escribir


También se encuentra en: Sinónimos.

escribir

(Del lat. scribere.)
1. v. tr., intr. y prnl. Representar gráficamente una lengua mediante un alfabeto u otro tipo de signos convencionales el niño todavía no sabe escribir; me escribió su teléfono en un papel; jefe se escribe con jota.
2. v. tr. MÚSICA Representar las notas musicales mediante signos convencionales.
3. v. tr. e intr. LITERATURA, MÚSICA Componer obras literarias, científicas o musicales Cela ha escrito una nueva novela.
4. v. intr. y prnl. Comunicar una cosa por carta hace mucho que no me escribe. cartearse
5. v. prnl. Inscribirse en una lista para un fin determinado, como entrar en la milicia o en una congregación.
6. no escribirse una cosa Expresión con la que se subraya una cosa.
NOTA: En plural: part: escrito

escribir

 
tr. Representar ideas (palabras, números o notas musicales) por medio de letras y otros signos convencionales; trazar sobre un papel, pergamino, etc., los signos que representan las palabras, ideas, etc.
Comunicar a uno por escrito [alguna cosa].
Componer libros, discursos, etc.
fig.Marcar, señalar.
prnl. Inscribirse (apuntar el nombre).

escribir

(eskɾi'βiɾ)
verbo transitivo
representar ideas o conceptos a través de signos convencionales escribir una frase

escribir


verbo intransitivo
soltar un instrumento la tinta o materia necesaria para realizar trazos El lápiz no escribe.

escribir


verbo transitivo-intransitivo
1. componer un texto o una obra musical escribir una pieza teatral
2. comunicar a alguien algo por escrito escribir una carta a un amigo

escribir


Participio Pasado: escrito
Gerundio: escribiendo

Presente Indicativo
yo escribo
tú escribes
Ud./él/ella escribe
nosotros, -as escribimos
vosotros, -as escribís
Uds./ellos/ellas escriben
Imperfecto
yo escribía
tú escribías
Ud./él/ella escribía
nosotros, -as escribíamos
vosotros, -as escribíais
Uds./ellos/ellas escribían
Futuro
yo escribiré
tú escribirás
Ud./él/ella escribirá
nosotros, -as escribiremos
vosotros, -as escribiréis
Uds./ellos/ellas escribirán
Pretérito
yo escribí
tú escribiste
Ud./él/ella escribió
nosotros, -as escribimos
vosotros, -as escribisteis
Uds./ellos/ellas escribieron
Condicional
yo escribiría
tú escribirías
Ud./él/ella escribiría
nosotros, -as escribiríamos
vosotros, -as escribiríais
Uds./ellos/ellas escribirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo escribiera
tú escribieras
Ud./él/ella escribiera
nosotros, -as escribiéramos
vosotros, -as escribierais
Uds./ellos/ellas escribieran
yo escribiese
tú escribieses
Ud./él/ella escribiese
nosotros, -as escribiésemos
vosotros, -as escribieseis
Uds./ellos/ellas escribiesen
Presente de Subjuntivo
yo escriba
tú escribas
Ud./él/ella escriba
nosotros, -as escribamos
vosotros, -as escribáis
Uds./ellos/ellas escriban
Futuro de Subjuntivo
yo escribiere
tú escribieres
Ud./él/ella escribiere
nosotros, -as escribiéremos
vosotros, -as escribiereis
Uds./ellos/ellas escribieren
Imperativo
escribe (tú)
escriba (Ud./él/ella)
escribid (vosotros, -as)
escriban (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había escrito
tú habías escrito
Ud./él/ella había escrito
nosotros, -as habíamos escrito
vosotros, -as habíais escrito
Uds./ellos/ellas habían escrito
Futuro Perfecto
yo habré escrito
tú habrás escrito
Ud./él/ella habrá escrito
nosotros, -as habremos escrito
vosotros, -as habréis escrito
Uds./ellos/ellas habrán escrito
Pretérito Perfecto
yo he escrito
tú has escrito
Ud./él/ella ha escrito
nosotros, -as hemos escrito
vosotros, -as habéis escrito
Uds./ellos/ellas han escrito
Condicional Anterior
yo habría escrito
tú habrías escrito
Ud./él/ella habría escrito
nosotros, -as habríamos escrito
vosotros, -as habríais escrito
Uds./ellos/ellas habrían escrito
Pretérito Anterior
yo hube escrito
tú hubiste escrito
Ud./él/ella hubo escrito
nosotros, -as hubimos escrito
vosotros, -as hubísteis escrito
Uds./ellos/ellas hubieron escrito
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya escrito
tú hayas escrito
Ud./él/ella haya escrito
nosotros, -as hayamos escrito
vosotros, -as hayáis escrito
Uds./ellos/ellas hayan escrito
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera escrito
tú hubieras escrito
Ud./él/ella hubiera escrito
nosotros, -as hubiéramos escrito
vosotros, -as hubierais escrito
Uds./ellos/ellas hubieran escrito
Presente Continuo
yo estoy escribiendo
tú estás escribiendo
Ud./él/ella está escribiendo
nosotros, -as estamos escribiendo
vosotros, -as estáis escribiendo
Uds./ellos/ellas están escribiendo
Pretérito Continuo
yo estuve escribiendo
tú estuviste escribiendo
Ud./él/ella estuvo escribiendo
nosotros, -as estuvimos escribiendo
vosotros, -as estuvisteis escribiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron escribiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba escribiendo
tú estabas escribiendo
Ud./él/ella estaba escribiendo
nosotros, -as estábamos escribiendo
vosotros, -as estabais escribiendo
Uds./ellos/ellas estaban escribiendo
Futuro Continuo
yo estaré escribiendo
tú estarás escribiendo
Ud./él/ella estará escribiendo
nosotros, -as estaremos escribiendo
vosotros, -as estaréis escribiendo
Uds./ellos/ellas estarán escribiendo
Condicional Continuo
yo estaría escribiendo
tú estarías escribiendo
Ud./él/ella estaría escribiendo
nosotros, -as estaríamos escribiendo
vosotros, -as estaríais escribiendo
Uds./ellos/ellas estarían escribiendo
Sinónimos

escribir

transitivo
1 componer, redactar.
En el sentido de componer libros, discursos, etc., y de trazar las notas y demás signos de la música. En el primer caso, escribir puede usarse como intransitivo.
transitivo y pronominal
2 cartearse, corresponderse.
En el sentido de comunicarse con alguien por escrito alguna cosa. Escribir, en esta acepción, puede usarse también como intransitivo.
Traducciones

escribir

пиша

escribir

schreiben

escribir

γράφω

escribir

skribi

escribir

kirjoittaa

escribir

écrire, composer

escribir

לכתוב

escribir

schrijven

escribir

pisać, napisać

escribir

escrever

escribir

писать

escribir

skriva

escribir

中文,

escribir

psát

escribir

skrive

escribir

pisati

escribir

書く

escribir

글씨를 쓰다

escribir

skrive

escribir

เขียน

escribir

yazmak

escribir

viết

escribir

escribir

(escrito (pp))
A. VT & VI
1. [+ palabra, texto] → to write
escribir a manoto write in longhand
escribir a máquinato type
el que esto escribe (gen) → the present writer (Prensa) → this correspondent
2. (en ortografía) → to spell
"voy" se escribe con "v""voy" is spelled with a "v"
¿cómo se escribe eso?how is that spelled?, how do you spell that?
3. [+ cheque] → to write out, make out
4. [+ música] → to compose, write
B. (escribirse) VPR
1. [dos personas] → to write to each other, correspond
2. escribirse con algnto correspond with sb, write to sb

escribir

v. to write.
Ejemplos ?
El mancebo de la botica asomó por una puertecilla su cabeza pálida y demudada, sin atreverse a penetrar en aquella caverna. - Celedonio, trae papel y tintero -dijo tranquilamente el boticario. El mancebo volvió con recado de escribir. - ¡Siéntate!
Y como este bandurrio famoso, enterado de que el Gallareta había ido a pasar la temporada veraniega a sus posesiones del Pasillo, habíase metido, decidido a escribir una de sus páginas más gloriosas, en el garito del Frescales, andaba éste de tan mal humor, que al notar que Paco Cárdenas y su compadre, Antoñico el Muñequero, pedían con acento un tantico despótico que dejara de servir a los demás por servirles a ellos primero Periquito el Tarambana, mozo de la taberna, díjole a éste con acento brusco y desabrido: -Sí, hombre, sí, tira lo que tengas en la mano, manque lo que tengas en ella sea una luna veneciana, y si arguno dice que él ha llegao primero, le das una puñalá en la ingle, que lo primero de to es servir a esas dos balas perdías.
Subióse al pie del altar y de allí decía cosas maravillosas, diciendo que por la poca caridad que había en ellos había Dios permitido aquel milagro y que aquella cruz había de ser llevada a la santa iglesia mayor de su Obispado; que por la poca caridad que en el pueblo había, la cruz ardía. Fue tanta la prisa que hubo en el tomar de la bula, que no bastaban dos escribanos ni los clerigos ni sacristanes a escribir.
- ¡Once a la derecha! -gritó el boticario, dirigiéndose al mancebo. El mancebo repitió, después de escribir: - "Deuda"... once. - ¡Corriente!
Ninguna persona podrá ser miembro de la Asamblea Legislativa a menos que sepa leer y escribir cualquiera de los dos idiomas, español o inglés; sea ciudadano de los Estados Unidos y de Puerto Rico y haya residido en Puerto Rico por lo menos durante los dos años precedentes a la fecha de la elección o nombramiento.
Este rey miraba por sí consigo mismo: quien vía su letra, juzgaba que no sabía escribir; quien le leía, que él sólo sabía leer y merecía ser leído.
Aquél calla, que escribe lo que nadie lee; y es peor que el silencio, escribir lo que no puede acabarse de leer; y más reprehensible acabar de escribir lo que cualquiera se arrepiente de acabar de leer.
Será elector toda persona que haya cumplido dieciocho años de edad, y reúna los demás requisitos que se determine por ley. Nadie será privado del derecho al voto por no saber leer o escribir o por no poseer propiedad.
Le tocaba entonces el turno de cantar a la tetera, pero se excusó alegando que estaba resfriada; sólo podía cantar cuando se hallaba al fuego; pero todo aquello eran remilgos; no quería hacerlo más que en la mesa, con las señorías. Había en la ventana una vieja pluma, con la que solía escribir la sirvienta.
Era muy leída, se sabía versos de memoria, incluso era capaz de escribir algunos sin gran dificultad; sólo las rimas, el «remache», como ella decía, le costaba un regular esfuerzo.
Y no sólo se ocupó en escribir y leer en el tiempo desocupado; mas, siendo la sazón más ardiente del verano, en el más encendido crecimiento del día, cuando en la guerra farsálica, estando impedidos los escuadrones en lagunas y pantanos, fatigado de la hambre y de la siesta, por no haberle sus criados traído la tienda ni el refresco; y cuando todos (por haberse de dar la batalla a otro día) estaban o temerosos del suceso o solícitos de su mejor defensa, Marco Bruto toda la noche gastó en escribir un compendio de Polibio, ilustrado con sus advertencias.
¡Se precisa ser tonto para no pensar antes en algo tan obvio!» Miré nuevamente la lista de pasajeros, descubriendo entonces que ninguna criada habría de embarcarse con la familia, aunque por lo visto tal había sido en principio la intención, ya que luego de escribir: «y criada», habían tachado las palabras.