yeta


También se encuentra en: Sinónimos.

yeta

s. f. Argent., Urug. Desgracia continua, mala suerte.
Traducciones

yeta

SF (LAm) → bad luck
Ejemplos ?
El tercer disco, llamado Postal 97', fue publicado a mediados de 1997, mientras duraban los festejos por los diez años de la banda. La canción «Gatillo fácil» fue el corte difusión y los temas más destacados fueron: «Qué yeta» y «Recuerdos en la arena».
17 de abril: en la aldea cubana de Guanayara (provincia de Las Villas), un grupo de «bandidos» cubanos liderados por el terrorista José Alejo González (El Toro, y Duro Yeta) ―en el marco de los ataques terroristas organizados por la CIA― asesinan al miliciano Otilio Rodríguez Solís.
Florencia Peña - Flor Finkel Boy Olmi - Juan Manuel Iraola Roberto Carnaghi - Fidel Carola Reyna - Teté López Lynch Agustina Córdova - Maggie Iraola Malena Luchetti - Micaela Iraola Mariano Colombo - Juan Agustín Iraola Mirta Busnelli - Silvia Finkel Carmen Vallejo - La abuela Yeta Jorgelina Aruzzi - Vale (Amiga de Flor) Martín Gianola - Ignacio Iraola Thelma Fardín - desconocido La niñera fue una apuesta muy grande para Telefé, ya que era la primera sitcom hecha en Argentina.
Algunos ejemplos lunfardos, tomados, especialmente, del italiano y del lombardo, aparecen a continuación: «Fiaca» (fiacca: 'flaqueza' en italiano): desgano, pereza; «Mufa» ('moho' en algún dialecto): fastidio y también mala suerte; «Gamba» ('pierna' en italiano): alguien que ayuda o tiene buenas intenciones, también 'cien pesos' porque «ayudan»; «Gambetear»: esquivar (principalmente en el fútbol); «Minga»: 'nada' en dialecto lombardo; «Yeta» (del italiano iettatura) mala suerte; «Yira» o «yiro» (de 'girar, dar vueltas' en italiano): prostituta callejera; «Atenti» ('atentos' en italiano): atención; «Salute» ('salud' en italiano); «Cuore» ('corazón' en italiano), si alguien dice «te quiero de cuore» quiere decir 'te quiero con el corazón'.