vomitar

(redireccionado de vomitan)
También se encuentra en: Sinónimos.

vomitar

(Del lat. vomitare.)
1. v. tr. e intr. FISIOLOGÍA Expeler el contenido del estómago algo le sentó mal y estuvo vomitando toda la mañana. devolver, gormar
2. v. tr. Arrojar una cosa algo que tiene dentro los fusiles vomitaban fuego sin cesar; el volcán vomitaba lava. expulsar, lanzar
3. Proferir insultos o maldiciones el taxista vomitaba injurias sin parar. soltar, prorrumpir
4. Descubrir una persona lo que mantenía en secreto en el interrogatorio, vomitó todo lo que sabía del chantaje. desembuchar, revelar
5. Dar una persona una cosa que retenía de forma indebida en su poder le hicieron vomitar todo lo robado. devolver, restituir
6. v. tr. y prnl. Manchar la ropa con vómito.

vomitar

 
tr. Arrojar uno violentamente por la boca [lo contenido en el estómago].
fig.Arrojar de sí una cosa [algo que tiene dentro].
fig.Tratándose [de injurias, maldiciones, etc.], proferirlas.
fig.Revelar uno [lo que tiene secreto y se resiste a descubrir].
fig. y fam.Restituir uno [lo que retiene indebidamente en su poder].

vomitar

(bomi'taɾ)
verbo transitivo-intransitivo
fisiología pexpulsar por la boca de manera violenta el contenido del estómago Sentía nauseas y vomitó.

vomitar


verbo transitivo
1. expulsar algo su contenido de manera violenta El volcán vomitaba magma.
2. pronunciar de manera violenta palabras desagradables o insultos Vomitó toda la rabia que tenía contenida.
3. revelar una persona un secreto en contra de su voluntad Los policías le hicieron vomitar su confesión.

vomitar


Participio Pasado: vomitado
Gerundio: vomitando

Presente Indicativo
yo vomito
tú vomitas
Ud./él/ella vomita
nosotros, -as vomitamos
vosotros, -as vomitáis
Uds./ellos/ellas vomitan
Imperfecto
yo vomitaba
tú vomitabas
Ud./él/ella vomitaba
nosotros, -as vomitábamos
vosotros, -as vomitabais
Uds./ellos/ellas vomitaban
Futuro
yo vomitaré
tú vomitarás
Ud./él/ella vomitará
nosotros, -as vomitaremos
vosotros, -as vomitaréis
Uds./ellos/ellas vomitarán
Pretérito
yo vomité
tú vomitaste
Ud./él/ella vomitó
nosotros, -as vomitamos
vosotros, -as vomitasteis
Uds./ellos/ellas vomitaron
Condicional
yo vomitaría
tú vomitarías
Ud./él/ella vomitaría
nosotros, -as vomitaríamos
vosotros, -as vomitaríais
Uds./ellos/ellas vomitarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo vomitara
tú vomitaras
Ud./él/ella vomitara
nosotros, -as vomitáramos
vosotros, -as vomitarais
Uds./ellos/ellas vomitaran
yo vomitase
tú vomitases
Ud./él/ella vomitase
nosotros, -as vomitásemos
vosotros, -as vomitaseis
Uds./ellos/ellas vomitasen
Presente de Subjuntivo
yo vomite
tú vomites
Ud./él/ella vomite
nosotros, -as vomitemos
vosotros, -as vomitéis
Uds./ellos/ellas vomiten
Futuro de Subjuntivo
yo vomitare
tú vomitares
Ud./él/ella vomitare
nosotros, -as vomitáremos
vosotros, -as vomitareis
Uds./ellos/ellas vomitaren
Imperativo
vomita (tú)
vomite (Ud./él/ella)
vomitad (vosotros, -as)
vomiten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había vomitado
tú habías vomitado
Ud./él/ella había vomitado
nosotros, -as habíamos vomitado
vosotros, -as habíais vomitado
Uds./ellos/ellas habían vomitado
Futuro Perfecto
yo habré vomitado
tú habrás vomitado
Ud./él/ella habrá vomitado
nosotros, -as habremos vomitado
vosotros, -as habréis vomitado
Uds./ellos/ellas habrán vomitado
Pretérito Perfecto
yo he vomitado
tú has vomitado
Ud./él/ella ha vomitado
nosotros, -as hemos vomitado
vosotros, -as habéis vomitado
Uds./ellos/ellas han vomitado
Condicional Anterior
yo habría vomitado
tú habrías vomitado
Ud./él/ella habría vomitado
nosotros, -as habríamos vomitado
vosotros, -as habríais vomitado
Uds./ellos/ellas habrían vomitado
Pretérito Anterior
yo hube vomitado
tú hubiste vomitado
Ud./él/ella hubo vomitado
nosotros, -as hubimos vomitado
vosotros, -as hubísteis vomitado
Uds./ellos/ellas hubieron vomitado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya vomitado
tú hayas vomitado
Ud./él/ella haya vomitado
nosotros, -as hayamos vomitado
vosotros, -as hayáis vomitado
Uds./ellos/ellas hayan vomitado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera vomitado
tú hubieras vomitado
Ud./él/ella hubiera vomitado
nosotros, -as hubiéramos vomitado
vosotros, -as hubierais vomitado
Uds./ellos/ellas hubieran vomitado
Presente Continuo
yo estoy vomitando
tú estás vomitando
Ud./él/ella está vomitando
nosotros, -as estamos vomitando
vosotros, -as estáis vomitando
Uds./ellos/ellas están vomitando
Pretérito Continuo
yo estuve vomitando
tú estuviste vomitando
Ud./él/ella estuvo vomitando
nosotros, -as estuvimos vomitando
vosotros, -as estuvisteis vomitando
Uds./ellos/ellas estuvieron vomitando
Imperfecto Continuo
yo estaba vomitando
tú estabas vomitando
Ud./él/ella estaba vomitando
nosotros, -as estábamos vomitando
vosotros, -as estabais vomitando
Uds./ellos/ellas estaban vomitando
Futuro Continuo
yo estaré vomitando
tú estarás vomitando
Ud./él/ella estará vomitando
nosotros, -as estaremos vomitando
vosotros, -as estaréis vomitando
Uds./ellos/ellas estarán vomitando
Condicional Continuo
yo estaría vomitando
tú estarías vomitando
Ud./él/ella estaría vomitando
nosotros, -as estaríamos vomitando
vosotros, -as estaríais vomitando
Uds./ellos/ellas estarían vomitando
Sinónimos

vomitar

transitivo
1 devolver, volver, rendir, arrojar, echar la primera papilla (col.), gormar, revesar, rejitar.
Devolver, volver y rendir son eufemísticos. Rejitar es término de cetrería que se aplica a las aves.
2 (col.)revelar, descubrir, desembuchar, cantar, confesar.
Especialmente si es secreto.

vomitar:

desembucharconfesar, cantar, revelar,
Traducciones

vomitar

vomit, throwup, to vomit, disgorge, spew, throw up

vomitar

braak

vomitar

vomitar

vomitar

vomir, rejeter, rendre gorge

vomitar

vomitar

vomitar

zvracet

vomitar

kaste op

vomitar

oksentaa

vomitar

povraćati, povratiti

vomitar

吐く

vomitar

토하다

vomitar

kaste opp, spy

vomitar

kräkas, spy

vomitar

อาเจียน

vomitar

kusmak

vomitar

nôn

vomitar

呕吐

vomitar

嘔吐

vomitar

A. VT
1. (= devolver) → to vomit, bring up
vomitar sangreto spit blood
2. [+ humo, llamas] → to belch, belch forth; [+ lava] → spew; [+ injurias] → to hurl (contra at)
3. [+ secreto] → to tell reluctantly, finally come out with; [+ ganancias] → to disgorge, shed
B. VI
1. (= devolver) → to vomit, be sick
2. (fig) eso me da ganas de vomitarthat makes me sick, that makes me want to puke

vomitar

v. to vomit.

vomitar

vt, vi to vomit, to throw up (fam)
Ejemplos ?
Se había escogido para enfrentarse con él a nuestra decana; era una alta y robusta muchacha de unos treinta y seis años, borracha, mal hablada, pendenciera, procaz, aunque, por otra parte, era bastante hermosa; el presidente llega, se le sirve cena, los dos se emborrachan, los dos pierden el control, los dos vomitan dentro de sus respectivas bocas, tragan y se devuelven mutuamente lo que se prestan, caen finalmente sobre los restos de la cena y sobre la porquería con que acaban de regar el suelo.
¡Raciocinios! -respondió Ramiro-. Mira, Félix, esas fortificaciones que nos vomitan muertes. ¡Sabe Dios cuántas horas viviremos! Además, pregunta a los viejos cuánto duraron sus veinticinco años.
Enfermos están siempre, vomitan su bilis y lo llaman periódico Sobre la caracterización del «periódico» véase también, en la tercera parte, Del pasar de largo .
La excesiva y a propósito alargada longitud de los enunciados que constituyen el texto de El Otoño del Patriarca permite adentrarnos en un mundo agónico donde los recuerdos se suceden imbricadamente entre violencias ternuras sexografías y vomitan los últimos instantes de quien moribundo hace el recuerdo de un pasado turbulento sin proponérselo por obra y gracia de un natural mecanismo síquico.
¿Diré de Vargas el combate insigne, en que Rondón, de bocas mil, que muerte vomitan sin cesar, el fuego arrostra, el puente fuerza, sus guerreros guía sobre erizados riscos que aquel día oyeron de hombres la primer pisada, y al español sorprende, ataca, postra?
Ante esos prodigios, aterrada la esposa, aterrado quedó Atamante, y de su techo a salir se aprestaban: se opuso la infausta Erinis y la entrada sitió, 490 y sus brazos distendiendo, uncidos de viperinos nudos, su cabellera sacudió: movidas sonaron las culebras, y parte yacen por sus hombros, parte, alrededor de sus pechos resbaladas, silbidos dan y suero vomitan y sus lenguas vibran.
arta LIDe la estancia digna del sabio Cada uno hace lo que puede, querido Lucilio; tú tienes aquí el Etna, aquella alta y famosísima montaña de Sicilia, que no sé por qué Messala o Valgi (dos amigos en la vida política y literaria, conocidos por las Odas de Horacio), pues en los dos lo he leído llaman único (al Etna, siendo muchos los lugares que vomitan fuego...
Las cortinas metálicas tienen rigideces agresivas. Los sótanos de las casas importadoras vomitan hedores de brea, de benzol y de artículos de ultramar.
Destruid, derribad sin piedad esas detestables casas en que tenéis la desfachatez de encubrir los frutos del libertinaje de ese pobre, cloacas espantosas que vomitan cada día a la sociedad un enjambre repugnante de nuevas criaturas que no tienen más esperanza que vuestra bolsa.
Si estos desdichados supieran el mal que hacen a nuestra santa religión, tratando de apoyarla en la impostura y en las groseras injurias que vomitan contra los hombres más respetables; serían menos atrevidos y menos furiosos: pero no es su fin el sostener la religión, sino el ganar dinero con sus libelos; y como desesperan de ser leídos por las gentes del mundo, compilan, compilan y compilan farrago teológico, con la esperanza de que sus opúsculos harán fortuna en los seminarios.
Sobre él, el negro castillo de don Bustos se columbra, del astro de paz que alumbra al resplandor amarillo. Y aun vomitan sus ventanas, en confusión infernal, las cantigas que, profanas, respira la bacanal.
¿Hablaré de Proteo, y los dientes que engendraron a los tebanos, y los bueyes que vomitan llamas por la boca, y las lágrimas de ámbar que surcaron las mejillas de tus hermanas, desventurado Faetonte, o de aquellas naves convertidas en diosas marinas, y del sol que huyó horrorizado del espantoso festín de Atreo, o de las duras rocas que siguieron los acordes de la lira?