En un restaurante de la localidad de Davos en 1957, Werner Thomas amenizaba las fondues de los parroquianos con su canción Der Ententanz ('El baile del pato') —más tarde llamada Der Vogeltanz (literalmente 'El baile de los pajaritos')—.
Texto en línea: Con François-Marie de Marsy: Analyse raisonnée de Bayle, ou abrégé méthodique de ses ouvrages, particulièrement de son Dictionnaire historique et critique, dont les remarques ont été fondues dans le texte, pour former un corps instructif & agréable de lectures suivies (8 volumes, 1775-70).
La temática onírica aparece, al año siguiente, en uno de sus trabajos más recordados, Dreams of a Rarebit Fiend (1904 - 1911), tira que narra las desmadradas pesadillas de un impenitente aficionado a las fondues de queso.
Esta antigua versión se repite a lo largo del siglo XIX (Alexandre Dumas padre la nombra en su Grand dictionnaire de cuisine en 1873) hasta la publicación de una receta sin huevos y con vino blanco, en el libro de cocina La cuisine pratique (La cocina práctica), premiado en la exposición culinaria suiza de Zúrich en 1885. Se puede deducir de lo anterior que las fondues suizas en su forma actual, con queso y vino, son anteriores a 1885.
Es la que da su nombre genérico al plato, fondue, significando derretida en francés. Es uno de los platos nacionales de Suiza, y es el plato original del que derivan las demás fondues.
Eva y Ulrich Clever, El gran libro de las fondues, Editorial Everest, 1984 Historia de la fondue en A la carte, la página del gastrónomo Peter Hertzmann (en inglés)
A veces se usa como untado como es el caso de las fondues (Mont-d'Or chaud), o en la ingesta de algunas sopas o salsas (como es el caso de la salsa de pan).