Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.724.487.519 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

templar

0,01 sec.
templar v. tr.
1   Quitar el frío de una cosa calentándola ligeramente.
v. intr./prnl.
2   Calentarse ligeramente una cosa: el clima se templó después de la lluvia.
v. tr.
3   Bajar rápidamente la temperatura de un material que está muy caliente.
4   Hacer más suave o menos intensa la fuerza de una cosa: la política de protección social ha templado los efectos de la crisis.
5   Poner un instrumento musical en el tono adecuado, especialmente el propio instrumentista en el momento previo a comenzar a tocar: el maestro templó la guitarra.
6   Tensar moderadamente una cuerda, un muelle, los cables de un barco, etc.
v. prnl.
7  templarse Contenerse en las comidas, en las pasiones, etc.
8  Amér. Sur Enamorarse.

templar 
tr. Moderar o suavizar la fuerza [de una cosa].
Dar el temple [a un metal, cristal, etc.].
Poner en tensión moderada [una cosa].
fig.Mezclar [una cosa] con otra para moderar su fuerza.
Sosegar [la cólera o enojo]; mitigar [el dolor].
Preparar [el halcón] para la caza.
tr.-intr. Quitar el frío [de una cosa], calentarla ligeramente.
prnl. Contenerse, evitar el exceso.
tr. mús. Disponer [un instrumento músico] para que dé las notas con exactitud.
pint. Disponer los colores de manera que no desdigan.
Tesauro
templar
transitivo
1 calentar*, entibiar, caldear.
Caldear se aplica, generalmente, a calentar los espacios: deja que se caldee un poco la habitación y luego apagas la estufa.
transitivo y pronominal
2 moderar, suavizar, mitigar.
3 aplacar, atenuar, sosegar. destemplar, irritar.
4 afinar, entonar. desafinar.
Tratándose de instrumentos musicales.
Traducciones
templar
A. VT
1. [+ comida] (= calentar) → to warm up; (= enfríar) → to cool down
2. [+ clima] → to make mild; [+ calor] → to reduce
3. (= moderar) → to moderate; [+ ánimos] → to calm; [+ cólera] → to restrain, control
4. (Quím) [+ solución] → to dilute
5. [+ acero] → to temper, harden
6. (Mús) → to tune (up)
7. (Mec) → to adjust; [+ tornillo] → to tighten up; [+ resorte] → to set properly
8. (Arte) [+ colores] → to blend
9. (Andes) (= derribar) → to knock down (CAm) (= golpear) → to hit, beat up (Andes) (= matar) → to kill, bump off
10. (Caribe) → to screw, fuck
B. VI
1. (Meteo) (= refrescar) → to get cooler; (= hacer más calor) → to get warmer, get milder
2. (Caribe) (= huir) → to flee
C. (templarse) VPR
1. [agua, ambiente] (= calentarse) → to warm up, get warm; (= enfriarse) → to cool down
2. [persona] → to be moderate, act with restraint
templarse en la comidato eat frugally
3. (Andes, CAm) (= morir) → to die, kick the bucket
4. (Caribe, Méx) (= huir) → to flee
5. (Andes, Caribe) (= emborracharse) → to get tipsy
6. (Cono Sur) (= enamorarse) → to fall in love
7. (Cono Sur) (= excederse) → to go too far, overstep the mark
8. templárselas (Andes) → to stand firm


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.