estrófico

estrófico, a

1. adj. POESÍA Relativo o perteneciente a la estrofa.
2. POESÍA Se aplica a la composición poética que está dividida en estrofas.

estrófico, -ca

 
adj. Relativo a la estrofa.
Que está dividido en estrofas.
Traducciones

estrófico

strofico

estrófico

ADJstrophic
Ejemplos ?
El papel de Orfeo exige un actor especialmente dotado, de manera que el estrófico "Chiamo il mio ben così" no resulte plano, y de manera que la tragedia pueda transmitirse bien tanto en este aria como en "Che farò senza Euridice?", ambas basadas en armonías que no tienen una naturaleza obviamente fúnebre.
Tanto en la versión italiana como en la francesa, la lira de Orfeo es representada por el arpa, y fue este uso del instrumento en 1774 que se cree normalmente que introdujo el arpa en las orquestas francesas. Cada verso del estrófico "Chiamo il mio ben cosi" está acompañado por diferentes instrumentos solistas.
De aquí que pudiera, lo que no deja de ser una hazaña de vital sapiencia, renovar el sistema estrófico y versificatorio de los clásicos españoles sin tergiversar la radical modernidad del temple de ánimo de su poesía.” (Antonio Cornejo Polar).
La poesía de Alfonso Moreno ofrece una perfecta construcción formal. En sus libros la densidad del pensamiento se plasma en formas absolutamente clásicas, de gran rigor estrófico.
Diversas publicaciones impresas y, sobre todo, recopilaciones manuscritas (cancioneros, como el de la Sablonara) recogen un gran número de tonos humanos (canciones profanas) de la primera mitad del XVII, bien en forma de villancico (con estribillo y coplas) o bien de romance, estrófico.
Se caracteriza por su agudeza, ingenio y su tono festivo y satírico. Poema estrófico con estribillo habitualmente de metro corto compuesto para ser cantado.
Es también autor de prosas poéticas y de una pequeña novela titulada María Jesús.Un gran dominio estrófico y un muy hábil uso de la metáfora caracterizan sus composiciones de El árbol del bien y del mal, donde con tonos desesperados y melancólicos transmite vivencias ligadas a la expiación amorosa.
A pesar de que no se pueda afirmar que Euridice presenta los primeros ejemplos de una nueva manera de cantar (recordemos que Dafne fue estrenada dos años antes), sí se puede decir que esta ópera es la primera manifestación amplia del estilo recitativo, cuya característica poética principal es la construcción sobre versi sciolti (heptasílabos y endecasílabos sin patrón estrófico).
Calderón reduce el número de escenas que habitualmente empleaban Lope de Vega y sus seguidores, porque cuida más la estructura dramática; restringe igualmente la abundante polimetría del teatro anterior a octosílabo, endecasílabo y alguna vez heptasílabo; también empobrece el repertorio estrófico a fin de lograr más unidad de estilo.
Este acento ha recibido y recibe otros nombres, como acento constitutivo o constituyente, acento obligado u obligatorio, acento dominante, acento esencial, acento estrófico secundario (si no se refiere al acento final), acento fijo interior, acento fundamental, acento inevitable, acento principal, acento prominente y acento versal o del verso.
También se lo conoce como acento axial, acento estrófico, acento nato, acento necesario, acento primario, acento regulador o acento constante.
O mors que mordes omnia, planctus, conductus lamento, por la muerte de Felipe II de Francia en 1223. Verbum bonum et suave, conductus estrófico a dos partes, Manuscrito Wolfenbüttel 1099 (W2).