Thomas Moore


Búsquedas relacionadas con Thomas Moore: Thomas More

Moore, Thomas

 
(1779-1852) Poeta y músico irlandés. Autor de Melodías irlandesas (1807-34).
Ejemplos ?
2008 T.Moore - Thomas Moore 1821-1887 T.B.Moore - Thomas Bather Moore 1850-1919 T.V.Moore - Thomas Verner Moore 1877-1969 W.D.Moore - William Dewey Moore 1897- W.O.Moore - Winifred Olivia Moore 1904- Moore Capital Management, empresa Mooré
1995 Dw.Moore - Dwight Munson Moore 1891-1985 F.W.Moore - Frederick William Moore 1857-1949 G.Moore - George Thomas Moore 1871-1956 H.E.Moore - Harold Emery Moore 1917-1980 J.W.Moore - John William Moore 1901- J.P.Moore - Justin Payson Moore 1841-1923 L.B.Moore - Lucy Beatrice Moore 1906-1987 L.R.Moore - L.R.
El artículo fue publicado en la revista Life en 1972. "The Boys in the Bank" by P.F. Kluge and Thomas Moore for Life, September 22, 1972, Vol. 73(12).
Después marchó a Liverpool como socio de la empresa comercial que compartía con su hermano; allí trabó amistad con importantes hombres de letras como sir Walter Scott, Thomas Moore etc., pero la empresa familiar quebró en 1818 e Irving se consagró ya por completo a la literatura.
La versión del sencillo original tiene un solo de violín como intro, interpretando la canción folclórica de Thomas Moore Believe Me, if All Those Endearing Young Charms.
Thomas Moore (Dublín, 28 de mayo de 1779 - Sloperton, 25 de febrero de 1852) fue un poeta romántico irlandés, recordado sobre todo por la letra de The Last Rose of Summer.
William Lamb, Primer Ministro en 1834 y 1835 - 1841, (15 de marzo de 1779 – 24 de noviembre de 1848), John Allen, el poeta irlandés Thomas Moore, (Dublín, 28 de mayo de 1779 - Sloperton, 25 de febrero de 1852), Monk Lewis, obra sobre la Inquisición Española que le dio fama pero en realidad sinónimo literario de Matthew Gregory Lewis, (Londres, 9 de julio de 1775 - Viajero por Europa - Plantador en Jamaica - Océano Atlántico, de la fiebre amarilla, 14 de mayo de 1818), Dorothea Christophorona Von Bekendorf, princesa de Lieven; Washington Irving, (Tarrytown, Wetschester, Nueva York, 3 de abril de 1783 - †ibíd.
Publica en la Ilustración de Cuba, El Fígaro, Diario de la Marina. Traduce a varios poetas extranjeros como a Byron, Thomas Moore, Andrés Chenier, Goethe y Schiller.
Se encuentra en zonas rocosas, sobre todo en roca como piedra caliza donde crece en las grietas y hendiduras. Cheilanthes feei fue descrita por Thomas Moore (botánico) y publicado en Index Filicum xxxviii.
Muchos diccionarios de origen de las palabras enumeran estas palabras como sinónimos en inglés o como palabras con significados muy similares. Thomas Moore tomó las palabras como correspondiente a "polis" de manera similar en su poema "El diablo entre los estudiosos": "En el que vuelo, yendo lejos" "En persecución de Pollys, aún más lejos" "Que cualquiera de sus homónimos son" "-Los eruditos y Polyhistor,"" "Políglotas y todas sus hermanas." Según el "Diccionario Inglés de Oxford", las palabras significan prácticamente lo mismo: "la palabra latina clásica se utilizó exclusivamente y la palabra griega con frecuencia de Alexander Polyhistor", pero "polimatista" apareció más tarde, y luego "polímata".
Los investigadores Irving Kirsch y Thomas Moore han puesto en duda la actividad farmacológica de los antidepresivos en el alivio de la depresión y afirman que la eficacia de esta medicación es semejante a la sustancia placebo.
Birds of Nantucket, Harvard University Press, Cambridge 1948 Birds of the Concord region, a study of population trends, Harvard University Press, Cambridge 1949 Audubon's Birds of America, Macmillan. 1950 con Herbert Friedmann & Robert Thomas Moore.