crucificar


También se encuentra en: Sinónimos.

crucificar

(Del lat. crucificare < crux, crucis, cruz + figere, fijar.)
1. v. tr. Poner a una persona clavada en una cruz como suplicio o para matarla le crucificaron por exaltar a las masas.
2. Hacer padecer, física o moralmente, a una persona sus gritos constantes me crucifican. afligir, fastidiar, molestar, mortificar
NOTA: Se conjuga como: sacar

crucificar

 
tr. Fijar o clavar en una cruz [a uno].
fig. y fam.Sacrificar (arriesgar).

crucificar

(kɾuθifi'kaɾ)
verbo transitivo
1. sujetar a un convicto en una cruz para que muera En la antigua Roma crucificaban a los rebeldes.
2. provocar fastidio y aflicción Su comportamiento me crucifica.
3. incomodar a alguien mediante críticas crueles Desde la suspensión del recital, el público crucificó al roquero.

crucificar


Participio Pasado: crucificado
Gerundio: crucificando

Presente Indicativo
yo crucifico
tú crucificas
Ud./él/ella crucifica
nosotros, -as crucificamos
vosotros, -as crucificáis
Uds./ellos/ellas crucifican
Imperfecto
yo crucificaba
tú crucificabas
Ud./él/ella crucificaba
nosotros, -as crucificábamos
vosotros, -as crucificabais
Uds./ellos/ellas crucificaban
Futuro
yo crucificaré
tú crucificarás
Ud./él/ella crucificará
nosotros, -as crucificaremos
vosotros, -as crucificaréis
Uds./ellos/ellas crucificarán
Pretérito
yo crucifiqué
tú crucificaste
Ud./él/ella crucificó
nosotros, -as crucificamos
vosotros, -as crucificasteis
Uds./ellos/ellas crucificaron
Condicional
yo crucificaría
tú crucificarías
Ud./él/ella crucificaría
nosotros, -as crucificaríamos
vosotros, -as crucificaríais
Uds./ellos/ellas crucificarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo crucificara
tú crucificaras
Ud./él/ella crucificara
nosotros, -as crucificáramos
vosotros, -as crucificarais
Uds./ellos/ellas crucificaran
yo crucificase
tú crucificases
Ud./él/ella crucificase
nosotros, -as crucificásemos
vosotros, -as crucificaseis
Uds./ellos/ellas crucificasen
Presente de Subjuntivo
yo crucifique
tú crucifiques
Ud./él/ella crucifique
nosotros, -as crucifiquemos
vosotros, -as crucifiquéis
Uds./ellos/ellas crucifiquen
Futuro de Subjuntivo
yo crucificare
tú crucificares
Ud./él/ella crucificare
nosotros, -as crucificáremos
vosotros, -as crucificareis
Uds./ellos/ellas crucificaren
Imperativo
crucifica (tú)
crucifique (Ud./él/ella)
crucificad (vosotros, -as)
crucifiquen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había crucificado
tú habías crucificado
Ud./él/ella había crucificado
nosotros, -as habíamos crucificado
vosotros, -as habíais crucificado
Uds./ellos/ellas habían crucificado
Futuro Perfecto
yo habré crucificado
tú habrás crucificado
Ud./él/ella habrá crucificado
nosotros, -as habremos crucificado
vosotros, -as habréis crucificado
Uds./ellos/ellas habrán crucificado
Pretérito Perfecto
yo he crucificado
tú has crucificado
Ud./él/ella ha crucificado
nosotros, -as hemos crucificado
vosotros, -as habéis crucificado
Uds./ellos/ellas han crucificado
Condicional Anterior
yo habría crucificado
tú habrías crucificado
Ud./él/ella habría crucificado
nosotros, -as habríamos crucificado
vosotros, -as habríais crucificado
Uds./ellos/ellas habrían crucificado
Pretérito Anterior
yo hube crucificado
tú hubiste crucificado
Ud./él/ella hubo crucificado
nosotros, -as hubimos crucificado
vosotros, -as hubísteis crucificado
Uds./ellos/ellas hubieron crucificado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya crucificado
tú hayas crucificado
Ud./él/ella haya crucificado
nosotros, -as hayamos crucificado
vosotros, -as hayáis crucificado
Uds./ellos/ellas hayan crucificado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera crucificado
tú hubieras crucificado
Ud./él/ella hubiera crucificado
nosotros, -as hubiéramos crucificado
vosotros, -as hubierais crucificado
Uds./ellos/ellas hubieran crucificado
Presente Continuo
yo estoy crucificando
tú estás crucificando
Ud./él/ella está crucificando
nosotros, -as estamos crucificando
vosotros, -as estáis crucificando
Uds./ellos/ellas están crucificando
Pretérito Continuo
yo estuve crucificando
tú estuviste crucificando
Ud./él/ella estuvo crucificando
nosotros, -as estuvimos crucificando
vosotros, -as estuvisteis crucificando
Uds./ellos/ellas estuvieron crucificando
Imperfecto Continuo
yo estaba crucificando
tú estabas crucificando
Ud./él/ella estaba crucificando
nosotros, -as estábamos crucificando
vosotros, -as estabais crucificando
Uds./ellos/ellas estaban crucificando
Futuro Continuo
yo estaré crucificando
tú estarás crucificando
Ud./él/ella estará crucificando
nosotros, -as estaremos crucificando
vosotros, -as estaréis crucificando
Uds./ellos/ellas estarán crucificando
Condicional Continuo
yo estaría crucificando
tú estarías crucificando
Ud./él/ella estaría crucificando
nosotros, -as estaríamos crucificando
vosotros, -as estaríais crucificando
Uds./ellos/ellas estarían crucificando
Sinónimos

crucificar

transitivo
Traducciones

crucificar

kreuzigen

crucificar

crucifier

crucificar

crucify, mortify

crucificar

VT (Rel) → to crucify
si llega a perecer alguien, te crucificoif anyone gets killed, I'll crucify you
Ejemplos ?
Se deja seducir por Xena cuando en realidad, ella es la única que es seducida por el otro. Finalmente, César logra capturar y crucificar a Xena.
Por este motivo fue apresado por el gobernador romano Asclepiodoto, que mandó crucificar a Eutropio y Kleonikos y envió a prisión a Basilisco.
Habiendo obligado a su amo Agrícola a asistir a las torturas sufridas por Vital, los verdugos intentaron asustarle e inducirle a abjurar el cristianismo, pero todo fue inútil, por lo que decidieron crucificar al amo, dándole muerte.
Ideas contra Dios, porque es un clan de Caínes. Hermanos, no hay duda que lo volverían a crucificar. Y lo han proclamado., Organización de Estados Americanos, Comisión Interamericana de Derechos Humanos, 17 de noviembre de 1978 El 12 de marzo de 1977, el padre Grande — acompañado por Manuel Solorzano, de 72 años, y Nelson Rutilio Lemus, de 16 — manejaba el jeep otorgado por el arzobispado sobre la carretera que comunica el Municipio de Aguilares con el Municipio de El Paisnal, ya que partía de aquella parroquia para celebrar la misa vespertina de la novena de san José, cuando los tres quedaron emboscados y murieron ametrallados por Escuadrones de la Muerte.
Estos la apremiaron a que diera muerte a los que habían aconsejado a Alejandro a crucificar a los 800 cabecillas fariseos, y ellos mismos comenzaron a matarlos uno por uno.
Increíblemente los romanos continuaron sin actuar y cuando finalmente intentaron asaltar la ciudad se dieron cuenta que esta estaba totalmente lista para defenderse, lo que quedó comprobado cuando intentaron asaltar la urbe, siendo rechazados. Asdrúbal ordenó entonces crucificar a todos los prisioneros romanos que lograron capturar.
Que la estructura denominada σταυρός normalmente tenía la forma de cruz y no de una estaca sin travesaño se desprende de las observaciones no sólo de los cristianos que hablaron de la forma de la específica cruz de Cristo sino también de autores paganos como Luciano de Samosata (125-181), quien en su Pleito entre las Consonantes hace proponer la pena de muerte a la letra Τ (Tau), "pues afirman que los tiranos se inspiraron en su forma e imitaron su figura para construir maderos de forma análoga y crucificar hombres en ellos; y de ahí recibe este maldito invento su maldita denominación.
Montserrat y cuatro urbanos (además de un alférez y dos voluntarios de Gandesa), ya que al parecer entre los atacantes había frailes y uno de ellos había ordenado crucificar y sacarle los ojos a una de sus víctimas.
l Lignum Crucis (literalmente, madera de la cruz) es una reliquia del cristianismo que se refiere al madero supuestamente usado por los romanos para crucificar a Jesús de Nazaret.
La reina predice que un puente hecho del Árbol de la Sabiduría se utilizará para crucificar al más grande de los reyes y de esa manera desmembrará el reino de los judíos.
En el anime One Piece, el Almirante Kizaru usa una técnica llamada Ama no Murakumo En La Saga de Harry Dresden, Kusanagi es también la espada Fidelacchius, la Espada de la Fe, una de las tres espadas usadas por los Caballeros de la Cruz en su lucha contra la Orden de los Denarios Negros. Su pomo tiene, supuestamente, uno de los clavos utilizados para crucificar a Jesucristo.
El relato del Evangelio de Lucas afirma que José era «un hombre bueno y justo», un miembro del Sanedrín judío que no había dado su consentimiento a la decisión y la acción de crucificar a Jesús.