono

SM
1. (Chile) (Telec) (= auricular) → earpiece; (= número) → telephone number
2. (Ling) → phone
Ejemplos ?
Coata antiguamente era parcialidad de la jurisdicción del corregimiento de Paucarcolla, se encontraba gobernado por el cacique Lucas Suasaca en el año 1643 en aquel tiempo remoto los españoles comenzaron a explotar el oro y al plata por esta parte del altiplano peruano, que actualmente existen grandes cavernas y excavaciones profundas, principalmente en las pampas de Mamanchile, ubicado en el fono Orkunimuni.
Los muros del podio tienen 3,84 m de grosor (los de la cella son algo menos gruesos) en los lados y 5,50 en el fondo, pero este grosor inusual se debe a que el muro del fono es doble, con un espacio de 1,80 m entre las dos partes.
Está representada en Tuvalu por un Gobernador General, nombrado a propuesta del Primer Ministro. El parlamento local, o Fale I Fono tiene 15 miembros y es elegido cada cuatro años.
Ante esta inesperada si-tuación cambiaron su conducta. Sin el musicó-fono para nada les interesaba Antos. Una ma-ñana, cuando él salía de su torre de cristal, mu-cho antes de lo acostumbrado, escuchó el co-mentario de Fer que lo catalogaba como un cosmonauta terrícola viejo y loco.
Sudor frío... caliente... ¿Quién está tras el fono? ¿Quién llama a la puerta a esta hora? No saber lo que haré sino lo que me harán.
Regresemos a mi torre. Allí podremos platicar más y escucharás el musicó-fono. ¿Quieres?- Ger, tembló de alegría y de inmediato dijo sí.
Y parecían extasiados. En ocasiones Ger cerraba los ojos tan apacible como si así sintiera mayor deleite en aquello que el musicó-fono reproducía.
Por ejemplo en español la palabra dedo se articula como 'deðo, esta notación indica que la primera d se realiza como un fono tipo d (oclusiva) mientras que la segunda d se articula como ð (aproximante).
Es en esa época que los municipios de Las Condes y Providencia "exportan" a otras municipalidades sus sistemas, conjuntamente con Defensa Civil y la Fundación de Estudios en Protección Civil, llevando en los meses de verano los sistemas de vigilancia a las comunas de la costa central de Chile (Algarrobo, El Quisco, Cartagena y otras cercanas), reforzando también el cuidado de casas desocupadas en las dos comunas gestoras por efectos de vacaciones de verano de sus ocupantes, es lo que se denominó el "Fono Verano Seguro"...
Aquí el signo d indica que se trata de un fono articulado mediante oclusión total del flujo de aire; esto se logra juntando la parte anterior de la lengua con la región alveolar situada tras los dientes.
Mientras que el signo ð indica que se trata de un fono articulado dejando una distancia pequeña o aproximación entre los dientes superiores y la parte anterior de la lengua, pero sin producir una oclusión total de la lengua.
Gruppo Música Insieme di Cremona, Luisa Castellani (soprano), director Andrea Molino, CD Fono Franco Donatoni - Ensemble 2E2M Vol.