dragar

(redireccionado de dragó)

dragar

v. tr. NÁUTICA Limpiar el fondo de los puertos, lagos, ríos y otros lugares semejantes con la draga dragaron el lago en busca de sus cuerpos.
NOTA: Se conjuga como: pagar
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.

dragar

 
tr. Extraer fango, piedras, arena, etc., del fondo del agua [de un puerto de mar, de un río, de un canal, etc.].
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

dragar

(dɾa'γaɾ)
verbo transitivo
náutica sacar barro, piedras y otros materiales del fondo de los puertos, lagos, ríos Las autoridades dragaron el puerto para limpiarlo tras la última tormenta.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

dragar


Participio Pasado: dragado
Gerundio: dragando

Presente Indicativo
yo drago
tú dragas
Ud./él/ella draga
nosotros, -as dragamos
vosotros, -as dragáis
Uds./ellos/ellas dragan
Imperfecto
yo dragaba
tú dragabas
Ud./él/ella dragaba
nosotros, -as dragábamos
vosotros, -as dragabais
Uds./ellos/ellas dragaban
Futuro
yo dragaré
tú dragarás
Ud./él/ella dragará
nosotros, -as dragaremos
vosotros, -as dragaréis
Uds./ellos/ellas dragarán
Pretérito
yo dragué
tú dragaste
Ud./él/ella dragó
nosotros, -as dragamos
vosotros, -as dragasteis
Uds./ellos/ellas dragaron
Condicional
yo dragaría
tú dragarías
Ud./él/ella dragaría
nosotros, -as dragaríamos
vosotros, -as dragaríais
Uds./ellos/ellas dragarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo dragara
tú dragaras
Ud./él/ella dragara
nosotros, -as dragáramos
vosotros, -as dragarais
Uds./ellos/ellas dragaran
yo dragase
tú dragases
Ud./él/ella dragase
nosotros, -as dragásemos
vosotros, -as dragaseis
Uds./ellos/ellas dragasen
Presente de Subjuntivo
yo drague
tú dragues
Ud./él/ella drague
nosotros, -as draguemos
vosotros, -as draguéis
Uds./ellos/ellas draguen
Futuro de Subjuntivo
yo dragare
tú dragares
Ud./él/ella dragare
nosotros, -as dragáremos
vosotros, -as dragareis
Uds./ellos/ellas dragaren
Imperativo
draga (tú)
drague (Ud./él/ella)
dragad (vosotros, -as)
draguen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había dragado
tú habías dragado
Ud./él/ella había dragado
nosotros, -as habíamos dragado
vosotros, -as habíais dragado
Uds./ellos/ellas habían dragado
Futuro Perfecto
yo habré dragado
tú habrás dragado
Ud./él/ella habrá dragado
nosotros, -as habremos dragado
vosotros, -as habréis dragado
Uds./ellos/ellas habrán dragado
Pretérito Perfecto
yo he dragado
tú has dragado
Ud./él/ella ha dragado
nosotros, -as hemos dragado
vosotros, -as habéis dragado
Uds./ellos/ellas han dragado
Condicional Anterior
yo habría dragado
tú habrías dragado
Ud./él/ella habría dragado
nosotros, -as habríamos dragado
vosotros, -as habríais dragado
Uds./ellos/ellas habrían dragado
Pretérito Anterior
yo hube dragado
tú hubiste dragado
Ud./él/ella hubo dragado
nosotros, -as hubimos dragado
vosotros, -as hubísteis dragado
Uds./ellos/ellas hubieron dragado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya dragado
tú hayas dragado
Ud./él/ella haya dragado
nosotros, -as hayamos dragado
vosotros, -as hayáis dragado
Uds./ellos/ellas hayan dragado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera dragado
tú hubieras dragado
Ud./él/ella hubiera dragado
nosotros, -as hubiéramos dragado
vosotros, -as hubierais dragado
Uds./ellos/ellas hubieran dragado
Presente Continuo
yo estoy dragando
tú estás dragando
Ud./él/ella está dragando
nosotros, -as estamos dragando
vosotros, -as estáis dragando
Uds./ellos/ellas están dragando
Pretérito Continuo
yo estuve dragando
tú estuviste dragando
Ud./él/ella estuvo dragando
nosotros, -as estuvimos dragando
vosotros, -as estuvisteis dragando
Uds./ellos/ellas estuvieron dragando
Imperfecto Continuo
yo estaba dragando
tú estabas dragando
Ud./él/ella estaba dragando
nosotros, -as estábamos dragando
vosotros, -as estabais dragando
Uds./ellos/ellas estaban dragando
Futuro Continuo
yo estaré dragando
tú estarás dragando
Ud./él/ella estará dragando
nosotros, -as estaremos dragando
vosotros, -as estaréis dragando
Uds./ellos/ellas estarán dragando
Condicional Continuo
yo estaría dragando
tú estarías dragando
Ud./él/ella estaría dragando
nosotros, -as estaríamos dragando
vosotros, -as estaríais dragando
Uds./ellos/ellas estarían dragando
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Traducciones

dragar

drag, dredge, sweep

dragar

Dredge

dragar

drague

dragar

Draga

dragar

драга

dragar

疏通

dragar

疏通

dragar

VT
1. [+ río] → to dredge
2. [+ minas] → to sweep for
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Ejemplos ?
Iván Dragó, el personaje principal Morodian, el antagonista, el enemigo.Acusado de violador Nicolás Dragó, el inventor de juegos de Zyl, abuelo de Iván.
Pintores como Carlos Lara, José Vento o Mampaso, y escritores e intelectuales como Fernando Quiñones, Antonio Gala, Caballero Bonald, Mingote, Sánchez Dragó, etc.
Se muestra crítico con Estados Unidos, país al que acusa de no haber sido nunca una democracia: A pesar de las diferencias ideológicas, Fernando Sánchez Dragó afirmó que se consideraba amigo de Verstrynge.!-- Tras su retirada de la vida política, retomó su actividad docente consiguiendo una plaza de profesor titular de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociología (Universidad Complutense de Madrid).
El 19 de marzo de 2010 salió de prisión después de 15 años de condena. En 2015 el escritor Fernando Sánchez Dragó publicó una biografía novelada de Roldán, con la colaboración de éste.
Todos sobrevivieron debido a que Iván abrió la salida de emergencia y los ayudó a salir. La tía Elena se harta y lo envía a vivir con su abuelo, Nicolás Dragó.
Zyl es la ciudad de los juegos en esta historia. Allí vive Nicolás Dragó, quien se dedica a la elaboración de rompecabezas. Los primeros días de su estadía en Zyl los utiliza para explorar el lugar.
Entre 1997 y 2004 se emitió El Tercer Grado, programa de entrevistas presentado por Carlos Dávila. De 1998 a 2004 se emitió Negro sobre blanco, espacio literario presentado por Fernando Sánchez Dragó.
El Cuerpo de Ingenieros del Ejército de Estados Unidos dragó el trazado presente del río, creando un ancho mínimo de 45 metros (150 pies) y una profundidad de 4,5 metros.
Se contó además con otras cuatro pistas de atletismo: el complejo deportivo de la Mar Bella y la pista de Can Dragó, para los entrenamientos, y como zonas de calentamiento los estadios Pau Negre y Joan Serrahima, cercanos al Estadio Olímpico.
Burroughs Ram Dass Albert Hofmann Aldous Huxley William James Ernst Jünger Jack Kerouac Ken Kesey Timothy Leary Terence McKenna Alan Watts William White Thomas_de_Quincey Salvador Dalí Robert Anton Wilson Antonio Escohotado Fernando Sánchez Dragó Carlos Castañeda Jimi Hendrix John Coltrane Syd Barrett Pink Floyd Lou Reed Carles Nadal Banús Paco Miranda Terrer Arturo Dávalos Tovar Psicodelia Psiconáutica Experiencia psicodélica Generación beat Onironauta Enteógeno, artículo en el sitio web Secretia., comunidad online para psiconautas, documental en el sitio web Tú.tv.
S. Lewis escribe Cartas del diablo a su sobrino (1942) y Fernando Sánchez Dragó publica en 2001 Carta de Jesús al Papa. Carta de amor: aunque se trata en principio de un documento privado, trasciende esta categoría para convertirse en un género literario específico, de lo que da fe la convocatoria de concursos de este tipo de cartas.
Cuando fueron presionadas hacia arriba, la sal dragó los sedimentos circundantes en formas de bóveda, a menudo atrapando petróleo y gas desde las arenas porosas circundantes.