acta


También se encuentra en: Sinónimos.

acta

(Del lat. acta, cosas hechas.)
1. s. f. Escrito que contiene lo sucedido, tratado o acordado en una reunión según consta en acta.
2. Certificación o constancia oficial de un hecho comprobar la fecha del acta de nacimiento.
3. Documento en que se certifica la elección de una persona para ocupar cierto cargo acta de diputado.
4. s. f. pl. Relato de la vida de un santo, hecho en su tiempo y digno de crédito.
5. acta notarial DERECHO Escrito que narra uno o más hechos de los que ha sido testigo o ha autorizado el notario que lo firma.
6. levantar acta Redactarla o extenderla levantó acta de cuanto allí se acordó.

acta

 
f. Relación escrita de lo tratado o acordado en una junta.
Certificación en que consta la elección de una persona.
Levantar acta. Extenderla.
der. acta notarial Relación que extiende el notario de uno o más hechos que presencia o autoriza.
hist. acta de navegación Ley inglesa promulgada en 1651. Establecía que todas las mercancías que llegaban o salían de Inglaterra, debían ser transportadas por barcos ingleses.
pl. Hechos de la vida de un mártir.

acta

(ˈakta)
sustantivo femenino
1. documento escrito que cuenta lo que sucedió en una junta Todo lo que dije está en el acta de la reunión.
2. documento oficial, certificado en que consta un hecho acta de defunción
redactar un acta o documento oficial en por el que se certifica un suceso levantar acta de un proceso judicial
Sinónimos
Traducciones

acta

SF
1. [de reunión] → minutes pl
constar en acta las pruebas documentales constan en actathe documentary proof is in the minutes
pidieron que su oposición al plan constara en actathey asked for their opposition to the plan to be noted
que conste en actalet it be noted in the record
levantar acta de [+ reunión, sesión parlamentaria] → to write up the minutes of; [+ acontecimiento, delito] → to make a(n official) report on
tomar acta de algo (Cono Sur) → to take note of sth, bear sth in mind
2. [de congreso] → proceedings pl; [de organismo] → records pl
3. (Educ) [de notas] → student's achievement record
4. (= certificado) → certificate
acta de bautismocertificate of baptism
acta de defuncióndeath certificate
acta de diputado (Pol) → certificate of election
acta de matrimoniomarriage certificate
acta de nacimientobirth certificate
acta matrimonialmarriage certificate
5. [de acuerdo] acta constitutivacharter
acta orgánica (LAm) → constitution
Acta Única EuropeaSingle European Act
6. (Jur) el juez levantó acta del accidentethe judge drew up an official report on the accident
acta de acusaciónbill of indictment
acta notarialaffidavit
7. (Rel) (= relato) actas de los mártireslives of the martyrs
actas de un santolife of a saint
8. (LAm) (= ley) → act, law

acta

f certificate; — de nacimiento birth certificate
Ejemplos ?
atribuyéronle a este punto la categoría de naciente principal del. Yavarí, según consta en e1 acta de su referencia firmada en Tabatinga el 14 de marzo de 1874.
El texto de un tratado quedara establecido como auténtico y definitivo a) mediante el procedimiento que se prescriba en él o que convengan los Estados que hayan participado en su elaboración; o b) a falta de tal procedimiento, mediante la firma, la firma "ad referéndum" o la rúbrica puesta por los representantes de esos Estados en el texto del tratado o en el acta final de la conferencia en la que figure el texto.
Haber superado con éxito la reglamentaria prueba hidrostática a que le someterá la Entidad colaboradora, de la cual se levantará la correspondiente acta en la forma indicada en el artículo 13.
Estas pruebas se efectuarán en presencia del usuario, extendiéndose acta por triplicado, quedando uno de los ejemplares en poder del usuario, otro será para el instalador o Empresa que ha realizado la prueba y el tercero se enviará a la Delegación Provincial del Ministerio de Industria y Energía.
extenderá un acta de rectificación del texto y comunicará copia de ella a las partes en el tratado y a los Estados facultados para llegar a serlo; b) si se ha hecho una objeción, el depositario comunicará la objeción a los Estados signatarios y a los Estados contratantes.
En nombre de la República de México y como Juez del Estado Civil de este lugar, hago saber a los que la presente vieren y certifico ser cierto, que en el libro número 6 (seis)– Sección tercera de defunciones correspondiente al Juzgado del Registro Civil que es a mi cargo a fojas 120 (ciento veinte) frente, se encuentra una acta del tenor siguiente...
Se dio lectura a esta acta así como a los artículos que previene la Ley General y a los de la Reglamentaria del Estado, y terminó este acto que firmaron los que supieron, con los CC.
Verificada la regularidad de los documentos arriba referidos se extenderá la primera Acta, quedando así constituida la Comisión Mixta Peruano-Brasilera Demarcadora de Límites.
Convienen asimismo ambos Gobiernos en ratificar el Acuerdo tercero del Acta del 6 de setiembre de 1895, para la prosecución de los trabajos de demarcación, en el caso de que se presentara algún desacuerdo, a fin de qué estos trabajos, como es el propósito de las Partes contratantes, nunca sean interrumpidos.
Los cadáveres no podrán ser incinerados más que si imperiosas razones de higiene o la religión del fallecido lo requieren, o si éste expresó tal deseo. En caso de incineración, se hará constar en el acta de defunción, con indicación de los motivos.
En cuanto al texto que estamos por aprobar, tenemos algunas reservas concretas que quisiéramos hacer constar en acta, de la misma manera que lo solicitó la delegación del Canadá.
El Rey, al subir al Trono o al llegar a la mayor edad, prestará juramento sobre los Evangelios, y en presencia del Senado, del Consejo de Estado, de las Cortes y del Consejo Real, llamado de Castilla. El ministro Secretario de Estado extenderá el acta de la presentación del juramento.