ACNUR

Búsquedas relacionadas con ACNUR: ONU
Traducciones

ACNUR

SM ABR =Alto Comisariado de las Naciones Unidas para los RefugiadosUNHCR
Ejemplos ?
Al aumento de los retornos colectivos al municipio de Nentón ha correspondido un incremento de la inversión en el área, tanto por las instancias del Gobierno como el Fondo Nacional para la Paz (FONAPAZ), la Comisión Especial de Ayuda a Refugiados (CEAR), el Fondo de Inversión Social (FIS) y el Programa de Pequeños Proyectos para el Desarrollo Productivo de las Áreas de Reasentamiento en Guatemala (PDP), como por organismos internacionales como la oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), la Unión Europea, el PNUD y organizaciones no gubernamentales.
La Oficina Regional de MINUGUA, la Oficina de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) y la Pastoral de Movilidad Humana de la Iglesia Católica, han iniciado un proyecto de capacitación para registradores civiles y líderes comunitarios en cada uno de los departamentos de la región, cuyos resultados son hasta la fecha muy alentadores.
La Misión continuó documentando provisionalmente a los miembros de las estructuras política y externa. Este último sector está regresando a Guatemala en forma escalonada con el apoyo del ACNUR, de la CEAR y de la OIM.
Durante este año, el ACNUR trabajó junto con el Ministerio Público para investigar los casos con un método ad hoc para acelerar así la capacidad de la Comisión de decidir sobre los casos una vez que empiece a realizarlo.
Castillo trabajaba para el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) y atendía principalmente a colombianos que habían huido a Venezuela y a grupos indígenas.
El ACNUR reportó que con frecuencia se extraviaron o traspapelaron los archivos, ya que el Ministerio Público no tenía un departamento fijo para centralizar el procesamiento de estos casos.
Según la encuesta realizada por la Comisión Mexicana de Atención a los Refugiados (COMAR), con el apoyo de la Oficina de la Alta Comisionada para los Refugiados (ACNUR), el número de guatemaltecos refugiados en México que desean retornar al país es de cerca de 6.000 y su retorno podría materializarse durante 1998.
En relación al compromiso de acelerar las negociaciones para el retorno de la población desarraigada, ACNUR indicó que durante este período, la cifra de retornados fue significativamente menor a la proyectada.
Los retornados de San Marcos cuentan con un pequeño dispensario, con fondos del Alto Comisionado de Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), que les proporciona primeros auxilios y medicinas a bajo costo.
El reconocimiento de los niveles educativos de los promotores de educación de las poblaciones desarraigadas se desarrolló, especialmente, entre las poblaciones retornadas cuyo seguimiento fue realizado por el ACNUR.
Hubo algunos avances tanto en los proyectos de infraestructura básica y en la realización de 15 estudios de factibilidad para proyectos productivos a través del Fondo de Fideicomiso de la Comisión Técnica para la Ejecución del Acuerdo sobre Reasentamiento (CTEAR), como en la ejecución de 364 proyectos de impacto rápido del ACNUR, aunque estos últimos deben ser aún complementados.
El Gobierno calificaba a los colombianos, cuya presencia sí reconocía, como "personas desplazadas en tránsito". Según el ACNUR, el número de grupos pequeños que entran al país, inclusive individuos y grupos familiares pequeños, aumentó.