despedir

(redireccionado de despidieran)
También se encuentra en: Sinónimos.

despedir

1. v. tr. Decir adiós o acompañar a una persona que se marcha de un lugar o de viaje me despidió en el aeropuerto.
2. v. tr. y prnl. Echar a una persona del trabajo, comunicarle que no se desean o se necesitan más sus servicios le han despedido del trabajo sin indemnización. echar
3. v. tr. Producir una cosa otra que sale de su interior este guisado despide muy buen olor. exhalar
4. Separar una persona de sí aquello que le es molesto despidió al gato de una patada. alejar
5. GEOGRAFÍA Extenderse la costa hacia el mar.
6. Lanzar una cosa con fuerza y lejos el tenista despidió la pelota.
7. v. prnl. coloquial Perder una persona la esperanza de conseguir una cosa despídete de la casa porque ya está vendida.
8. Hacer o decir expresiones de afecto para separarse unas personas de otras se despidió con un beso.
NOTA: Se conjuga como: pedir

despedir

 
tr. Lanzar, arrojar [una cosa].
Análogamente, difundir, esparcir; apartar, arrojar de sí [una cosa no material]; extender las cosas hacia el mar [algún arrecife].
Producir, dar o echar.
Apartar uno de sí [a la persona que le es molesta]; esp. quitar [a uno] la ocupación o empleo.
Acompañar por obsequio [al que sale de una casa u otro lugar].
prnl. Separarse una persona de otra diciéndose palabras o expresiones de afecto o cortesía.
Despedirse a la francesa. loc. Marcharse sin despedirse.
V. conjugación (cuadro) [8] como servir.

despedir

(despe'ðiɾ)
verbo transitivo
1. recoger decir adiós a la persona que se marcha Fue a la estación a despedir a su amigo.
2. dejar a una persona sin empleo El jefe me despidió del trabajo.
3. arrojar algo hacia el exterior La caldera despedía vapor.

despedir


Participio Pasado: despedido
Gerundio: despidiendo

Presente Indicativo
yo despido
tú despides
Ud./él/ella despide
nosotros, -as despedimos
vosotros, -as despedís
Uds./ellos/ellas despiden
Imperfecto
yo despedía
tú despedías
Ud./él/ella despedía
nosotros, -as despedíamos
vosotros, -as despedíais
Uds./ellos/ellas despedían
Futuro
yo despediré
tú despedirás
Ud./él/ella despedirá
nosotros, -as despediremos
vosotros, -as despediréis
Uds./ellos/ellas despedirán
Pretérito
yo despedí
tú despediste
Ud./él/ella despidió
nosotros, -as despedimos
vosotros, -as despedisteis
Uds./ellos/ellas despidieron
Condicional
yo despediría
tú despedirías
Ud./él/ella despediría
nosotros, -as despediríamos
vosotros, -as despediríais
Uds./ellos/ellas despedirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo despidiera
tú despidieras
Ud./él/ella despidiera
nosotros, -as despidiéramos
vosotros, -as despidierais
Uds./ellos/ellas despidieran
yo despidiese
tú despidieses
Ud./él/ella despidiese
nosotros, -as despidiésemos
vosotros, -as despidieseis
Uds./ellos/ellas despidiesen
Presente de Subjuntivo
yo despida
tú despidas
Ud./él/ella despida
nosotros, -as despidamos
vosotros, -as despidáis
Uds./ellos/ellas despidan
Futuro de Subjuntivo
yo despidiere
tú despidieres
Ud./él/ella despidiere
nosotros, -as despidiéremos
vosotros, -as despidiereis
Uds./ellos/ellas despidieren
Imperativo
despide (tú)
despida (Ud./él/ella)
despedid (vosotros, -as)
despidan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había despedido
tú habías despedido
Ud./él/ella había despedido
nosotros, -as habíamos despedido
vosotros, -as habíais despedido
Uds./ellos/ellas habían despedido
Futuro Perfecto
yo habré despedido
tú habrás despedido
Ud./él/ella habrá despedido
nosotros, -as habremos despedido
vosotros, -as habréis despedido
Uds./ellos/ellas habrán despedido
Pretérito Perfecto
yo he despedido
tú has despedido
Ud./él/ella ha despedido
nosotros, -as hemos despedido
vosotros, -as habéis despedido
Uds./ellos/ellas han despedido
Condicional Anterior
yo habría despedido
tú habrías despedido
Ud./él/ella habría despedido
nosotros, -as habríamos despedido
vosotros, -as habríais despedido
Uds./ellos/ellas habrían despedido
Pretérito Anterior
yo hube despedido
tú hubiste despedido
Ud./él/ella hubo despedido
nosotros, -as hubimos despedido
vosotros, -as hubísteis despedido
Uds./ellos/ellas hubieron despedido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya despedido
tú hayas despedido
Ud./él/ella haya despedido
nosotros, -as hayamos despedido
vosotros, -as hayáis despedido
Uds./ellos/ellas hayan despedido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera despedido
tú hubieras despedido
Ud./él/ella hubiera despedido
nosotros, -as hubiéramos despedido
vosotros, -as hubierais despedido
Uds./ellos/ellas hubieran despedido
Presente Continuo
yo estoy despidiendo
tú estás despidiendo
Ud./él/ella está despidiendo
nosotros, -as estamos despidiendo
vosotros, -as estáis despidiendo
Uds./ellos/ellas están despidiendo
Pretérito Continuo
yo estuve despidiendo
tú estuviste despidiendo
Ud./él/ella estuvo despidiendo
nosotros, -as estuvimos despidiendo
vosotros, -as estuvisteis despidiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron despidiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba despidiendo
tú estabas despidiendo
Ud./él/ella estaba despidiendo
nosotros, -as estábamos despidiendo
vosotros, -as estabais despidiendo
Uds./ellos/ellas estaban despidiendo
Futuro Continuo
yo estaré despidiendo
tú estarás despidiendo
Ud./él/ella estará despidiendo
nosotros, -as estaremos despidiendo
vosotros, -as estaréis despidiendo
Uds./ellos/ellas estarán despidiendo
Condicional Continuo
yo estaría despidiendo
tú estarías despidiendo
Ud./él/ella estaría despidiendo
nosotros, -as estaríamos despidiendo
vosotros, -as estaríais despidiendo
Uds./ellos/ellas estarían despidiendo
Sinónimos

despedir

transitivo
2 esparcir, difundir*, desprender, emitir, emanar.
Generalmente aplicado al olor de las cosas: despide mal olor.
3 despachar, licenciar, dar pasaporte, expulsar, echar*, en la patitas en la calle, en la de la de la calle, a la la calle, correr (América).
Despachar o licenciar se utilizan con referencia a una persona; dar pasaporte es expresión familiar o irónica, según los casos. Expulsar y echar significan despedir con violencia.
pronominal
Traducciones

despedir

להפטר

despedir

propustit, pustit z hlavy

despedir

afskedige, afvise

despedir

entlassen

despedir

απολύω

despedir

erottaa työstä, lomauttaa

despedir

odbaciti, otpustiti

despedir

一時解雇する, 解雇する

despedir

일시 해고하다, 해고하다

despedir

zwolnić

despedir

avskeda, säga upp

despedir

เลิกจ้างงาน, ไม่สนใจ

despedir

bỏ đi, cho thôi việc

despedir

解散, 解雇

despedir

A. VT
1. (= decir adiós a) (gen) → to say goodbye to; [+ visita] → to see out; [+ cliente] → to show out
fuimos a despedirlo a la estaciónwe went to see him off at the station
¿cómo vais a despedir el año?how are you going to see the new year in?
2. (= librarse de) [+ empleado] → to dismiss, sack; [+ inquilino] → to evict
despedir algo de síto get rid of sth
despedir un pensamiento de síto put a thought out of one's mind
3. (= lanzar) [+ objeto] → to hurl, fling; [+ flecha] → to fire; [+ jinete] → to throw
salir despedidoto fly off
despedir el espírituto give up the ghost
4. (= desprender) [+ olor, calor] → to give off
B. (despedirse) VPR
1. (= decir adiós) → to say goodbye, take one's leave (frm)
se despidieronthey said goodbye to each other
despedirse de algn (gen) → to say goodbye to sb, take one's leave of sb (frm); (en estación, aeropuerto) → to see sb off
¡ya puedes despedirte de ese dinero!you can say o kiss goodbye to that money!
se despide atentamenteyours sincerely, sincerely yours (EEUU), yours faithfully
2. (= dejar un empleo) → to give up one's job
Ejemplos ?
En cambio, su tío las consideraba puras patrañas, por lo cual ordenó que despidieran al aya de Caspian, contratando en su lugar a otro tutor: el Doctor Cornelius.
Mientras que algunos se fueron pronto, Tag intento estar en la mansión el mayor tiempo posible. Después de que él y otros mutantes (incluyendo Dríada y Red) se despidieran de sus amigos, subieron a un autobús del Instituto.
En 2000, durante la cuarta temporada de 7th Heaven, Biel comentó que se cansó de interpretar al sano niño predicador, y culpó a la serie de darle una imagen "limpia", ya que por eso perdió un papel en American Beauty (papel que se le dio a Thora Birch). En un último intento de que la despidieran y finalizara su contrato, posa semi-desnuda para la portada de la revista Gear.
Desde la temporada 1999/2000 comenzó la debacle, apareció el entrenador más exitoso de Irlanda Roy Coyle, pero los malos resultados hicieron que despidieran a Coyle, quien fue reemplazado por Gary Flynn en el año 2007, donde en setiembre del 2009 renunció luego de la victoria 2-1 ante el Coleraine.
Este juego tenía dos versiones, como en Pokémon, y la historia es esta: En la víspera del año nuevo de 1999 (es decir después de que Tai y los demás se despidieran de sus digimons) un niño llamado Ryo Akiyama estaba chateando con varias personas en una computadora en el estudio de su padre, acerca del incidente en Odaiba en agosto (Parrotmon contra Greymon).
Peter llegó a tener su propia sección en las noticias acaparando toda la atención haciendo que despidieran a Tucker hasta que finalmente volvió a la cadena () WQHG dispone de una emisora hermana de radio en la 97.1 FM donde se emite un programa presentado por Pito/Llorón (Weenie) y el Culo/Fondillo (Butt), en esta emisora llegó a trabajar Brian Griffin cuando el director de la cadena se fijó en su voz, formando un dúo junto a Stewie como Dingo y el Bebé, tras la marcha de Brian fueron reemplazados por Chocolate Negro (Cleveland) y Montador (Quagmire).
El personaje controló el hospital durante un tiempo a cambio de una donación de 100 millones de dólares destinados a la investigación. Intentó «domesticar» a House y al no conseguirlo intentó que le despidieran.
En 1998, debido a una mala administración que hizo que el proyecto decayera, se despidieran a 38 funcionarios, para que el 1 de diciembre de 1999 y como últimos programas transmitidos Plaza Italia, El factor humano y la edición de medianoche del El pulso se diera fin a este canal.
Los psiquiatras se oponían a las marchas del orgullo y empleaban estrategias veladas para para conseguir que despidieran a lesbianas y gais de escuelas, guarderías y otras instituciones públicas.
Danielle fue reemplazada brevemente por la actriz Kim Medcalf quien tomó el papel de Sam del 2002 al 2005 luego de que los productores despidieran a Danielle por sus problemas con la cocaína.
En agosto de 1984, Turbin fue expulsado. Según el periodista Eddie Trunk, fue él quien presionó al grupo y al fundador de Megaforce, Jon Zazula, para que lo despidieran.
Aunque Zanuck no estaba muy convencido por el actor y por su declarada condición de homosexualidad, Preminger consiguió convencer la elección después de hacer pruebas de cámara a Webb. La persuasión llegó incluso más allá, cuando Preminger consiguió que despidieran a Mamoulian.