engrillar

(redireccionado de engrillados)

engrillar

1. v. tr. Poner grillos a un prisionero en los pies engrillaron a los presos.
2. Sujetar o apresar a una persona engrilló a su enemigo después de la pelea.

engrillar


Participio Pasado: engrillado
Gerundio: engrillando

Presente Indicativo
yo engrillo
tú engrillas
Ud./él/ella engrilla
nosotros, -as engrillamos
vosotros, -as engrilláis
Uds./ellos/ellas engrillan
Imperfecto
yo engrillaba
tú engrillabas
Ud./él/ella engrillaba
nosotros, -as engrillábamos
vosotros, -as engrillabais
Uds./ellos/ellas engrillaban
Futuro
yo engrillaré
tú engrillarás
Ud./él/ella engrillará
nosotros, -as engrillaremos
vosotros, -as engrillaréis
Uds./ellos/ellas engrillarán
Pretérito
yo engrillé
tú engrillaste
Ud./él/ella engrilló
nosotros, -as engrillamos
vosotros, -as engrillasteis
Uds./ellos/ellas engrillaron
Condicional
yo engrillaría
tú engrillarías
Ud./él/ella engrillaría
nosotros, -as engrillaríamos
vosotros, -as engrillaríais
Uds./ellos/ellas engrillarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo engrillara
tú engrillaras
Ud./él/ella engrillara
nosotros, -as engrilláramos
vosotros, -as engrillarais
Uds./ellos/ellas engrillaran
yo engrillase
tú engrillases
Ud./él/ella engrillase
nosotros, -as engrillásemos
vosotros, -as engrillaseis
Uds./ellos/ellas engrillasen
Presente de Subjuntivo
yo engrille
tú engrilles
Ud./él/ella engrille
nosotros, -as engrillemos
vosotros, -as engrilléis
Uds./ellos/ellas engrillen
Futuro de Subjuntivo
yo engrillare
tú engrillares
Ud./él/ella engrillare
nosotros, -as engrilláremos
vosotros, -as engrillareis
Uds./ellos/ellas engrillaren
Imperativo
engrilla (tú)
engrille (Ud./él/ella)
engrillad (vosotros, -as)
engrillen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había engrillado
tú habías engrillado
Ud./él/ella había engrillado
nosotros, -as habíamos engrillado
vosotros, -as habíais engrillado
Uds./ellos/ellas habían engrillado
Futuro Perfecto
yo habré engrillado
tú habrás engrillado
Ud./él/ella habrá engrillado
nosotros, -as habremos engrillado
vosotros, -as habréis engrillado
Uds./ellos/ellas habrán engrillado
Pretérito Perfecto
yo he engrillado
tú has engrillado
Ud./él/ella ha engrillado
nosotros, -as hemos engrillado
vosotros, -as habéis engrillado
Uds./ellos/ellas han engrillado
Condicional Anterior
yo habría engrillado
tú habrías engrillado
Ud./él/ella habría engrillado
nosotros, -as habríamos engrillado
vosotros, -as habríais engrillado
Uds./ellos/ellas habrían engrillado
Pretérito Anterior
yo hube engrillado
tú hubiste engrillado
Ud./él/ella hubo engrillado
nosotros, -as hubimos engrillado
vosotros, -as hubísteis engrillado
Uds./ellos/ellas hubieron engrillado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya engrillado
tú hayas engrillado
Ud./él/ella haya engrillado
nosotros, -as hayamos engrillado
vosotros, -as hayáis engrillado
Uds./ellos/ellas hayan engrillado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera engrillado
tú hubieras engrillado
Ud./él/ella hubiera engrillado
nosotros, -as hubiéramos engrillado
vosotros, -as hubierais engrillado
Uds./ellos/ellas hubieran engrillado
Presente Continuo
yo estoy engrillando
tú estás engrillando
Ud./él/ella está engrillando
nosotros, -as estamos engrillando
vosotros, -as estáis engrillando
Uds./ellos/ellas están engrillando
Pretérito Continuo
yo estuve engrillando
tú estuviste engrillando
Ud./él/ella estuvo engrillando
nosotros, -as estuvimos engrillando
vosotros, -as estuvisteis engrillando
Uds./ellos/ellas estuvieron engrillando
Imperfecto Continuo
yo estaba engrillando
tú estabas engrillando
Ud./él/ella estaba engrillando
nosotros, -as estábamos engrillando
vosotros, -as estabais engrillando
Uds./ellos/ellas estaban engrillando
Futuro Continuo
yo estaré engrillando
tú estarás engrillando
Ud./él/ella estará engrillando
nosotros, -as estaremos engrillando
vosotros, -as estaréis engrillando
Uds./ellos/ellas estarán engrillando
Condicional Continuo
yo estaría engrillando
tú estarías engrillando
Ud./él/ella estaría engrillando
nosotros, -as estaríamos engrillando
vosotros, -as estaríais engrillando
Uds./ellos/ellas estarían engrillando
Traducciones

engrillar

A. VT
1. (= poner grilletes a) → to shackle
2. (Andes, Caribe) → to trick
B. (engrillarse) VPR
1. (Caribe) [caballo] → to lower its head
2. (Caribe) (= engreírse) → to get conceited
3. (Andes, CAm) (= endeudarse) → to get into debt
Ejemplos ?
Más adelante, se encuentra el parte del comandante Juan Susviela afirmando no haber podido dar cumplimiento al decreto del 29 de julio de 1856, por el cual debía seguir la sumaria sobre los hechos denunciados por Olivieri contra el mayor Santiago Calzadilla, culpándolo por el estado de exaltación de la Legión Agrícola. Calzadilla y otros fueron remitidos engrillados por mar hacia Buenos Aires.
En la primera, los insurrectos fueron trasladados engrillados a la estación naval británica de América del Sur a bordo del HMS Beagle, que al mando de Robert Fitz Roy realizaba su segunda visita a las islas, viaje que sería inmortalizado en la historia de la ciencia.
Los prisioneros ingleses fueron conservados con vida para pedir rescate, pero los bretones fueron llevados, engrillados, a París, donde se los ejecutó por traición.
Los rioplatenses fueron trasladados engrillados a la estación naval británica de América del Sur en Brasil a bordo del HMS Beagle, al mando de Robert Fitz Roy y acompañado por Charles Darwin.
Los rioplatenses fueron trasladados engrillados a la estación naval británica de América del Sur a bordo del HMS Beagle, al mando de Robert Fitz Roy y acompañado por Charles Darwin.
Seguramente los confiados indígenas, después de rascarse la cabeza y esbozar una leve sonrisa, se quedaban inquisitivamente absortos, y con infantil inocencia, contemplaban a los barbudos soldados. Acto seguido, los que no escapaban eran engrillados y conducidos a la nave que aguardaba en la playa.
El 8 de febrero del año siguiente el buque estadounidense arribó al puerto de Montevideo con algunos de los prisioneros engrillados.
En ausencia del general López, que se hallaba en Buenos Aires en razón de su salud quebrantada, resolvió Domingo Cullen, el gobernador delegado, que los indios, tras una corta permanencia en la aduana, fueran embarcados hacia esa ciudad, engrillados muchos de ellos.
Luego, frente a la costa de la actual Angola, capturó un barco inglés con 240 hombres, mujeres y niños engrillados en las bodegas.
En ella sólo se encontraban Bouchard, Espora y unos pocos marineros, por lo que su toma no resultó una tarea difícil, realizada por el teniente primero Williams Cuny con 30 hombres. Engrillados en la nave estaban el segundo oficial de la misma, engrillados un oficial Sheppard, y un pasajero.
Fueron enviados a la cárcel cordillerana de Tamberías (Calingasta), y allí permanecieron engrillados, poco alimentados y mal abrigados durante 77 días.
La partida militar trasladó a los niños engrillados hasta la aldea Santos Lugares de Rosas (unos 18 km al oeste de Buenos Aires, que tras la caída de Juan Manuel de Rosas ―en 1853― recibió el nombre de villa San Martín).