Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.724.510.578 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

ventilar

0,01 sec.
ventilar v. tr.
1   Hacer que entre o se renueve el aire en un lugar: abre la ventana para que se ventile un poco la habitación. airear.
2   Sacar una cosa al aire libre para que se le vaya el olor o el polvo. airear.
3   Tratar o resolver un asunto con rapidez: ventilaron el negocio en la última reunión. despachar.
4   Dar a conocer al público un asunto privado o íntimo: la prensa se encargó de ventilar su oscuro pasado. airear.
v. prnl.
5  ventilarse fam. Comerse o beberse por completo una cosa: se acaba de ventilar la botella de vino él solo.
6  fam. Matar a una persona.

ventilar 
tr.-prnl. Hacer circular el aire [en algún sitio]; esp., hacer entrar el aire del exterior para expeler el viciado.
tr. Agitar [una cosa] en el aire; exponerla al viento.
fig.Controvertir o dilucidar [una cuestión o duda].

ventilar
v t ventilar [benti'laɾ]
1 hacer circular el aire en un lugar cerrado
Abrió las ventanas para ventilar la sala.
2 exponer a la acción del viento una cosa para quitarle el olor o la humedad
Sacó a ventilar una alfombra.
3 dar a conocer al público un asunto privado
Ventilaba chismes en la oficina.
4 tratar de solucionar un asunto o problema con rapidez
ventilar unas gestiones
v pr ventilarse [benti'laɾse]
distenderse después de una tarea prolongada
Caminaba a su casa de vuelta del trabajo para ventilarse.
Tesauro
ventilar
transitivo
1 airear*, orear.
Ambos se refieren a la ventilación natural. Cuando se emplea la ventilación artificial, no se dice más que ventilar. Ventilamos, aireamos u oreamos una habitación abriendo las ventanas. Cuando usamos para ello ventiladores, la ventilamos (no aireamos ni oreamos).
transitivo y pronominal
2 resolver, solucionar, solventar, esclarecer, dilucidar, controvertir.
Por ejemplo: ventilar una cuestión, un problema; cada uno debe ventilarse sus propios problemas.
Traducciones
ventilar erörtern
ventilar провентилировать
ventilar
A. VT
1. (= airear) [+ cuarto] → to air, ventilate; [+ ropa] → to air
2. (= resolver) → to sort (out)
han ventilado el problema en dos horasthey sorted (out) the problem in two hours
3. (= hacer público) [+ intimidades, secreto] → to air
ha estado ventilando los detalles íntimos de su relaciónhe's been airing the intimate details of their relationship
B. (ventilarse) VPR
1. (= airearse) [ropa] → to air
abre la ventana para que se ventile la habitaciónopen the window to air o ventilate the room
2. (frm) (= tomar aire) [persona] → to get some (fresh) air
3. [+ comida, bebida, trabajo] → to polish off
se ventiló la botella de whisky en un díahe polished off the bottle of whisky in one day
4. (= matar) ventilarse a algnto do sb in
5. (Esp) ventilarse a algn (= copular con) → to shag sb, screw sb


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.