subir

(redireccionado de subirían)
También se encuentra en: Sinónimos.

subir

(Del lat. subire < sub , debajo + ire, ir.)
1. v. intr. y prnl. Pasar de un lugar a otro más alto el conferenciante subió al estrado. escalar bajar
2. Entrar en un vehículo súbete ya al coche . descender
3. Cabalgar sobre una caballería. montar
4. v. intr. Aumentar la altura de una cosa el nivel del agua subió mucho. elevar
5. Llegar una cuenta a una determinada cantidad la factura sube a treinta euros. ascender, elevar
6. Pasar una persona a mejor categoría o empleo o a mejor posición económica o social tras la muerte de su jefe, subió con rapidez. ascender descender
7. Elevar el grado o la intensidad de una cosa el calor subió a medida que avanzaba el día. aumentar
8. v. intr. y tr. MÚSICA Hacer la voz o el tono de un instrumento musical más alto subió la voz para que la oyeran.
9. v. tr. Recorrer un lugar hacia arriba si subes esa cuesta te vas a cansar. remontar
10. v. tr. y prnl. Poner a una persona o una cosa en un lugar más alto que el que estaba las campanas se suben automáticamente. aupar, encaramar
11. v. tr. Hacer que una cosa aumente de altura han tenido que subir las rejas para que no les vean desde la calle. levantar
12. Poner una cosa que estaba inclinada en posición vertical y derecha. enderezar, erguir
13. v. tr. e intr. ECONOMÍA Hacer que aumente el valor o el precio de una cosa el panadero ha subido la barra de pan. incrementar
14. v. intr. Ir el efecto de la droga o del alcohol en aumento la heroína subió tras inyectarse.
15. Ponerse el gusano de seda en las ramas para hilar el capullo.
16. v. tr. INFORMÁTICA Copiar o transferir información (datos, programas, etc.) desde la memoria de un ordenador a otra o a un servidor, especialmente a través de internet ¿cómo puedo editar un archivo que he subido? cargar
17. subírsele a una persona Méx. coloquial Sentir los efectos de una bebida alcohólica, emborracharse a la primera copa se le subió el tequila.

subir

 
intr. Pasar de un sitio o lugar a otro superior o más alto.
Cabalgar, montar.
Crecer en altura ciertas cosas.
Ponerse el gusano en las ramas para hilar el capullo.
Importar una cuenta.
fig.Ascender en dignidad o empleo, o crecer en hacienda.
Agravarse o difundirse ciertas enfermedades.
tr. Recorrer [un espacio] yendo hacia arriba; remontar.
Trasladar [a una pers. o cosa] a un lugar más alto que el que ocupaba.
Hacer más alta [una cosa]; irla aumentando hacia arriba.
Enderezar o poner vertical [una cosa que estaba inclinada].
tr.-intr. fig.Dar a las cosas más precio o estimación de las que tenían.
mús. Elevar la voz o el sonido de un instrumento músico de un tono a otro más agudo.

subir

(su'βiɾ)
verbo intransitivo
1. bajar pasar de un lugar a otro más alto subir a la azotea
2. descender ponerse sobre un animal o medio de transporte subir al tren
3. aumentar su altura, cantidad o intensidad ciertas cosas La temperatura sube día a día mientras nos aproximamos al verano.
4. ascender de categoría Subió de puesto en la empresa.
5. decrecer aumentar una cosa su valor Los precios subieron un veinte por ciento este mes.

subir


verbo transitivo
1. aumentar la intensidad de la voz Subió la voz para pedir silencio a los asistentes.
2. aumentar el precio de una cosa El estado subió los impuestos.
3. aumentar la intensidad o valor de una cosa La infección le subió la fiebre.
4. bajar poner una persona o cosa en un lugar más alto que el que ocupa Debemos subir el piano al tercer piso.
5. transitar un recorrido que va de un lugar a otro más alto Subimos la cuesta con gran esfuerzo.
6. poner algo en posición vertical Subía y agitaba los brazos pidiendo socorro.

subir


Participio Pasado: subido
Gerundio: subiendo

Presente Indicativo
yo subo
tú subes
Ud./él/ella sube
nosotros, -as subimos
vosotros, -as subís
Uds./ellos/ellas suben
Imperfecto
yo subía
tú subías
Ud./él/ella subía
nosotros, -as subíamos
vosotros, -as subíais
Uds./ellos/ellas subían
Futuro
yo subiré
tú subirás
Ud./él/ella subirá
nosotros, -as subiremos
vosotros, -as subiréis
Uds./ellos/ellas subirán
Pretérito
yo subí
tú subiste
Ud./él/ella subió
nosotros, -as subimos
vosotros, -as subisteis
Uds./ellos/ellas subieron
Condicional
yo subiría
tú subirías
Ud./él/ella subiría
nosotros, -as subiríamos
vosotros, -as subiríais
Uds./ellos/ellas subirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo subiera
tú subieras
Ud./él/ella subiera
nosotros, -as subiéramos
vosotros, -as subierais
Uds./ellos/ellas subieran
yo subiese
tú subieses
Ud./él/ella subiese
nosotros, -as subiésemos
vosotros, -as subieseis
Uds./ellos/ellas subiesen
Presente de Subjuntivo
yo suba
tú subas
Ud./él/ella suba
nosotros, -as subamos
vosotros, -as subáis
Uds./ellos/ellas suban
Futuro de Subjuntivo
yo subiere
tú subieres
Ud./él/ella subiere
nosotros, -as subiéremos
vosotros, -as subiereis
Uds./ellos/ellas subieren
Imperativo
sube (tú)
suba (Ud./él/ella)
subid (vosotros, -as)
suban (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había subido
tú habías subido
Ud./él/ella había subido
nosotros, -as habíamos subido
vosotros, -as habíais subido
Uds./ellos/ellas habían subido
Futuro Perfecto
yo habré subido
tú habrás subido
Ud./él/ella habrá subido
nosotros, -as habremos subido
vosotros, -as habréis subido
Uds./ellos/ellas habrán subido
Pretérito Perfecto
yo he subido
tú has subido
Ud./él/ella ha subido
nosotros, -as hemos subido
vosotros, -as habéis subido
Uds./ellos/ellas han subido
Condicional Anterior
yo habría subido
tú habrías subido
Ud./él/ella habría subido
nosotros, -as habríamos subido
vosotros, -as habríais subido
Uds./ellos/ellas habrían subido
Pretérito Anterior
yo hube subido
tú hubiste subido
Ud./él/ella hubo subido
nosotros, -as hubimos subido
vosotros, -as hubísteis subido
Uds./ellos/ellas hubieron subido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya subido
tú hayas subido
Ud./él/ella haya subido
nosotros, -as hayamos subido
vosotros, -as hayáis subido
Uds./ellos/ellas hayan subido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera subido
tú hubieras subido
Ud./él/ella hubiera subido
nosotros, -as hubiéramos subido
vosotros, -as hubierais subido
Uds./ellos/ellas hubieran subido
Presente Continuo
yo estoy subiendo
tú estás subiendo
Ud./él/ella está subiendo
nosotros, -as estamos subiendo
vosotros, -as estáis subiendo
Uds./ellos/ellas están subiendo
Pretérito Continuo
yo estuve subiendo
tú estuviste subiendo
Ud./él/ella estuvo subiendo
nosotros, -as estuvimos subiendo
vosotros, -as estuvisteis subiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron subiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba subiendo
tú estabas subiendo
Ud./él/ella estaba subiendo
nosotros, -as estábamos subiendo
vosotros, -as estabais subiendo
Uds./ellos/ellas estaban subiendo
Futuro Continuo
yo estaré subiendo
tú estarás subiendo
Ud./él/ella estará subiendo
nosotros, -as estaremos subiendo
vosotros, -as estaréis subiendo
Uds./ellos/ellas estarán subiendo
Condicional Continuo
yo estaría subiendo
tú estarías subiendo
Ud./él/ella estaría subiendo
nosotros, -as estaríamos subiendo
vosotros, -as estaríais subiendo
Uds./ellos/ellas estarían subiendo
Sinónimos

subir

intransitivo y pronominal
2 montar, cabalgar.
Tratándose de vehículos o medios de transporte: subir al coche. Cabalgar se utiliza tratándose de caballos.
3 crecer*, aumentar. disminuir.
Por ejemplo: subir la marea; subir la temperatura; etc.
4 importar, sumar.
Por ejemplo: la cuenta sube a cuarenta euros.
transitivo
5 remontar.
Tratándose de pendientes o lugares inclinados: subir una cuesta.
6 levantar, alzar, elevar. bajar.
Por ejemplo: subir la cabeza; subir la mano; etc.
intransitivo y transitivo
7 encarecer, aumentar. bajar, rebajar.
Aluden, generalmente, a lo que experimenta el precio de las cosas: esta semana ha subido el pescado.
Traducciones

subir

rise, ascend, climb, lift, raise, arise, getup, goup, to increase, flow, jump, mount, take up, up, to go up, increase, turn up, come up, go up

subir

pujar

subir

monter

subir

לעלות

subir

přistoupit, stoupat

subir

gå op, komme hen

subir

nousta, tulla luokse

subir

narasti, prići

subir

上がる

subir

다가가다, 올라가다

subir

gå upp, komma upp

subir

เข้าไปใกล้, เพิ่มขึ้น

subir

tăng, tiến lại

subir

A. VT
1. (= levantar) [+ pierna, brazo, objeto] → to lift, lift up, raise; [+ calcetines, pantalones, persianas] → to pull up
sube los brazoslift your arms (up), raise your arms
2. (= poner arriba) (llevando) → to take up; (trayendo) → to bring up
¿me puedes ayudar a subir las maletas?can you help me to take up the cases?
voy a subir esta caja arribaI'll take this box upstairs
¿puedes subir ese cuadro de abajo?could you bring that picture up from down there?
lo subieron al portaequipajesthey put it up on the rack
lo subimos a un taxiwe put him in a taxi
3. (= ascender) [+ calle, cuesta, escalera, montaña] (= ir arriba) → to go up; (= venir arriba) → to come up
subió las escaleras de dos en dosshe went up the stairs two at a time
tenía problemas para subir las escalerashe had difficulty getting up o climbing the stairs
4. (= aumentar) [+ precio, salario] → to put up, raise, increase; [+ artículo en venta] → to put up the price of
los taxistas han subido sus tarifastaxi drivers have put their fares up o have raised their fares
van a subir la gasolinathey are going to put up o increase the price of petrol
5. (= elevar) [+ volumen, televisión, radio] → to turn up; [+ voz] → to raise
sube la radio, que no se oyeturn the radio up, I can't hear it
6. (en escalafón) [+ persona] → to promote
7. (Arquit) → to put up, build
subir una paredto put up o build a wall
8. (Mús) → to raise the pitch of
B. VI
1. (= ir arriba) → to go up; (= venir arriba) → to come up; (en un monte, en el aire) → to climb
suba al tercer pisogo up to the third floor
sube, que te voy a enseñar unos discoscome up, I've got some records to show you
seguimos subiendo hasta la cimawe went on climbing till we reached the summit
estaba mirando como la mosca subía por la ventanaI watched the fly move slowly up the window
tuvimos que subir andandowe had to walk up
2. (Transportes) (en autobús, avión, tren, bicicleta, moto, caballo) → to get on; (en coche, taxi) → to get in
subir a un autobús/avión/trento get on(to) a bus/plane/train
subir a un cocheto get in(to) a car
subir a una bicicletato get on(to) a bike
subir a un caballoto mount a horse, get on(to) a horse
subir a bordoto go o get on board
3. (en el escalafón) → to be promoted (a to) nuestro objetivo es subir a primera divisiónour aim is to go up o be promoted to the First Division
4. (= aumentar) [precio, valor] → to go up, rise; [temperatura] → to rise
la gasolina ha vuelto a subir(the price of) petrol has gone up again
sigue subiendo la bolsashare prices are still rising
le ha subido la fiebreher temperature has gone up o risen
V tb tono 2
5. (= aumentar de nivel) [río, mercurio] → to rise; [marea] → to come in
6. [cantidad] subir ato come to, total
C. (subirse) VPR
1. (Transportes) (en autobús, avión, tren) → to get on; (en coche) → to get in; (en bicicleta) → to get on, climb on
subirse a un autobús/avión/trento get on(to) a bus/plane/train
subirse a un cocheto get in(to) a car
subirse a una bicicletato get on(to) a bike
subirse a un caballoto mount a horse, get on(to) a horse
subirse a bordoto go o get on board
2. (= trepar) (a árbol, tejado) → to climb
el niño se le subió a las rodillasthe child climbed (up) onto her knees
subirse por las paredesto hit the roof
están que se suben por las paredesthey're hopping mad
V tb barba A1
V tb parra
3. (con ropa) subirse los calcetines/pantalonesto pull up one's socks/trousers
subirse la cremallera (de algo)to zip (sth) up
4. (a la cabeza, cara) el vino se me sube a la cabezawine goes to my head
el vino/el dinero se le ha subido a la cabezathe wine/money has gone to his head
se le subieron los colores a la carashe blushed
5. (en comportamiento) (= engreírse) → to get conceited; (= descararse) → to become bolder; (= portarse mal) → to forget one's manners
6. (Bot) → to run to seed
SUBIR

Otros verbos de movimiento
 Subir la cuesta/la escalera , por regla general, se suele traducir por to come up o por to go up, según la dirección del movimiento (hacia o en sentido contrario al hablante), pero come y go se pueden reemplazar por otros verbos de movimiento si la oración española especifica la forma en que se sube mediante el uso de adverbios o construcciones adverbiales:
Tim subió las escaleras a gatas Tim crept up the stairs El mes pasado los precios subieron vertiginosamente Prices shot up last month

subir

v. to go up; to lift up; to climb;
___ las escalerasto climb the stairs.

subir

vi to go up, rise; Le subió el azúcar..Your sugar went up.
Ejemplos ?
Tú suponte que yo, Paco el Piri, un gachó que ni debe ni teme, con veinticuatro años no cumplíos entoavía, con un corazón más grande que un bocoy; un mozo que se ha criao en los mejores pañales, que tiée una barbería a la que no hay hombre de cartel en to el barrio, que no vaya a soltar er pelo y a que le enjabonen los carrillos; un hombre por el cual, y no es alabancia, subirían descalzas las mejores mozas del distrito a la mismísima cresta del Calvario; el hijo de mi mare, en fin, acaba de sufrir un sofión de Pepa la Golondrina, que le ha puesto encarná jasta la punta del pelo.
Descenderían y entre bromas y carcajadas cada vez más cachondas, subirían caminando por las abruptas laderas de la montaña hasta llegar al manantial que debido a la estación de lluvias, se vería convertido en una cascada rodeada con frescos pozuelos para nadar.
Los colonos argumentaban que el margen de beneficio del ron era muy pequeño para soportar cualquier impuesto. Forzados a incrementar sus precios, se temía que muchos americanos subirían los precios en gran medida.
Después del incidente, ella en broma preguntó a la audiencia si lo subirían a YouTube; varios clips fueron publicadas en el sitio web y se volvió viral.
sus estadísticas en la temporada regular fueron de 18,7 puntos y 7,7 rebotes, que subirían hasta los 20,5 y 10,1 en los playoffs, anotando 40 puntos en el primer partido de las Finales ante Indiana Pacers.
Letras en castellano y catalán Si los curas y frailes supieran, la paliza que les van a dar, subirían al coro cantando:: "¡Libertad, libertad, libertad!" Si los Reyes de España supieran lo poco que van a durar, a la calle saldrían gritando:: "¡Libertad, libertad, libertad!" (verso en catalán) La Reina vol corona?
Applewhite convenció a 38 de sus seguidores a suicidarse de manera que sus almas subirían a una nave espacial que ellos creían que se encontraba detrás del cometa.
Las empresas privadas no necesariamente subirían la calidad y bajarían los precios por la competencia, pues en varias empresas que se establecieron a partir de la privatización del sector eléctrico en Estados Unidos y Reino Unido mantienen el control total de la producción y la distribución, lo que les permite manipular los precios de consumo.
Está prevista una posible futura ampliación de la aéreo colocando otra cabina justo al lado de las actuales, que subirían y bajarían juntas, por lo que se podría doblar la capacidad.
Tomando el valor más alto de aumento de temperatura (entre un 4 y un 5,2%), que supondría el doble de CO2 en 2060, los efectos serían los siguientes: En la agricultura el resultado sería diferente para países desarrollados (que se adaptarían bien e incluso subirían la producción) y países en desarrollo (cuya producción bajaría).
Era un partido de gran expectación, ya que los madrileños se encontraban sólo a dos puntos de catalanes y maños, que ocupaban el primer y segundo puesto. En caso de ganar allí y de que el Zaragoza perdiese en Sevilla, los aviadores se subirían al carro de los líderes.
Los ferrocarriles de cable generalmente tienen dos vías. En una subirían vagones cargados, que irían parcialmente compensados con los vagones vacíos que bajan por la otra.