aligerar

(redireccionado de aligeró)
También se encuentra en: Sinónimos.

aligerar

1. v. tr. y prnl. Hacer una cosa más ligera o menos pesada aligerar el peso del cargamento. aliviar
2. Atenuar, moderar, hacer una cosa menos pesada o menos dolorosa aligerar una culpabilidad. aliviar, mitigar
3. v. tr., intr. y prnl. Apresurar, hacer una cosa más rápidamente aligeró para acabar antes la clase.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.

aligerar

 
tr.-prnl. Hacer ligero o menos pesado.
fig.Abreviar: a. una obra; acelerar: a. una remesa.
Aliviar, moderar: a. la pena; a. los tributos o a. al pueblo de tributos; atenuar: a. las culpas.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

aligerar

(alixeˈɾaɾ)
verbo transitivo
1. recargar volver más liviano algo aligerar el peso de la mochila
2. volver más rápido o breve algo aligerar el viaje
3. hacer menos desagradable o difícil algo aligerar el dolor
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

aligerar


Participio Pasado: aligerado
Gerundio: aligerando

Presente Indicativo
yo aligero
tú aligeras
Ud./él/ella aligera
nosotros, -as aligeramos
vosotros, -as aligeráis
Uds./ellos/ellas aligeran
Imperfecto
yo aligeraba
tú aligerabas
Ud./él/ella aligeraba
nosotros, -as aligerábamos
vosotros, -as aligerabais
Uds./ellos/ellas aligeraban
Futuro
yo aligeraré
tú aligerarás
Ud./él/ella aligerará
nosotros, -as aligeraremos
vosotros, -as aligeraréis
Uds./ellos/ellas aligerarán
Pretérito
yo aligeré
tú aligeraste
Ud./él/ella aligeró
nosotros, -as aligeramos
vosotros, -as aligerasteis
Uds./ellos/ellas aligeraron
Condicional
yo aligeraría
tú aligerarías
Ud./él/ella aligeraría
nosotros, -as aligeraríamos
vosotros, -as aligeraríais
Uds./ellos/ellas aligerarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo aligerara
tú aligeraras
Ud./él/ella aligerara
nosotros, -as aligeráramos
vosotros, -as aligerarais
Uds./ellos/ellas aligeraran
yo aligerase
tú aligerases
Ud./él/ella aligerase
nosotros, -as aligerásemos
vosotros, -as aligeraseis
Uds./ellos/ellas aligerasen
Presente de Subjuntivo
yo aligere
tú aligeres
Ud./él/ella aligere
nosotros, -as aligeremos
vosotros, -as aligeréis
Uds./ellos/ellas aligeren
Futuro de Subjuntivo
yo aligerare
tú aligerares
Ud./él/ella aligerare
nosotros, -as aligeráremos
vosotros, -as aligerareis
Uds./ellos/ellas aligeraren
Imperativo
aligera (tú)
aligere (Ud./él/ella)
aligerad (vosotros, -as)
aligeren (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había aligerado
tú habías aligerado
Ud./él/ella había aligerado
nosotros, -as habíamos aligerado
vosotros, -as habíais aligerado
Uds./ellos/ellas habían aligerado
Futuro Perfecto
yo habré aligerado
tú habrás aligerado
Ud./él/ella habrá aligerado
nosotros, -as habremos aligerado
vosotros, -as habréis aligerado
Uds./ellos/ellas habrán aligerado
Pretérito Perfecto
yo he aligerado
tú has aligerado
Ud./él/ella ha aligerado
nosotros, -as hemos aligerado
vosotros, -as habéis aligerado
Uds./ellos/ellas han aligerado
Condicional Anterior
yo habría aligerado
tú habrías aligerado
Ud./él/ella habría aligerado
nosotros, -as habríamos aligerado
vosotros, -as habríais aligerado
Uds./ellos/ellas habrían aligerado
Pretérito Anterior
yo hube aligerado
tú hubiste aligerado
Ud./él/ella hubo aligerado
nosotros, -as hubimos aligerado
vosotros, -as hubísteis aligerado
Uds./ellos/ellas hubieron aligerado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya aligerado
tú hayas aligerado
Ud./él/ella haya aligerado
nosotros, -as hayamos aligerado
vosotros, -as hayáis aligerado
Uds./ellos/ellas hayan aligerado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera aligerado
tú hubieras aligerado
Ud./él/ella hubiera aligerado
nosotros, -as hubiéramos aligerado
vosotros, -as hubierais aligerado
Uds./ellos/ellas hubieran aligerado
Presente Continuo
yo estoy aligerando
tú estás aligerando
Ud./él/ella está aligerando
nosotros, -as estamos aligerando
vosotros, -as estáis aligerando
Uds./ellos/ellas están aligerando
Pretérito Continuo
yo estuve aligerando
tú estuviste aligerando
Ud./él/ella estuvo aligerando
nosotros, -as estuvimos aligerando
vosotros, -as estuvisteis aligerando
Uds./ellos/ellas estuvieron aligerando
Imperfecto Continuo
yo estaba aligerando
tú estabas aligerando
Ud./él/ella estaba aligerando
nosotros, -as estábamos aligerando
vosotros, -as estabais aligerando
Uds./ellos/ellas estaban aligerando
Futuro Continuo
yo estaré aligerando
tú estarás aligerando
Ud./él/ella estará aligerando
nosotros, -as estaremos aligerando
vosotros, -as estaréis aligerando
Uds./ellos/ellas estarán aligerando
Condicional Continuo
yo estaría aligerando
tú estarías aligerando
Ud./él/ella estaría aligerando
nosotros, -as estaríamos aligerando
vosotros, -as estaríais aligerando
Uds./ellos/ellas estarían aligerando
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

aligerar

transitivo y pronominal
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2016 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

aligerar

hurry, to lighten, ease, quicken, relieve

aligerar

erleichtern

aligerar

alleggerire

aligerar

clarear

aligerar

تفتيح

aligerar

减轻

aligerar

減輕

aligerar

A. VT (= hacer ligero) → to lighten; [+ dolor] → to ease, relieve, alleviate; (= abreviar) → to shorten; (= acelerar) → to quicken
voy a dar un paseo para aligerar las piernasI'm going for a walk to stretch my legs
B. VI (= darse prisa) → to hurry, hurry up
C. (aligerarse) VPR [carga] → to get lighter
aligerarse de ropato put on lighter clothing
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

aligerar

v. to lighten, to ease.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
Ejemplos ?
Debilitó en forma sangrienta a la nobleza tradicional vándalo-alana, sustituyéndola por una corte adicta a su propia familia, y aligeró la presión fiscal sobre la población a costa de las familias ricas de origen romano y del clero católico.
Ante la desesperación (y desmemoria e ignorancia teniendo en cuenta la gravedad del anterior sismo hacía seis años) los habitantes del Departamento acudieron a la misericordia del Señor del Milagro, patrono de esa localidad, que aligeró los corazones y desde entonces en agradecimiento, la gente del departamento se reúne en Saujil cada 4 de febrero para conmemorar el milagro.
Para su sexto álbum, titulado Waiting For The Moon (2003) se decantaron por un sonido más desnudo e introspectivo, especialmente en Sometimes it Hurts y en 4:48 Psychosis, canción basada en la obra teatral del mismo título de la autora británica Sarah Kane. El tema Just a Dog fue el único que aligeró el tono serio y melancólico del álbum.
Con la conquista de Sacsayhuamán, la presión sobre la guarnición de Cusco se aligeró, y la lucha se convirtió en una secuencia de escaramuzas diarias, interrumpidas solo por la tradición religiosa inca de suspender la lucha durante la Luna Nueva.
Se puso en marcha el 1 de abril de 2000, junto con la serie de identificativos "Globo de Vidrio", en la que el logo que se renderizó en el vidrio transparente, lo que refleja el paisaje de diversos lugares de Brasil. 2005-2008:En 2005, el logo anterior se aligeró y tiene su color de textura "invertida" de una manera.
La participación de los conservadores ospinistas en el gobierno aligeró las críticas y las amenazas de ruptura del sistema político, pero ya se sentía en el ambiente político el alto grado de polarización social que se estaba creando en torno a las dos figuras mencionadas.
Con la victoria chilena en esta campaña, Chile ocupa la provincia de Tarapacá. Aligeró el peso de la guerra para el Gobierno de Chile, puesto que ahora percibía los ingresos de la explotación y exportación de salitre.
Ante la desesperación, los habitantes del Departamento acudieron a la misericordia del Señor del Milagro, patrono de esa localidad, que aligeró los corazones y desde entonces en agradecimiento, la gente del departamento se reúne en Saujil cada 4 de febrero para conmemorar el milagro.
La Joseph & Mary al mando del capitán William Westcott inició un breve corso en el cual fue alcanzada por fuego amigo y tras efectuar sólo dos presas (la Piscataqua y una balandra) fue capturada el 25 de noviembre de 1812 cerca de Cuba por la fragata británica HMS Narcissus. Pese a ese fracaso, que aligeró el haber retenido sólo una parte de la nave, Almeida pronto se recuperó con creces.
Debido a esto, se tuvo que modificar el avión para que empleara el motor Kasei tal como la Armada quiso en un principio. La modificación del motor aligeró el peso del avión y le dio una linea más aerodinámica.
Y el jaguar le tuvo miedo al fuego y decidió sólo andar de noche, arrastrándose casi en la tierra, al acecho de víctimas que destruir. En cambio el águila se aligeró más y pudo volar más alto, tanto como el futuro sol que se formaría.
¿Aligeró, por ventura, el dolor de la acerbísima muerte asistiendo al tribunal, oyendo a los abogados, o con otros negocios de este género?