cargado
También se encuentra en: Sinónimos.
cargado, a
1. adj. Que está lleno, repleto está cargada de prejuicios; lleva la bolsa cargada de cosas inútiles.
2. Se aplica al ambiente denso, impuro y bochornoso salimos de aquel bar porque el ambiente estaba muy cargado.
3. Se refiere al tiempo o atmósfera que amenaza con lluvia u otra inclemencia no salió a la mar por estar el cielo muy cargado.
4. Se aplica a la bebida que es fuerte y espesa, con alto grado de concentración quiero un café muy cargado. fuerte
5. HERÁLDICA Se aplica a la pieza o arma que tiene pintada sobre ella otra u otras que no es brisura.
6. s. m. DANZA Paso de la danza española que consiste en poner el pie derecho en el lugar que ocupa el izquierdo.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
cargado, -da
adj. Díc. del tiempo o de la atmósfera bochornosos.
Fuerte, espeso, saturado.
m. fig.Muerto, liquidado.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
cargado, -da
(kaɾ'γaðo, -ða)abreviación
1. que es transportado por algún medio cargado en un auto
2. substancia vacío que se encuentra saturada atmósfera cargada
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
cargado
, cargadaDiccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
cargado
A. PP de cargar
B. ADJ
1. (= con cargamento) → loaded
el ascensor iba demasiado cargado → the lift was overloaded
la furgoneta iba cargada hasta los topes → the van was packed full
déjame que te ayude, que vas muy cargada → let me help you, you've got such a lot to carry
cargado de algo los árboles estaban ya cargados de fruta → the trees were already weighed down o loaded down with fruit
se presentó cargado de regalos → he arrived weighed down o loaded down with presents
viajaba cargada de maletas → she was travelling with a ton of luggage → she was travelling loaded down with o weighed down with luggage
iba cargada de joyas → she was dripping with jewels
estamos muy cargados de trabajo → we're snowed under (with work) → we're overloaded with work
un país cargado de deudas → a country burdened o weighed down with debt
la dejó cargada de hijos → he left her a brood of children to look after
estar cargado de años → to be weighed down with age
fue un partido cargado de tensión → it was a match fraught with tension
ser cargado de espaldas o hombros → to be round-shouldered
estar cargado de razón → to be totally in the right
el ascensor iba demasiado cargado → the lift was overloaded
la furgoneta iba cargada hasta los topes → the van was packed full
déjame que te ayude, que vas muy cargada → let me help you, you've got such a lot to carry
cargado de algo los árboles estaban ya cargados de fruta → the trees were already weighed down o loaded down with fruit
se presentó cargado de regalos → he arrived weighed down o loaded down with presents
viajaba cargada de maletas → she was travelling with a ton of luggage → she was travelling loaded down with o weighed down with luggage
iba cargada de joyas → she was dripping with jewels
estamos muy cargados de trabajo → we're snowed under (with work) → we're overloaded with work
un país cargado de deudas → a country burdened o weighed down with debt
la dejó cargada de hijos → he left her a brood of children to look after
estar cargado de años → to be weighed down with age
fue un partido cargado de tensión → it was a match fraught with tension
ser cargado de espaldas o hombros → to be round-shouldered
estar cargado de razón → to be totally in the right
2. (= fuerte) [café, bebida alcohólica] → strong
este gin tonic está muy cargado → this gin and tonic is too strong
este gin tonic está muy cargado → this gin and tonic is too strong
3. [ambiente] (= no respirable) → stuffy; (= lleno de humo) → smoky; (= tenso) → fraught, tense
abre la ventana que esto está muy cargado → open the window, it's very stuffy in here
el ambiente de la reunión estaba cada vez más cargado → the atmosphere in the meeting became increasingly fraught o tense
abre la ventana que esto está muy cargado → open the window, it's very stuffy in here
el ambiente de la reunión estaba cada vez más cargado → the atmosphere in the meeting became increasingly fraught o tense
7. [dados] → loaded
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005