| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.725.345.143 visitantes atendidos. |
|
tratar |
0,01 sec. |
|
tratar v. tr. 1 Actuar, comportarse o proceder una persona de una manera determinada en relación con los demás o con los animales. 2 Usar o manejar una cosa de la manera que se expresa: trata con cuidado la ropa. 3 Dar a una persona un tratamiento determinado, según su categoría, su condición, su edad, o según otras características: por favor, tráteme de usted. 4 Calificar a una persona de manera despectiva o insultante: le trató de vago. 5 Someter una sustancia o una materia a un tratamiento o proceso para su transformación o para la obtención de determinado resultado: tratan estas telas con unos productos que las hacen impermeables. 6 Someter a un paciente a una serie de cuidados y remedios para curarle una enfermedad: me están tratando el reuma. 7 Negociar, discutir o analizar un asunto o un tema: en la reunión se trataron los nuevos proyectos. — v. tr./intr. 8 Tener relación una persona con otra: no nos tratamos desde hace tiempo; no trataban con traidores. — v. intr. 9 Ocuparse o hablar de cierto tema, asunto o materia: la película trata del problema de la droga. 10 Intentar conseguir o lograr un objetivo o un fin: trató de llegar a la hora, pero se retrasó. 11 Comerciar o comprar cosas para después venderlas: trata en telas. tratar tr. Manejar una cosa, usar materialmente de ella. tr. esp., Tener relaciones amorosas. tr.-intr.-prnl. Comunicar, relacionarse [con un individuo]. Comunicar o relacionarse de tal o tal manera [con un individuo] o asirlo en tal o tal forma. Seguido de la prep. de, dar tratamiento: le trato de señoría; o aplicar [a alguno] un calificativo gralte. con intención despectiva o irónica: le trató de loco. tr.-intr. Manejar o gestionar [negocios], comerciar. Discurrir o disputar [sobre un asunto]. Someter a tratamiento médico. intr. Con la prep. de e infinitivo, procurar el logro de algún fin. prnl. Portarse, conducirse. tr. quím. Someter [una sustancia] a la acción de otra. tratar v t tratar [tɾa'taɾ] 1 actuar o proceder de determinada manera una persona con los demás No me trates mal que sólo quiero ayudarte. 2 usar una cosa de determinada manera El historiador trataba los manuscritos con sumo cuidado. 3 usar determinada forma para dirigirse a una persona El jefe nos pidió que no lo tratáramos de usted. 4 calificar de manera negativa o despectiva a una persona En el colegio me tratan de bruto. 5 someter una sustancia o materia a un proceso para obtener determinado resultado En la tintorería tratan las prendas con químicos para quitar las manchas. 6 someter a una persona enferma a una serie de cuidados especiales para curarla Desarrollan nuevos medicamentos para tratar patologías psiquiátricas. 7 discutir o analizar un tema o asunto En la sesión de hoy se tratará el tema de la reforma del estatuto. v i tratar 1 hablar de un determinado tema, asunto o materia El libro trata sobre la ciencia en el Medioevo. 2 intentar conseguir un objetivo Traté de convencerlo por todos los medios. 3 comerciar con un determinado producto Tradicionalmente su familia se dedicaba a tratar con joyas. v transitive-intransitive tratar tener relación una persona con otra
Trataron por un tiempo pero dejaron de verse ya. Tesauro tratar transitivo y pronominal 2 comunicarse, relacionarse, alternar, codearse. enemistar, separar. En esta acepción, tratar presenta usos transitivos, usos intransitivos y usos pronominales; además rige la preposición con: no me gusta tratar con personas que apenas conozco. Traducciones tratar obchodzić się, traktować, zadawać się, potraktować tratar يَستضيف tratar zachovat (se) tratar behandle tratar μεταχειρίζομαι tratar kohdella tratar počastiti tratar 扱う tratar 취급하다 tratar behandelen tratar behandle tratar tratar tratar угощать tratar bjuda tratar ทำตามกระบวนการ tratar davranmak tratar đối xử tratar 款待 tratar A. VT 1. [+ persona, animal, objeto] → to treat su novio la trata muy mal → her boyfriend treats her very badly hay que tratar a los animales con cariño → animals should be given plenty of affection, animals should be treated lovingly te dejo la cámara, pero trátala bien → I'll let you have the camera, but be careful with it o treat it carefully la vida la ha tratado muy bien → life has been very kind to her, life has treated her very well este asunto debe ser tratado con cuidado → this matter should be handled carefully tratar a algn de loco → to treat sb like a madman tratar a algn a patadas → to treat sb like dirt 2. (= llamar) ¿cómo le tenemos que tratar cuando nos hable? → how should we address him when he speaks to us? tratar a algn de algo → to call sb sth tratar a algn de vago → to call sb a layabout tratar a algn de tú/usted → to address sb as "tú"/"usted" 3. (= relacionarse con) tratar a algn: ya no lo trato → I no longer have any dealings with him lo trato sólo desde hace seis meses → I have only known him for six months me cae bien, pero no la he tratado mucho → I like her, but I haven't had a lot to do with her 4. (Med) [+ paciente, enfermedad] → to treat me están tratando con un nuevo fármaco → I'm being treated with a new drug le trataron la neumonía con antibióticos → they treated the pneumonia with antibiotics ¿qué médico te está tratando? → which doctor is giving you treatment? 5. [+ tejido, madera, residuos] → to treat el agua se ha tratado con cloro → the water has been treated with chlorine 6. (= discutir) [+ tema] → to deal with; [+ acuerdo, paz] → to negotiate trataremos este tema en la reunión → we'll deal with this subject in the meeting este asunto tiene que tratarlo directamente con el director → you'll have to speak directly with the manager about this matter 7. (Inform) → to process B. VI 1. tratar de [libro] → to be about, deal with; [personas] → to talk about, discuss la película trata de un adolescente en Nueva York → the film is about a teenager in New York ahora van a tratar del programa → they're going to talk about o discuss the programme now 2. (= intentar) tratar de hacer algo → to try to do sth trataré de llegar pronto → I'll try to arrive early trata de no ser demasiado estricto con él → try not to be too strict with him tratar de que trataré de que ésta sea la última vez → I'll try to make sure that this is the last time trata por todos los medios de que el trabajo esté acabado para mañana → try and do whatever you can to make sure that the job is done by tomorrow 3. (= relacionarse) tratar con algn trato con todo tipo de gente → I deal with all sorts of people no tratamos con traidores → we don't have dealings with traitors no había tratado con personas de esa clase → I had not previously come into contact with people like that para tratar con animales hay que tener mucha paciencia → you have to be very patient when dealing with animals es muy difícil tratar con el enemigo → it is not at all easy to have dealings with the enemy C. (tratarse) VPR 1. (= cuidarse) → to look after o.s. ahora se trata con mucho cuidado → he looks after himself very carefully now no se trata nada mal el chico (iró) → he certainly looks after himself all right 2. (= relacionarse) tratarse con algn → to have dealings with sb hace tiempo que no me trato con ellos → it is a while since I've had any dealings o had anything to do with them se trató con gente rica → she mixed with wealthy people 3. (= hablarse) → to address each other ¿cómo nos tenemos que tratar? → how should we address each other? no se tratan desde hace tiempo → they haven't been speaking (to each other) for some time tratarse de se tratan de usted → they address each other as "usted" ¿aquí nos tratamos de tú o de usted? → are we on "tú" or "usted" terms here? 4. tratarse de algo 4.1. (= ser acerca de) → to be about sth se trata de la nueva piscina → it's about the new pool ¿de qué se trata? → what's it about? Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|