voltear


También se encuentra en: Sinónimos.

voltear

1. v. tr. Dar vueltas a una persona o una cosa.
2. Poner una cosa al revés de como estada colocada. girar
3. Hacer que una cosa cambie de estado o de lugar. cambiar
4. v. intr. Dar una persona o una cosa vueltas de forma voluntaria o involuntaria cayó por la ladera de la montaña volteando. rodar
5. Dar un paseo le gusta voltear por la ciudad. pasear
6. v. tr. y prnl. Amér. Merid. Derribar, volcar o derramar a una persona o una cosa con violencia.
7. Amér. Volver, cambiar la dirección o posición de algo.

voltear

 
tr. Dar vueltas [a una persona o cosa].
Poner [una cosa] al revés de como estaba; p. ext., trastocar o mudar [una cosa] a otro estado o sitio.
intr. Dar vueltas una persona o cosa por impulso ajeno o con arte, como lo hacen los volteadores.
tr. (Amér.) Derribar, tumbar, echar por tierra.
agr. Invertir la tierra de la capa más superficial del suelo cultivado con el auxilio de arados.

voltear

(bol'teaɾ)
verbo transitivo
1. hacer que una persona o cosa dé vueltas en el aire El cocinero volteaba una tortilla en su sartén.
2. derribar a una persona, animal o cosa de manera violenta El asaltante lo volteó de un puñetazo.
3. inclinar un recipiente de manera que pierda su contenido Volteó su bebida en el suelo cuando se le cayó la copa.

voltear


verbo intransitivo
dar una persona vueltas o volteretas Los acróbatas voltean desafiando la gravedad.

voltear


Participio Pasado: volteado
Gerundio: volteando

Presente Indicativo
yo volteo
tú volteas
Ud./él/ella voltea
nosotros, -as volteamos
vosotros, -as volteáis
Uds./ellos/ellas voltean
Imperfecto
yo volteaba
tú volteabas
Ud./él/ella volteaba
nosotros, -as volteábamos
vosotros, -as volteabais
Uds./ellos/ellas volteaban
Futuro
yo voltearé
tú voltearás
Ud./él/ella volteará
nosotros, -as voltearemos
vosotros, -as voltearéis
Uds./ellos/ellas voltearán
Pretérito
yo volteé
tú volteaste
Ud./él/ella volteó
nosotros, -as volteamos
vosotros, -as volteasteis
Uds./ellos/ellas voltearon
Condicional
yo voltearía
tú voltearías
Ud./él/ella voltearía
nosotros, -as voltearíamos
vosotros, -as voltearíais
Uds./ellos/ellas voltearían
Imperfecto de Subjuntivo
yo volteara
tú voltearas
Ud./él/ella volteara
nosotros, -as volteáramos
vosotros, -as voltearais
Uds./ellos/ellas voltearan
yo voltease
tú volteases
Ud./él/ella voltease
nosotros, -as volteásemos
vosotros, -as volteaseis
Uds./ellos/ellas volteasen
Presente de Subjuntivo
yo voltee
tú voltees
Ud./él/ella voltee
nosotros, -as volteemos
vosotros, -as volteéis
Uds./ellos/ellas volteen
Futuro de Subjuntivo
yo volteare
tú volteares
Ud./él/ella volteare
nosotros, -as volteáremos
vosotros, -as volteareis
Uds./ellos/ellas voltearen
Imperativo
voltea (tú)
voltee (Ud./él/ella)
voltead (vosotros, -as)
volteen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había volteado
tú habías volteado
Ud./él/ella había volteado
nosotros, -as habíamos volteado
vosotros, -as habíais volteado
Uds./ellos/ellas habían volteado
Futuro Perfecto
yo habré volteado
tú habrás volteado
Ud./él/ella habrá volteado
nosotros, -as habremos volteado
vosotros, -as habréis volteado
Uds./ellos/ellas habrán volteado
Pretérito Perfecto
yo he volteado
tú has volteado
Ud./él/ella ha volteado
nosotros, -as hemos volteado
vosotros, -as habéis volteado
Uds./ellos/ellas han volteado
Condicional Anterior
yo habría volteado
tú habrías volteado
Ud./él/ella habría volteado
nosotros, -as habríamos volteado
vosotros, -as habríais volteado
Uds./ellos/ellas habrían volteado
Pretérito Anterior
yo hube volteado
tú hubiste volteado
Ud./él/ella hubo volteado
nosotros, -as hubimos volteado
vosotros, -as hubísteis volteado
Uds./ellos/ellas hubieron volteado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya volteado
tú hayas volteado
Ud./él/ella haya volteado
nosotros, -as hayamos volteado
vosotros, -as hayáis volteado
Uds./ellos/ellas hayan volteado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera volteado
tú hubieras volteado
Ud./él/ella hubiera volteado
nosotros, -as hubiéramos volteado
vosotros, -as hubierais volteado
Uds./ellos/ellas hubieran volteado
Presente Continuo
yo estoy volteando
tú estás volteando
Ud./él/ella está volteando
nosotros, -as estamos volteando
vosotros, -as estáis volteando
Uds./ellos/ellas están volteando
Pretérito Continuo
yo estuve volteando
tú estuviste volteando
Ud./él/ella estuvo volteando
nosotros, -as estuvimos volteando
vosotros, -as estuvisteis volteando
Uds./ellos/ellas estuvieron volteando
Imperfecto Continuo
yo estaba volteando
tú estabas volteando
Ud./él/ella estaba volteando
nosotros, -as estábamos volteando
vosotros, -as estabais volteando
Uds./ellos/ellas estaban volteando
Futuro Continuo
yo estaré volteando
tú estarás volteando
Ud./él/ella estará volteando
nosotros, -as estaremos volteando
vosotros, -as estaréis volteando
Uds./ellos/ellas estarán volteando
Condicional Continuo
yo estaría volteando
tú estarías volteando
Ud./él/ella estaría volteando
nosotros, -as estaríamos volteando
vosotros, -as estaríais volteando
Uds./ellos/ellas estarían volteando
Sinónimos

voltear

transitivo
(América) volver, girar.
Por ejemplo: me volteó la cara.

voltear:

derribartirar, tumbar,
Traducciones

voltear

לסובב

voltear

hodit

voltear

kaste

voltear

ρίχνω

voltear

viskata

voltear

baciti

voltear

軽く投げる

voltear

가볍게 던지다

voltear

slenge

voltear

podrzucić

voltear

atirar, Flip

voltear

slänga

voltear

โยนเหรียญ

voltear

atmak

voltear

quăng nhẹ

voltear

, 翻转

voltear

翻轉

voltear

A. VT
1. (esp LAm) (= volver al revés) → to turn over, turn upside down; (= dar la vuelta a) → to turn round; (= lanzar al aire) → to toss
2. voltear la espalda (LAm) (= dar la espalda) → to turn one's back
3. (esp Cono Sur, Méx) (= volcar) → to knock, knock over
4. [+ campanas] → to peal
5. (esp LAm) [+ lazo] → to whirl, twirl
6. voltear a algn (Andes, Caribe) → to force sb to change his mind
7. (Caribe) (= buscar) → to search all over for
B. VI
1. (= dar vueltas) → to roll over, go rolling over and over; (= dar una voltereta) → to somersault
2. (LAm) (= torcer) → to turn
voltear a la derechato turn right; (= volverse) → to turn round
3. (LAm) voltear a hacer algoto do sth again
volteó a decirlohe said it again
4. (Caribe) volteó con mi amigahe went off with my girlfriend
C. (voltearse) VPR (LAm)
1. (= dar la vuelta) → to turn round (Pol) (= cambiar de lado) → to change one's allegiance, go over to the other side
2. (= volcarse) → to overturn, tip over

voltear

vt (a un encamado) to turn; vr to turn over, roll over; ¿Me volteo?.. Should I turn over?
Ejemplos ?
¿Ensancharme tenía, mi bien? Ahora lo verá, que me he fruncido y reunido de manera, que puedo voltear en un canuto de alfileres de puro angosto.
Cabizbajos nos retiramos, después que todo concluyo; y al voltear la vista vimos; con una congoja no menor, que en la calla Chacabuco, este fuego inquisidor, de otra construcción imponente, con malicia nos privó.
Una ocurrencia de Ferreiro hace tanto viento al correr que puede quitar todo el polvo de una vitrina y voltear los sombreros de los hombres que se acercan a mirarla.
Cuando en 1824, perdidos los castillos del Callao y en posesión de ellos Rodil, la anarquía entre rivagüeristas y torretaglistas y una larga serie de contrastes pusieron de mal cariz la causa de la república, se apresuró don Jerónimo a voltear casaca, y frecuentando los círculos realistas, decía muy exaltado: -¡Qué canejo!
Enseguida, todos aquellos que podían voltear una onda o blandir un chuzo alzáronse con presteza, armáronse y siguieron la voz del instrumento, que recorría el valle, traspasó las alturas y se detuvo, al fin, en la cañada sombreada de molles sobre la roca negra que los viejos decían ser un destello de la luna.
Fue un año inolvidable, aquel en que, desprendido de toda preocupación material, libre de toda idea de goce, de todo compromiso mundano, los días y las noches huyeron, divididos entre los largos paseos matinales por la avenida de pinos de la Universidad, la lectura de los filósofos de todas las edades, al mediodía, en la biblioteca silenciosa donde sólo se oía el voltear de las páginas, tornadas por las manos de los estudiantes, y las noches pasadas en el aposento silencioso del más noble de los amigos, disertando con él sobre los más apasionadores problemas que pueden solicitar al espíritu humano!
Un caballo guapo o bien amansado, capaz de galopar veinte leguas, sin resuello, o de voltear un novillo de una pechada, también le infundía respeto.
El zagal, después de guardarse en el zurrón un medio pan blanco y un trozo de carne de jabalí, y en el estómago un valiente trago de vino que le dio por orden de su señor uno de los palafreneros, despidióse de don Dionís y su hija, y apenas anduvo cuatro pasos, comenzó a voltear la honda para reunir a pedradas los corderos.
Vivos parecen, con sus trajes de cuero de flecos y galones, y sus sombreros anchos con trenzado de plata y oro, y su zarape al hombro, de seda de color, vivos como si fueran a montar a caballo, los maniquíes del estanciero rico, del joven elegante que cuida de su hacienda, y sabe «voltear» un toro.
Abrir en ella caminos; voltear los gigantes árboles y sacar de ellos los tirantes para los edificios, los postes para los potreros de la hacienda, la leña para los futuros ingenios, el tanino para la curtiduría; y llegar poco a poco hasta la vía fluvial que permitiría llevar con poco gasto los productos agrícolas, ganaderos e industriales hasta los mercados del mundo entero.
Pero, después de tanto tiempo, le crié tal cariño a mi rancho viejo, que no me puedo decidir a voltear sus grietadas paredes, de las cuales se va borrando la pintura y cayendo el revoque, ni a devolver su polvo al polvo de donde ha salido, ni a hacer leña su esqueleto descuajaringado, dejando desvanecerse, en el humo de cada astilla, uno de los mil recuerdos alegres o tristes, de tantos años de vida, pasados bajo su techo de paja.
De allí le dejaron caer sobre los de abajo, y éstos, viéndole venir, se previnieron de suerte que caer y empezar a voltear como una rehilandera entre aquella turba todo fue a un tiempo.