asegurar

(redireccionado de asegurando)
También se encuentra en: Sinónimos.

asegurar

(Derivado de seguro.)
1. v. tr. Dar firmeza y seguridad a una cosa aseguraron el balcón con un soporte de hierro. afirmar
2. Afirmar una cosa con seguridad me aseguró que vendría por la mañana. garantizar
3. DERECHO Poner una cosa a cubierto de pérdida o accidente concertando un seguro sobre ella aseguré todas las joyas.
4. Resguardar, defender o proteger asegurar el país de un ataque. desamparar
5. v. prnl. Tener certeza, cerciorarse me aseguraré de los peligros que pudiera correr aquí.
6. v. tr. DERECHO Dar garantía con hipoteca o prenda del cumplimiento de una obligación.

asegurar

 
tr. Establecer, fijar sólidamente [una cosa]; hacer segura [una cosa].
Dar garantía con hipoteca o prenda del cumplimiento [de una obligación].
Apresar [a uno] e impedir que huya o se defienda.
Librar [a uno] de cuidado y temor; prnl. asegurarse de los temores; con acusativo de cosa: a. los temores.
Preservar el daño [a las personas o las cosas].
Garantizar [a una persona o cosa], mediante el cobro de una cantidad, contra determinado accidente, pérdida o quebranto.
Dejar seguro [a uno] de la certeza [de una cosa];prnl. se aseguró de mis palabras.
Afirmar la certeza [de lo que se dice].

asegurar

(aseγuˈɾaɾ)
verbo transitivo
1. dejar firme y segura una cosa asegurar las velas del barco
2. desamparar proteger, defender, librar de un daño Aseguraron el pueblo contra un ataque.
3. dudar dar garantía o seguridad de que algo es cierto o fijo Las leyes aseguran la libertad de los hombres.
4. derecho firmar una póliza de seguros, proteger bienes asegurar el auto
5. afirmar, decir algo con seguridad Le aseguró que los rumores eran falsos.

asegurar


Participio Pasado: asegurado
Gerundio: asegurando

Presente Indicativo
yo aseguro
tú aseguras
Ud./él/ella asegura
nosotros, -as aseguramos
vosotros, -as aseguráis
Uds./ellos/ellas aseguran
Imperfecto
yo aseguraba
tú asegurabas
Ud./él/ella aseguraba
nosotros, -as asegurábamos
vosotros, -as asegurabais
Uds./ellos/ellas aseguraban
Futuro
yo aseguraré
tú asegurarás
Ud./él/ella asegurará
nosotros, -as aseguraremos
vosotros, -as aseguraréis
Uds./ellos/ellas asegurarán
Pretérito
yo aseguré
tú aseguraste
Ud./él/ella aseguró
nosotros, -as aseguramos
vosotros, -as asegurasteis
Uds./ellos/ellas aseguraron
Condicional
yo aseguraría
tú asegurarías
Ud./él/ella aseguraría
nosotros, -as aseguraríamos
vosotros, -as aseguraríais
Uds./ellos/ellas asegurarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo asegurara
tú aseguraras
Ud./él/ella asegurara
nosotros, -as aseguráramos
vosotros, -as asegurarais
Uds./ellos/ellas aseguraran
yo asegurase
tú asegurases
Ud./él/ella asegurase
nosotros, -as asegurásemos
vosotros, -as aseguraseis
Uds./ellos/ellas asegurasen
Presente de Subjuntivo
yo asegure
tú asegures
Ud./él/ella asegure
nosotros, -as aseguremos
vosotros, -as aseguréis
Uds./ellos/ellas aseguren
Futuro de Subjuntivo
yo asegurare
tú asegurares
Ud./él/ella asegurare
nosotros, -as aseguráremos
vosotros, -as asegurareis
Uds./ellos/ellas aseguraren
Imperativo
asegura (tú)
asegure (Ud./él/ella)
asegurad (vosotros, -as)
aseguren (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había asegurado
tú habías asegurado
Ud./él/ella había asegurado
nosotros, -as habíamos asegurado
vosotros, -as habíais asegurado
Uds./ellos/ellas habían asegurado
Futuro Perfecto
yo habré asegurado
tú habrás asegurado
Ud./él/ella habrá asegurado
nosotros, -as habremos asegurado
vosotros, -as habréis asegurado
Uds./ellos/ellas habrán asegurado
Pretérito Perfecto
yo he asegurado
tú has asegurado
Ud./él/ella ha asegurado
nosotros, -as hemos asegurado
vosotros, -as habéis asegurado
Uds./ellos/ellas han asegurado
Condicional Anterior
yo habría asegurado
tú habrías asegurado
Ud./él/ella habría asegurado
nosotros, -as habríamos asegurado
vosotros, -as habríais asegurado
Uds./ellos/ellas habrían asegurado
Pretérito Anterior
yo hube asegurado
tú hubiste asegurado
Ud./él/ella hubo asegurado
nosotros, -as hubimos asegurado
vosotros, -as hubísteis asegurado
Uds./ellos/ellas hubieron asegurado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya asegurado
tú hayas asegurado
Ud./él/ella haya asegurado
nosotros, -as hayamos asegurado
vosotros, -as hayáis asegurado
Uds./ellos/ellas hayan asegurado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera asegurado
tú hubieras asegurado
Ud./él/ella hubiera asegurado
nosotros, -as hubiéramos asegurado
vosotros, -as hubierais asegurado
Uds./ellos/ellas hubieran asegurado
Presente Continuo
yo estoy asegurando
tú estás asegurando
Ud./él/ella está asegurando
nosotros, -as estamos asegurando
vosotros, -as estáis asegurando
Uds./ellos/ellas están asegurando
Pretérito Continuo
yo estuve asegurando
tú estuviste asegurando
Ud./él/ella estuvo asegurando
nosotros, -as estuvimos asegurando
vosotros, -as estuvisteis asegurando
Uds./ellos/ellas estuvieron asegurando
Imperfecto Continuo
yo estaba asegurando
tú estabas asegurando
Ud./él/ella estaba asegurando
nosotros, -as estábamos asegurando
vosotros, -as estabais asegurando
Uds./ellos/ellas estaban asegurando
Futuro Continuo
yo estaré asegurando
tú estarás asegurando
Ud./él/ella estará asegurando
nosotros, -as estaremos asegurando
vosotros, -as estaréis asegurando
Uds./ellos/ellas estarán asegurando
Condicional Continuo
yo estaría asegurando
tú estarías asegurando
Ud./él/ella estaría asegurando
nosotros, -as estaríamos asegurando
vosotros, -as estaríais asegurando
Uds./ellos/ellas estarían asegurando
Sinónimos

asegurar

transitivo y pronominal
3 afirmar, cerciorar, aseverar, certificar, confirmar*, ratificar, decir de*. dudar.
Afirmar, cerciorar, aseverar y certificar se utilizan cuando se hace por segunda vez, o en apoyo de otra afirmación.

asegurar:

sostenerfijar, estabilizar, reforzar, afirmar, afianzar, apuntalar, apoyar, consolidar,
Traducciones

asegurar

assure, insure, ensure, secure, affirm, to assure, fix, guarantee

asegurar

застраховам

asegurar

vakuuttaa, varmistaa

asegurar

pojistit, ujistit, zajistit

asegurar

forsikre, sikre

asegurar

osigurati, uvjeravati

asegurar

保証する, 保険をかける, 確約する

asegurar

보장하다, 보증하다

asegurar

assegurar

asegurar

försäkra, garantera

asegurar

ให้ความมั่นใจ, ทำให้แน่ใจว่า, ประกัน

asegurar

bảo đảm, bảo hiểm, đảm bảo

asegurar

保证, 投保, 确告, 确保

asegurar

確保

asegurar

A. VT
1. (= sujetar) → to secure
unos cables aseguran la carpathe marquee is held in place o secured by cables
hay que asegurar mejor el cuadro a la paredthe painting needs to be more firmly fixed o secured to the wall
asegurar algo con algoto secure sth with sth
aseguró con cola las patas del armariohe secured the legs of the wardrobe with glue
aseguraron los fardos con cuerdasthey fastened o secured the bundles with rope
2. (= proteger) [+ zona, edificio] → to make secure (contra against)
3. (= garantizar) [+ derecho] → to guarantee
eso asegura el cumplimiento de los acuerdosthat ensures o guarantees that the agreements will be fulfilled
si quieres asegurarte el aprobado, tienes que estudiar másif you want to be certain of passing, you'll have to study more
es posible, pero no lo aseguroit's possible, but I can't tell you for sure
es verdad, se lo aseguroit's true, take my word for it o I assure you
asegurar a algn queto assure sb that
nos aseguraron que no habría retrasosthey assured us that there would not be any delays
4. (= declarar) → to maintain
asegura que no salió de casahe maintains that he didn't leave the house
asegura no saber nada del asuntohe maintains o affirms that he knew nothing about the matter
asegura estar dispuesto a ayudarnoshe says that he is willing to help us
5. (Com, Fin) [+ vehículo, vivienda] → to insure (de, contra, en against for) han asegurado los cuadros en más de seis mil millonesthe paintings have been insured for more than six thousand million
deberías asegurar el coche a todo riesgoyou should have your car fully insuredyou should take out a comprehensive insurance policy
B. (asegurarse) VPR
1. (= cerciorarse) → to make sure
para asegurarnos del todoin order to make quite sure
ya me aseguro yo de que llegue a tiempoI'll make sure that it arrives on time
2. (= garantizarse) → to make sure of, assure o.s. of
tuvo que luchar para asegurarse la victoriahe had a struggle to make sure of victory o to assure himself of victory
han conseguido asegurarse su presencia en la finalthey have made sure of their presence in the final
3. (Com, Fin) → to insure o.s., take out an insurance policy

asegurar

v. to assure;
vr. to make sure.
Ejemplos ?
Si tomamos el parecer a la naturaleza, a la presunción violenta, al efecto ya coronado, diremos que si leyera el aviso de la conjura y los nombres de los conjurados, suspendiera el camino al Senado, volviera a su palacio cuidadoso, y con secreto compendiosamente resuelto hiciera aprisionar los traidores, comprobara la fealdad del delito, y asegurando en sus maldades el horror de la pena, los hiciera morir por sentencia.
Acerca de las garantías de acceso pleno a la justicia, la delegación del EZLN considera que no puede pasarse por alto la necesidad del nombramiento de intérpretes en todos los juicios y procesos que se sigan a los indígenas, asegurando que dichos intérpretes cuenten con la aceptación expresa del procesado y conozcan tanto el idioma como la cultura y el sistema jurídico indígenas.(Documento 2 "Propuestas conjuntas que el Gobierno Federal y el EZLN se comprometen a enviar a las instancias de debate y decisión nacional, correspondientes al punto 1.4 de las Reglas de Procedimiento", página 6, subtítulo: "Garantías de acceso pleno a la justicia").
Sus políticas observarán lo relativo al régimen del Buen Vivir, asegurando el ejercicio, garantía y exigibilidad de los derechos reconocidos en la Constitución de la República; así como el cumplimiento de los objetivos en materia educativa previstos en el Régimen de Desarrollo y en el Sistema Nacional Descentralizado de Planificación Participativa.
64.- De las personas con discapacidades o con enfermedades catastróficas.- Las instituciones determinadas en el artículo 3 de esta ley que cuenten con más de veinte y cinco servidoras o servidores en total, están en la obligación de contratar o nombrar personas con discapacidad o con enfermedades catastróficas, promoviendo acciones afirmativas para ello, de manera progresiva y hasta un 4% del total de servidores o servidoras, bajo el principio de no discriminación, asegurando las condiciones de igualdad de oportunidades en la integración laboral, dotando de los implementos y demás medios necesarios para el ejercicio de las actividades correspondientes.
Tenemos conciencia de la importancia de fomentar la vida universitaria y procuraremos hacerlo cada día más; suscitar la integración de los cuadros profesionales y culturales de la nación es tanto como defender a la patria, asegurando, por medio del espíritu, sus posibilidades de perduración en la independencia y de progreso en la libertad.
No podemos comprender cómo Chamberlain se pudo obcecar en la absurda convicción de que cediendo a las imposiciones alemanas, satisfaría las ambiciones de Hitler, asegurando la paz.
Descartando puntos opuestos existe base común para discutir sobre ella plan contrato largo plazo por el que compañías cooperen con Gobierno México en operaciones petroleras asegurando ventajas todos interesados.
DESARROLLO RURAL SUSTENTABLE.- El mejoramiento integral del bienestar social de la población y de las actividades económicas en el territorio comprendido fuera de los núcleos considerados urbanos, de acuerdo con las disposiciones aplicables asegurando la conservación permanente de los recursos naturales, la biodiversidad y los servicios ambientales de dicho territorio; V.
En este marco se inscribe la acción de esta LII Legislatura, cuando apruebe, como estoy seguro que lo hará, el dictamen sobre la reforma a los Artículos 28, 73 y 123 Constitucionales, haciendo irreversible la nacionalización de la banca y asegurando en favor de la nación las operaciones públicas del crédito.
24- Todas las propiedades de los habitantes del Estado quedan garantizadas: ninguna autoridad puede tomarlas en empréstito forzoso en tiempo de paz para gastos comunes de presupuesto, sino en una grave urgencia de tiempo de guerra a favor del pueblo legalmente comprobada, y asegurando, ante todas cosas, el ramo de donde debe volverse aquella propiedad.
Y esto ya empieza a ocurrir con los bancarios, como sucedió los días 23 y 24 de septiembre en Reynosa, en que a raíz del despido de un trabajador como represalia por su participación en la organización de un sindicato, a raíz de este despido, suspendieron sus labores durante estos dos días los trabajadores de las cuatro sucursales que hay en Reynosa, de Banca Confía, lo cual nos está mostrando que esta legislación, de tal manera represiva y restrictiva, ni siquiera garantiza la tranquilidad que se insinúa un poco en las exposiciones de motivos, como justificación, como tampoco asegura tranquilidad en Nicaragua cuando Somoza a ahora en Guatemala o en El Salvador, una línea extremadamente restrictiva y represiva, no está asegurando ninguna tranquilidad.
Párrafo adicionado DOF 11-06-2013 Las concesiones del espectro radioeléctrico serán otorgadas mediante licitación pública, a fin de asegurar la máxima concurrencia, previniendo fenómenos de concentración que contraríen el interés público y asegurando el menor precio de los servicios al usuario final; en ningún caso el factor determinante para definir al ganador de la licitación será meramente económico.