Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
3.900.140.754 visitantes atendidos.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

terreno

0,01 sec.
terreno, -na s. m.
1   Espacio de tierra.
adj.
2   Terrenal: San Jorge fue soldado en su vida terrena. celeste.
s. m.
3   Campo en el que mejor se muestra una característica o una cualidad de alguien: Sara está en su terreno y sabe que va a ganar. territorio.
4   Conjunto de materias o ideas de las que se trata.
5   Conjunto de sustancias minerales que tienen un origen común o cuya formación corresponde a una misma época.

allanar (o preparar) el terreno Conseguir unas condiciones o una situación favorables para realizar una cosa: he estado preparando el terreno para que acepten tu propuesta.
conocer (o saber) el terreno que pisa Conocer bien el asunto o a la persona que se está tratando.
ganar terreno Progresar o avanzar.
perder terreno Quedarse atrás.
sobre el terreno En el sitio donde ocurre o va a ocurrir la cosa de que se trata o durante la realización de una cosa determinada: estuvimos ensayando los detalles de la boda sobre el terreno: en la iglesia y en el restaurante.
terreno de juego Terreno que está preparado para la práctica de un deporte determinado.

terreno, -na 
adj. Terrestre (relativo a la tierra).
Terrenal.
m. Espacio de tierra.
fig.Esfera de acción en que pueden mostrarse las cualidades de personas o cosas.
Orden de materias o de ideas de que se trata.
Ganar o perder terreno. fig. Adelantar o atrasar en una cosa.
dep. En algunos deportes, campo de juego.
geol. Conjunto de masas minerales que tienen origen común o cuya formación corresponde a una misma época.

terreno
s m terreno [te'reno, -na] relativo a las cosas materiales en oposición a las espirituales
una pasión terrena
s m terreno
1 extensión de tierra delimitada
En ese terreno edificaremos nuestra casa.
2 extensión de tierra que posee ciertas características debido a la acción de agentes naturales
un terreno fértil
3 ámbito donde se desarrolla una actividad
producir una innovación en el terreno tecnológico
4 ámbito donde una persona se desarrolla y muestra sus conocimientos y capacidades
Se desenvuelve muy bien en su terreno profesional.
allanar el terreno
preparar las instancias previas anteriores a un hecho para conseguir buenos resultados
Antes de soltar la noticia allanó el terreno.
ganar terreno
1 avanzar una cosa ocupando más lugar del que tenía
Los desiertos ganan terreno a las tierras cultivables.
2 aumentar la difusión de una cosa en perjuicio de otra
La comida rápida gana terreno ante la tradicional comida casera.
Sinónimos
terreno, terrena
adjetivo
terrenal, terrestre*.

terreno
sustantivo masculino
tierra, solar, parcela, superficie.

todo terreno sustantivo masculino (automóvil) jeep (anglic.).

terreno: demarcación, ámbito, dominio, contorno, circunscripción
Traducciones
terreno Boden
terreno země
terreno jord
terreno έδαφος
terreno maa
terreno sol
terreno tlo
terreno 地面
terreno
terreno grond
terreno bakke
terreno grunt
terreno chão
terreno земля
terreno mark
terreno พื้นดิน
terreno yer
terreno mặt đất
terreno 地面
terreno
A. ADJ
1. (Rel) [bienes] → earthly
esta vida terrenathis earthly life (liter)
2. (Biol, Geol) → terrestrial
B. SM
1. (= extensión de tierra) (gen) → land; (= parcela) → piece of land, plot of land
30 hectáreas de terreno30 hectares of land
es terreno municipalit is council land
los terrenos pertenecientes al museothe land belonging to the museum
vender unos terrenosto sell some land
nos hemos comprado un terreno en las afueraswe've bought a piece of land o plot of land o some land on the outskirts of the city
el terreno que antes ocupaba la fábricathe site the factory used to be on
2. (explicando sus características) (= relieve) → ground, terrain; (= composición) → soil, land
los accidentes del terrenothe unevenness of the ground o terrain
un terreno pedregosostony ground o terrain
estamos sobre un terreno arenosowe're on sandy soil o land
vehículos todo terrenoall-terrain vehicles
3. (= campo)
3.1. [de estudio] → field
en el terreno de la químicain the field of chemistry
ése no es mi terrenothat's not my field
3.2. [de actividad] → sphere, field
el gobierno debe tomar medidas urgentes en el terreno económicothe government must take urgent measures in the economic sphere o field
la competencia de las empresas extranjeras en todos los terrenoscompetition from foreign companies in all areas
en cuanto a las pensiones, se ha avanzado poco en este terrenoas for pensions, little progress has been made in this area
este caso entra en el terreno militarthis case is a military matter
4. ceder terrenoto give ground (a, ante to) pisar terreno firmeto be on safe o firm o solid ground
ganar terrenoto gain ground
perder terrenoto lose ground
saber o conocer el terreno que se pisato be on familiar ground
preparar el terrenoto pave the way
vencer a algn en su propio terrenoto defeat sb on his home o own ground
recuperar terrenoto recover lost ground
sobre el terrenoon the ground
analizarán la situación sobre el terrenothey will analyse the situation on the ground
resolveremos el problema sobre el terrenowe will solve the problem as we go along
terreno abonado es terreno abonado para el vicioit is a breeding ground for vice
dichas tendencias han encontrado el terreno abonado entre la juventudthese trends have found a fertile breeding ground amongst the young
este país es terreno abonado para las inversiones extranjerasthis country provides rich pickings for foreign investment
llamar a algn a terrenoto tell sb off, pull sb up
terreno de pruebastesting-ground
5. (Dep) empataron en su terrenothey drew at home
perdieron en su propio terrenothey lost on their home ground
el equipo tuvo una nueva derrota fuera de su terrenothe team suffered a fresh defeat away (from home)
terreno de juegopitch, field


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Términos de uso | Política de privacidad | Comentarios | Anúnciate con nosotros | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.