apalancar
(redireccionado de apalancares)También se encuentra en: Sinónimos.
apalancar
1. v. tr. Levantar una cosa con una palanca.
2. v. prnl. coloquial Quedarse en un lugar se apalancó en la tribuna hasta que terminó el acto.
NOTA: Se conjuga como: sacar
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.
apalancar
tr. Levantar, mover [alguna cosa] con palanca.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
apalancar
(apalaŋ'kaɾ)verbo transitivo
levantar algo usando una palanca Apalancaron la puerta del auto y se lo robaron.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
apalancar
Participio Pasado: apalancado
Gerundio: apalancando
Presente Indicativo |
---|
yo apalanco |
tú apalancas |
Ud./él/ella apalanca |
nosotros, -as apalancamos |
vosotros, -as apalancáis |
Uds./ellos/ellas apalancan |
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
apalancar
transitivo
1 sopalancar, embarrar.
pronominal
(2 col.)acomodarse, relajarse.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2016 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
apalancar
leverapalancar
levaapalancar
Pákovýapalancar
gearingapalancar
レバレッジapalancar
활용apalancar
A. VT
1. (= para levantar) → to lever up
B. (apalancarse) VPR
1. (= apoltronarse) → to settle down
se apalanca en el sofá y no se mueve en toda la tarde → he settles down on the sofa and doesn't budge all afternoon
se apalanca en el sofá y no se mueve en toda la tarde → he settles down on the sofa and doesn't budge all afternoon
2. (= apoyarse) → to prop o.s. (up)
se apalancó en la barra del bar y acabó borracho → he propped himself (up) on the bar and ended up drunk
se apalancó en la barra del bar y acabó borracho → he propped himself (up) on the bar and ended up drunk
3. (= instalarse) → to settle in
no quiero que se apalanque en mi piso → I don't want him taking up residence in my flat
no quiero que se apalanque en mi piso → I don't want him taking up residence in my flat
4. (= estancarse) → to vegetate, go to seed
se mudó al pueblo y se apalancó → she moved to the village and just vegetated o went to seed
se mudó al pueblo y se apalancó → she moved to the village and just vegetated o went to seed
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005