anáfora

(redireccionado de anáforas)
También se encuentra en: Sinónimos.

anáfora

(Del lat. anaphora < gr. anaphora, repetición.)
1. s. f. LINGÜÍSTICA Tipo de deixis de ciertas palabras que asumen el significado de una parte del discurso ya emitida.
2. RETÓRICA Repetición de una o más palabras al comienzo del verso o de enunciados sucesivos, como por ejemplo quien te rige, quien te manda, quien te da cebada nueva...
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.

anáfora

 
f. ret. Figura que consiste en repetir una palabra al principio o al final de una o varias frases.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
Sinónimos

anáfora

sustantivo femenino
epanáfora, repetición.
Estos términos son usados en retórica para designar la figura que consiste en repetir a propósito palabras o conceptos.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2016 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

anáfora

Anapher

anáfora

anaphora

anáfora

anaphore

anáfora

Anafoor

anáfora

Anafora

anáfora

Анафора

anáfora

照应

anáfora

照應

anáfora

Anafora

anáfora

אנאפורה

anáfora

Anafor

anáfora

SFanaphora
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Ejemplos ?
De acuerdo con el tipo de referente que tiene un elemento designativo pueden distinguirse entre: Elementos anafóricos (o anáforas) que requieren un antecedente en el mismo sintagma que los mande-c c-comande.
De esta época proviene la diferenciación de las anáforas (o plegarias eucarísticas) en tres tipos: antioqueno, siro-oriental y alejandrino, aunque no necesariamente corresponderán en los siglos sucesivos a sus respectivas jurisdicciones.
La diferencia con los pronombres con las anáforas se puede ver en las siguientes oraciones, ambas con el significado de "Juan espera ser querido por ti"::(2a) Juan i espera que se i quieras a sí mismo i.:(2b) Juan i espera que lo i quieras a él i.
Algunos ejemplos de anáfora::: En gramática generativa anáfora tiene un uso particular, distinto del que recibe en el resto de las escuelas. En este marco teórico es muy común distinguir estrictamente entre pronombres y anáforas.
Sintácticamente debe distinguirse propiamente entre pronombres auténticos y anáforas, ambos se encuentran en distribución complementaria.
La carga retórica de la composición es, asimismo, patente; se trata sobre todo de topos de la amplificatio o amplificación: perífrasis, epanalepsis, anáforas, quiasmos, dobletes, políptoton...
Técnicamente los reflexivos son anáforas, ya que a diferencia de los pronombres genuinos, requieren un antecedente en el dominio sintáctico local.
El estilo de Tapia abunda en puntos suspensivos, exclamaciones, interrogaciones retóricas, paralelismos, anáforas, las enumeraciones, los quiasmos y las estructuras binarias y hasta de los procedimientos de correlación de miembros.
Estilísticamente, María Mariño parte de la tradición oral: tiende a la distorsión sintáctica y a las formulaciones de tipo popular y oral, con tendencia a las recurrencias (anáforas, uso del apóstrofe...).
Dentro de P&P son elementos +N-V-anaf+pron Anáforas, su referencia no es fija sino que se determina por un antecedente local, es decir, un elemento que los comanda de acuerdo con los principios de rección y ligamiento.
Los signos lingüísticos poseen sólo significante y referente, y carecen de significado lingüístico. Es el caso de los nombres propios, los pronombres o las anáforas.
Sin embargo, esta concepción referencial de los pronombres falla en reconocer que los pronombres genuinos están en distribución complementaria con las anáforas.