Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.805.886.912 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

tantear

0,03 sec.
tantear v. tr.
1   Calcular una persona según su apreciación el peso, el tamaño, la cantidad o el valor de una cosa de manera aproximada: tanteó el peso de la caja para ver si podía llevarla con facilidad.
2   Intentar descubrir con cuidado o disimuladamente las intenciones o la actitud de una persona frente a una cosa.
3   Probar o ensayar una cosa antes de realizarla para asegurarse el éxito: es preciso tantear la situación antes de plantear el negocio.
v. tr./intr.
4   Registrar o señalar los tantos o puntos que se consiguen en un juego o en una competición deportiva.

tantear 
tr. Medir o parangonar [una cosa] con otra para ver si viene bien.
fig.Considerar con reflexión [las cosas] antes de ejecutarlas.
Examinar con cuidado [a una persona] para conocer sus cualidades o explorar su ánimo.
Comenzar un dibujo, trazar sus primeras líneas.
(Chile), (Hond.) y (Méx.) Calcular aprox. o al tanteo.
tr.-intr. Señalar o apuntar los tantos en el juego.
intr. Titubear, andar a tientas.
der. fig.prnl. Pagar la cantidad en que una renta o alhaja está arrendada o se ha rematado en venta.

tantear
v t tantear [tan'teaɾ]
1 examinar de manera aproximada las características de una cosa usando los sentidos
Tanteó el peso del mueble y decidió buscar ayuda para moverlo.
2 intentar conocer con disimulo las intenciones de una persona para actuar en consecuencia
Tanteó los ánimos antes de dar la noticia.
3 probar una cosa para conocer los posibles desarrollos de su ejecución
Tanteó su proyecto en la junta directiva.
v transitive-intransitive tantear tocar algo con las manos para reconocerlo
Tanteó en la oscuridad hasta dar con la llave de la luz.
Tesauro
tantear
transitivo
1 sopesar, sondear, probar, calibrar, ensayar, evaluar, reflexionar, examinar.
Se utilizan generalmente cuando se trata de una acción relacionada con estimaciones o cálculos aproximados.
2 esbozar, bosquejar.
Tratándose de un dibujo.
Traducciones
tantear
A. VT
1. (con la mano) → to feel
tanteó la mesilla en busca del relojhe felt for the watch on the bedside table
2. (= probar) → to test, try out; (= sondear) → to probe; [+ intenciones, persona] → to sound out
tantear el terrenoto test the water, get the lie of the land
3. (= calcular) [+ tela, cantidad] → to make a rough estimate of; [+ peso] → to feel, get the feel of; [+ situación] → to weigh up; [+ problema] → to consider
4. (Arte) → to sketch in, draw the outline of
5. (Dep) → to keep the score of
6. (CAm, Méx) (= acechar) → to lie in wait for
7. (Méx) (= estafar) → to swindle; (= burlarse) → to make a fool of, take for a ride
B. VI
1. (Dep) → to score, keep (the) score
2. (LAm) (= ir a tientas) → to grope, feel one's way
¡tantee usted!what do you think?


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.