decasílabo

Búsquedas relacionadas con decasílabo: endecasílabo, alejandrino

decasílabo, a

adj./ s. m. POESÍA Se aplica al verso que tiene diez sílabas.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.

decasílabo, -ba

 
adj.-s. métr. Díc. del verso compuesto por diez sílabas.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

decasílabo

A. ADJdecasyllabic, ten-syllable
B. SMdecasyllable
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Ejemplos ?
Alegría: composición de dos versos, uno pentasílabo y otro decasílabo, propio de la composición flamenca de la que toma el nombre, la alegría.
Sus décimas se escriben en versos de arte menor, con la fórmula ya impuesta por Espinel, pero Cheddy se atrevió a transgredir esta ley, cuando en los versos a Fradique Lizardo, usó el decasílabo de forma oportuna.
Parry y Lord observaron que el mismo fenómeno aparecía en líneas aliteradas del inglés antiguo como:: Hrothgar mathelode helm Scildinga ("Hrothgar ha hablado, protector de los Scildings"): Beowulf mathelode bearn Ecgtheowes ("Beowulf ha hablado, hijo de Ecgtheow") y en el junacki deseterac (decasílabo heroico) de la poesía oral manifiesta de los serbios:: a besjedi od Orasca Tale ("pero hablado del relato de Orashatz"): a besjedi Mujagin Halile ("pero hablado del Halil de Mujo") De acuerdo a Parry, las fórmulas no eran mecanismos individuales e idiosincráticos de un artista en particular, sino la herencia compartida de una tradición de cantores.
Sá de Miranda fue el responsable de la introducción al portugués del soneto, así como de la canción, la sextina, las composiciones en tercetos y octavas y el verso decasílabo, tras un viaje a Italia entre 1526 y 1551.
De esta forma, igual que Eneas huye de Troya para fundar Roma, el héroe Astianacte, hijo de Héctor, llega a Galia, funda París en honor al hermano de su padre, Paris, y forma los cimientos de la Francia moderna. Es la Francíada (1572), en la que utilizará el verso decasílabo.
Este rasgo se identifica con el predominio de la sociedad marinera en Galicia. Suelen utilizar un verso generalmente octosílabo o decasílabo de rima consonante.
El cementerio marino se originó a partir de un ritmo que Valéry recordó un día, un ritmo apenas utilizado desde los cantares de gesta de la Edad Media: el decasílabo con acento y cesura en la cuarta sílaba.
En otras poéticas, como por ejemplo en la del valenciano, la última sílaba métrica es la acentuada, no contándose ninguna por detrás de esta, con lo que un verso endecasílabo en castellano equivale a uno decasílabo en valenciano.
En pleno periodo hermético Pavese toma el camino de la poesía narrativa (ritmos narrativos, tono coloquial, ciudad...). La experiencia narrativa produce un verso alargado y de amplia cadencia (decasílabo alargado a trece sílabas).
Otros recursos estructurales son el dobre / mozdobre (repetición en posición simétrica de palabras sin o con variaciones morfológicas); la palavra perduda (incorporar a una estrofa un verso sin rima); el encabalgamiento, que podía llegar hasta el final de la cantiga, que terminaba en una nueva unidad métrica de unos tres versos denominada finda (así, se habla en estos casos de cantigas ateúdas o ata-finda); y el leixaprén, recurso propio de la tradición popular gallegoportuguesa. Versos: la mitad de las cantigas conservadas utilizan el decasílabo; en el resto, se encuentran octosílabos y heptasílabos.
Como traductor concluyó en 1429 una versión al catalán en verso decasílabo catalán de la Divina Comedia de Dante Alighieri y otra del Decamerón de Giovanni Boccaccio (iniciada por un autor anònimo); todo parece indicar que su intención era ofrecerlas a Alfonso el Magnánimo como regalo, porque ese mismo año iba a visitar Barcelona.
March se aleja de todo preciosismo y adecua el estilo al tema que trata: culto y conciso en los poemas filosóficos, pero sin renunciar a los giros populares y el tono desenvuelto cuando la situación lo requiere. El verso predominante a lo largo de toda su obra es el decasílabo en coplas cruzadas o encadenadas.