Boris Pasternak

Pasternak, Boris

 
(1890-1960) Novelista y poeta ruso. Fue premio Nobel de Literatura en 1958 por su novela El Doctor Zivago, pero tuvo que renunciar al premio por presiones políticas. Como poeta de cuidado lenguaje, expresa sus experiencias íntimas en Mi hermana la vida.
Ejemplos ?
En el prefacio de su colección Home Truths: Selected Canadian Stories (1981), empleó las palabras de Boris Pasternak como epígrafe: «La independencia personal es lo único que importa».
Tras la Revolución, Mijaíl Bulgákov, uno de los escritores no tanto perseguidos como soportados por Stalin, como el mismo Boris Pasternak...
O'Hara estuvo muy influenciado por el arte visual y la música contemporánea, que fue su primer amor (fue un gran intérprete de piano). Sus poetas favoritos fueron Arthur Rimbaud, Stéphane Mallarmé, Boris Pasternak y Vladimir Mayakovsky.
De entre su actividad radiofónica, destaca su adaptación en 1953 de la obra Ein Engel namens Schmitt, con Heinz Rühmann, la de 1956 El pequeño Lord, y la adaptación llevada a cabo en 1958 de la novela de Boris Pasternak Doctor Zhivago.
Tras licenciarse por la Cambridge University y trabajar para el negocio familiar, durante la Segunda Guerra Mundial, trabaja como profesor y aprende idioma español español y ruso. Su primera traducción es de unos poemas de Boris Pasternak, por aquel entonces desconocido fuera de la antigua Unión Soviética.
En su obituario, The Guardian afirmó que Cohen «quizás hizo más que ningún otro de su generación para introducir al lector británico los clásicos de la literatura mundial, poniendo a su disposición traducciones buenes y en un inglés contemporáneo». Boris Pasternak, Selected Poems, London: Drummond, 1946.
Sus fotografías del domicilio de la biblioteca de Boris Pasternak, la casa de Antón Chéjov, el dormitorio de Mao Zedong, así como de estudios de artistas y monumentos funerarios están empapados del espíritu de personas desparecidas que de algún modo siguen presentes.
Tolkien, Salvatore Quasimodo, Nikos Kazantzakis, Halldór Laxness, Pär Lagerkvist, Mika Waltari, Jaroslav Hašek, Boris Pasternak, Mihail Šolohov, Aleksandr Solzhenitsyn, José Saramago, Sholem Asch, Rabindranath Tagore, Jalil Gibran, Naguib Mahfuz, Wen Yiduo, Yukio Mishima, Kenzaburo Oé, Wole Soyinka, Orhan Pamuk, etc.
Esta película es la adaptación de una obra literaria escrita por Boris Pasternak; trata de un amor imposible, cuyo escenario es la propia Revolución rusa.
Antología poética (1960-1996), Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2000. Boris Pasternak, La infancia de Liuvers, Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2000.
Manifiesto de Los Papelípolas, grupo literario colombiano, afín al nadaísmo y a la generación beat. Boris Pasternak: Doctor Zivago.
De adulta aprendió ruso para leer a Boris Pasternak con quien mantuvo correspondencia, y ocultó los manuscritos de Doctor Zhivago para su posterior publicación.