Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.809.952.093 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

trabar

0,03 sec.
trabar v. tr.
1   Juntar o unir dos o más cosas.
2   Espesar o dar mayor consistencia a un líquido o a una masa: para trabar la salsa hay que añadirle un poco de fécula.
3   Comenzar o emprender una cosa: trabar conversación. entablar.
4   Rellenar con masa de mortero las juntas de una obra de construcción: trabaron las piedras con argamasa.
5   Impedir o dificultar la realización de una cosa.
v. prnl.
6  trabarse Pelearse o enfrentarse dos o más personas de forma física o de palabra.
7   Tartamudear o atascarse una persona al hablar: se le traba la lengua y no habla con claridad.

trabar 
tr. Echar trabas para unir [alguna cosa] y, en general, juntar, unir.
Triscar [los dientes de la sierra].
Espesar o dar mayor consistencia [a un líquido o a una masa].
fig.Dar principio [a una batalla, conversación, etc.].
Enlazar, concordar.
tr.-intr. Prender, agarrar, asir.
prnl. Pelear, contender.
Trabársele a uno la lengua. Trabucarse, tartamudear.
der. Embargar o retener [bienes o derechos].

trabar
v t trabar [tɾa'βaɾ]
1 poner una traba a un animal
trabar un burro de carga
2 impedir u obstaculizar por medio de algo el desarrollo de una acción o proceso
La burocracia administrativa trabó mi expediente por casi tres meses.
3 juntar cosas materiales o inmateriales para darles unidad
Los sufrimientos hicieron que trabáramos nuestras vidas íntimamente.
v i trabar
1 iniciar una cosa que se expresa
Se trabaron en una dura pelea.
2 espesar una sustancia líquida o una masa
trabar rellenos
v pr trabarse [tɾa'βaɾse] quedar una persona o cosa enganchada en un lugar y no poder moverse
Se trabó la llave en la cerradura de la puerta.
Tesauro
trabar
transitivo y pronominal
1 juntar*, enlazar, unir*, coordinar, ligar*.
Generalmente se trata de hacerlo con palabras, expresiones, ideas, etc.
2 prender, agarrar, asir. soltar, desasir, liberar.
3 entablar*, dar principio, emprender, iniciar, comenzar.
Trabar se utiliza con referencia, generalmente, a una conversación, una amistad, etc.
Traducciones
trabar verbinden
trabar
A. VT
1. [+ puerta, ventana] (para que quede cerrada) → to wedge shut; (para que quede abierta) → to wedge open
trabó la puerta con una silla para que no entrarahe wedged the door shut with a chair to stop her getting in
trabó la pata de la mesa con una maderashe wedged a piece of wood under the table leg
2. [+ salsa, líquido] → to thicken
3. (Carpintería) → to join (Constr) → to point
4. (= comenzar) [+ conversación, debate] → to start (up), strike up; [+ batalla] → to join
trabar amistadto strike up a friendship
5. (= enlazar) una serie de razonamientos muy bien trabadosa tightly woven o very well constructed argument
6. (= obstaculizar) → to hold back
la falta de recursos ha trabado el desarrollo de la investigaciónresearch has been held back by the lack of funds
7. [+ caballo] → to hobble
8. [+ sierra] → to set
9. (CAm, Caribe) (= engañar) → to deceive
B. VI
1. [planta] → to take
2. [ancla, garfio] → to grip
C. (trabarse) VPR
1. (= enredarse) → to get tangled up
me trabé en un matorral y no podía salirI got tangled up in a thicket and couldn't get free
se le traba la lenguahe gets tongue-tied (Caribe) → he loses the thread (of what he is saying)
2. (= atascarse) [cajón, puerta, mecanismo] → to jam, get jammed
3. (= involucrarse) trabarse en una discusiónto get involved in an argument


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.