Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.754.837.347 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

trabajar

0,02 sec.
trabajar v. intr.
1   Realizar una actividad que requiere un esfuerzo físico o mental: trabaja todos los fines de semana.
2   Ocuparse una persona en un oficio o profesión recibiendo a cambio un salario: trabaja de sastre.
3   Desarrollar un aparato o una máquina su actividad: las máquinas trabajan día y noche.
v. tr.
4   Someter una materia a una acción continua y ordenada: el carpintero trabaja la madera.
5   Cultivar la tierra: el labrador trabaja el huerto.
v. prnl.
6  trabajarse Tratar con esfuerzo e insistencia de convencer a una persona para que actúe de una forma determinada: se lo trabajó mucho y al final lo convenció.
7   Dedicarse con empeño a conseguir una cosa: esta chica se ha trabajado bien su ascenso.

trabajar 
intr. Aplicarse uno física o mentalmente a la ejecución de alguna cosa o por conseguir algo.
Ocuparse en un ejercicio o ministerio como función propia o como medio de ganarse la vida.
p. ext.Desarrollar su actividad los animales o las cosas.
fig.Sufrir una cosa o parte de ella la acción de los esfuerzos a que se halla sometida.
Poner conato y fuerza para vencer alguna cosa.
tr. Someter [una materia] a una acción continua y metódica para darle una forma.
Ejercitar y amaestrar [el caballo].
fig.Molestar o perturbar [a alguno] o hacerle sufrir trabajos.
prnl. Obligarse con empeño en la ejecución de una cosa.

trabajar
v i trabajar [tɾaβa'xaɾ]
1 realizar una actividad física o intelectual a cambio de un salario
Trabaja de cocinero en un restaurante.
2 realizar una actividad que demanda esfuerzo físico o intelectual
No pudo concentrarse para trabajar en toda la mañana.
3 funcionar una máquina o aparato
La prensa del periódico trabaja toda la noche.
v transitive-intransitive trabajar producir o comercializar cierto producto
La librería trabaja con libros antiguos y usados.
v t trabajar
1 someter una materia a una acción continuada
El escultor trabajaba su pieza de mármol.
2 cultivar la tierra
Trabaja sus plantaciones de sol a sol.
v pr trabajarse [tɾaβa'xaɾse] buscar obtener algo de una persona dándole un trato especial
Se trabajó a su madre hasta conseguir que le diera dinero.
Tesauro
trabajar
intransitivo
faenar, currar(coloquial), laborar. holgar, holgazanear.
Traducciones
trabajar работя
trabajar travailler, bosser, taffer
trabajar travaliar
trabajar arbeiden, werken
trabajar trabalhar
trabajar delati, obdelovati
trabajar يَعمَل
trabajar pracovat
trabajar arbejde
trabajar työskennellä
trabajar raditi
trabajar 働く
trabajar 일하다
trabajar arbeide
trabajar pracować
trabajar arbeta
trabajar ทำงาน
trabajar çalışmak
trabajar làm việc
trabajar 工作
trabajar
A. VI
1. [persona] → to work
trabaja en las afuerasshe works on the outskirts of town
no trabajes tantodon't work so hard
ahora trabajo más que antesI work harder now than I used to
se mata trabajando para alimentar a su familiahe works himself to death to feed his family
llevo una semana sin trabajarI haven't done any work for a week
ese actor trabaja muy bienthat actor's very good
trabajar de algoto work as sth
trabajo de camareroI work as a waiter
trabajar en algo ¿en qué trabajas?what's your job?
¿ha trabajado antes en diseño gráfico?do you have any previous work experience in graphic design?
trabajan en una compañía aéreathey work for an airline
trabajar por horasto work by the hour
trabajar jornada completato work full-time
trabajar media jornadato work half-days
trabajar por hacer algo estamos trabajando por conseguir nuestros derechoswe are working towards getting our rights
trabajar a tiempo parcialto work part-time
trabajar como un buey o como una mulato work like a Trojan
trabajar como un condenado o un negroto work like a slave
2. (= funcionar) [fábrica] → to work; [máquina] → to run, work
la fábrica trabaja día y nochethe factory works day and night
para que el cerebro trabajefor the brain to work (properly)
el sistema inmunitario trabaja para vencer las infeccionesthe immune system works to overcome infections
el tiempo trabaja a nuestro favortime is on our side
hacer trabajar si quiere hacer trabar su dinero llámenosif you want to make your money work for you, give us a call
3. [tierra, árbol] → to bear, yield
B. VT
1. [+ tierra, cuero, madera] → to work; [+ masa] → to knead; [+ ingredientes] → to mix in
2. [+ detalle, proyecto] → to work on; [+ mente] → to exercise
hay que trabajar un poco más los números musicaleswe need to do a bit more work on the musical numbers
el pintor ha trabajado muy bien los árbolesthe painter has put a lot of work into the trees
3. (Com) (= vender) → to sell
es mi colega quien trabaja ese géneroit is my colleague who sells o handles that line
nosotros no trabajamos esa marcawe don't sell o stock that brand
4. [+ caballo] → to train
C. (trabajarse) VPR
1. [+ persona] → to work on
se está trabajando a su tía para sacarle los ahorroshe's working on his aunt in order to get hold of her savings
2. [+ asunto] → to work on
tienes que trabajarte el ascenso un poco másyou need to work a bit harder on getting that promotion
tienes que trabajarte un poco más el alemányou've got to work on your German a bit
quien no se lo trabaja no consigue nadayou won't get anything if you don't work for it


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.