acercar
(redireccionado de acercará)También se encuentra en: Sinónimos.
acercar
v. tr. y prnl. Aproximar, poner una cosa cerca en el espacio o en el tiempo acércame esos libros; ya se acerca el día de tu aniversario. arrimar
NOTA: Se conjuga como: sacar
acercar
tr.-prnl. Poner cerca o a menor distancia, en orden al espacio, tiempo, etc.
acercar
(aθeɾˈkaɾ)verbo transitivo
1. disminuir la distancia entre una cosa o persona y otra Acercó el plato para que no se cayera la comida.
2. posibilitar el contacto entre una cosa o persona y otra acercar la política a los ciudadanos
3. transportar a alguien de un sitio a otro Tengo que acercar a mi prima a su casa.
acercar
Participio Pasado: acercado
Gerundio: acercando
Presente Indicativo |
---|
yo acerco |
tú acercas |
Ud./él/ella acerca |
nosotros, -as acercamos |
vosotros, -as acercáis |
Uds./ellos/ellas acercan |
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
acercar
transitivo
aproximar, arrimar, juntar*. alejar.
El uso de acercar o aproximar no señala diferencias de sentido, sino más bien diferencias de estilo. Con todo, aproximar, como más docto, suele preferirse en las significaciones figuradas, como aproximarse a la verdad, a Dios. En cambio parecería un poco pedante decir aproxímame una silla, en vez de acércame. Arrimar equivale a juntar o poner en contacto material o moral, como arrimar una escalera a la pred, arrimarse a un buen protector para conseguir beneficios.
acercar:
uniravecinar, abocar, juntar, arrimar, aproximar,Traducciones
acercar
اقتربacercar
приближавам, придвижвам, сближавамacercar
nahenacercar
proksimigiacercar
approcheracercar
avvicinare, accostare, avvicinarsiacercar
dichterbij brengenacercar
zbliżyćacercar
приближатьacercar
priblížiťacercar
нaблизитиacercar
Zoomacercar
变焦acercar
變焦acercar
Zoomacercar
ズームacercar
Zoomacercar
A. VT
1. (= aproximar) (gen) → to move closer; (al hablante) → to bring closer
acerca la silla a la mesa → move your chair closer to the table
acercó la cámara a uno de los actores → he moved the camera up to one of the actors
acerca un poco la silla → bring your chair a bit closer
acercó sus labios a los míos → he brought his lips close to mine
un intento de acercar la cultura al pueblo → an attempt to bring culture to the people
acerca la silla a la mesa → move your chair closer to the table
acercó la cámara a uno de los actores → he moved the camera up to one of the actors
acerca un poco la silla → bring your chair a bit closer
acercó sus labios a los míos → he brought his lips close to mine
un intento de acercar la cultura al pueblo → an attempt to bring culture to the people
2. (= dar) (sin moverse) → to pass; (desde más lejos) → to bring over
acércame las tijeras → pass the scissors
¿puedes acercarme aquel paquete? → can you bring me over that parcel?
acércame las tijeras → pass the scissors
¿puedes acercarme aquel paquete? → can you bring me over that parcel?
3. (= llevar en coche) → to take
¿me puedes acercar a casa? → can you take me home?
¿quieres que te acerque al aeropuerto? → do you want me to take you to the airport?
¿me puedes acercar a casa? → can you take me home?
¿quieres que te acerque al aeropuerto? → do you want me to take you to the airport?
4. (= unir) [+ culturas, países, puntos de vistas] → to bring closer (together)
hay intereses comunes que nos acercan → there are common interests that bring us closer (together)
van a celebrar una nueva reunión para intentar acercar posturas → they are having another meeting to try and bring the two sides closer (together)
hay intereses comunes que nos acercan → there are common interests that bring us closer (together)
van a celebrar una nueva reunión para intentar acercar posturas → they are having another meeting to try and bring the two sides closer (together)
B. (acercarse) VPR
1. (= aproximarse)
1.1. (al hablante) → to come closer; (a algo alejado del hablante) → to get closer
acércate, que te vea → come closer so that I can see you
no te acerques más, que te puedes quemar → don't get any closer, you could burn yourself
al ver que se acercaban, el conductor se paró → when he saw them coming closer o approaching, the driver stopped
unos pasos femeninos se acercaban por el pasillo → a woman's footsteps were coming up the corridor
acercarse a: no te acerques tanto a la mesa → don't get so close to the table
los periodistas no pudieron acercarse al avión → the journalists couldn't get near the plane
me acerqué a la ventana → I went up o over to the window
señores pasajeros, nos estamos acercando a Heathrow → ladies and gentlemen, we're approaching Heathrow
el paro se acerca al 10% → unemployment is approaching 10%
acércate, que te vea → come closer so that I can see you
no te acerques más, que te puedes quemar → don't get any closer, you could burn yourself
al ver que se acercaban, el conductor se paró → when he saw them coming closer o approaching, the driver stopped
unos pasos femeninos se acercaban por el pasillo → a woman's footsteps were coming up the corridor
acercarse a: no te acerques tanto a la mesa → don't get so close to the table
los periodistas no pudieron acercarse al avión → the journalists couldn't get near the plane
me acerqué a la ventana → I went up o over to the window
señores pasajeros, nos estamos acercando a Heathrow → ladies and gentlemen, we're approaching Heathrow
el paro se acerca al 10% → unemployment is approaching 10%
1.2. (= abordar) acercarse a algn (al hablante) → to come up to sb; (lejos del hablante) → to go up to sb
se me acercó por la espalda → she came up behind me
se le acercaron para pedirle autógrafos → they went up to her to ask for autographs
se me acercó por la espalda → she came up behind me
se le acercaron para pedirle autógrafos → they went up to her to ask for autographs
2. (en el tiempo) [acontecimiento, momento] → to get closer, get nearer
ya se acercan las vacaciones → the holidays are nearly here → the holidays are getting closer o nearer
se acercaba la hora de despedirnos → it was nearly time to say goodbye
acercarse a [+ fecha] → to approach; [+ situación] → to get closer to
se acercan a la edad de la jubilación → they are approaching retirement age
nos acercábamos a la solución → we were getting closer to finding a answer
ya se acercan las vacaciones → the holidays are nearly here → the holidays are getting closer o nearer
se acercaba la hora de despedirnos → it was nearly time to say goodbye
acercarse a [+ fecha] → to approach; [+ situación] → to get closer to
se acercan a la edad de la jubilación → they are approaching retirement age
nos acercábamos a la solución → we were getting closer to finding a answer
3. (= ir) acércate a la tienda y trae una botella de agua → go over to the shop and get a bottle of water
tengo que acercarme a comprar el periódico → I just have to go and buy the paper
ya me acercaré un día a visitaros → one of these days I'll pay you a visit o I'll come and see you
acércate por la oficina cuando puedas → call by the office when you get the chance
tengo que acercarme a comprar el periódico → I just have to go and buy the paper
ya me acercaré un día a visitaros → one of these days I'll pay you a visit o I'll come and see you
acércate por la oficina cuando puedas → call by the office when you get the chance
acercar
vi. to bring closer;
vr. to approach, to get close to.