sonreir


Búsquedas relacionadas con sonreir: buscar

sonreír


Participio Pasado: sonreído
Gerundio: sonriendo

Presente Indicativo
yo sonrío
tú sonríes
Ud./él/ella sonríe
nosotros, -as sonreímos
vosotros, -as sonreís
Uds./ellos/ellas sonríen
Imperfecto
yo sonreía
tú sonreías
Ud./él/ella sonreía
nosotros, -as sonreíamos
vosotros, -as sonreíais
Uds./ellos/ellas sonreían
Futuro
yo sonreiré
tú sonreirás
Ud./él/ella sonreirá
nosotros, -as sonreiremos
vosotros, -as sonreiréis
Uds./ellos/ellas sonreirán
Pretérito
yo sonreí
tú sonreíste
Ud./él/ella sonrió
nosotros, -as sonreímos
vosotros, -as sonreísteis
Uds./ellos/ellas sonrieron
Condicional
yo sonreiría
tú sonreirías
Ud./él/ella sonreiría
nosotros, -as sonreiríamos
vosotros, -as sonreiríais
Uds./ellos/ellas sonreirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo sonriera
tú sonrieras
Ud./él/ella sonriera
nosotros, -as sonriéramos
vosotros, -as sonriérais
Uds./ellos/ellas sonrieran
yo sonriese
tú sonrieses
Ud./él/ella sonriese
nosotros, -as sonriésemos
vosotros, -as sonrieseis
Uds./ellos/ellas sonriesen
Presente de Subjuntivo
yo sonría
tú sonrías
Ud./él/ella sonría
nosotros, -as sonríamos
vosotros, -as sonríais
Uds./ellos/ellas sonrían
Futuro de Subjuntivo
yo sonriere
tú sonrieres
Ud./él/ella sonriere
nosotros, -as sonriéremos
vosotros, -as sonriereis
Uds./ellos/ellas sonrieren
Imperativo
sonríe (tú)
sonría (Ud./él/ella)
sonreíd (vosotros, -as)
sonrían (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había sonreído
tú habías sonreído
Ud./él/ella había sonreído
nosotros, -as habíamos sonreído
vosotros, -as habíais sonreído
Uds./ellos/ellas habían sonreído
Futuro Perfecto
yo habré sonreído
tú habrás sonreído
Ud./él/ella habrá sonreído
nosotros, -as habremos sonreído
vosotros, -as habréis sonreído
Uds./ellos/ellas habrán sonreído
Pretérito Perfecto
yo he sonreído
tú has sonreído
Ud./él/ella ha sonreído
nosotros, -as hemos sonreído
vosotros, -as habéis sonreído
Uds./ellos/ellas han sonreído
Condicional Anterior
yo habría sonreído
tú habrías sonreído
Ud./él/ella habría sonreído
nosotros, -as habríamos sonreído
vosotros, -as habríais sonreído
Uds./ellos/ellas habrían sonreído
Pretérito Anterior
yo hube sonreído
tú hubiste sonreído
Ud./él/ella hubo sonreído
nosotros, -as hubimos sonreído
vosotros, -as hubísteis sonreído
Uds./ellos/ellas hubieron sonreído
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya sonreído
tú hayas sonreído
Ud./él/ella haya sonreído
nosotros, -as hayamos sonreído
vosotros, -as hayáis sonreído
Uds./ellos/ellas hayan sonreído
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera sonreído
tú hubieras sonreído
Ud./él/ella hubiera sonreído
nosotros, -as hubiéramos sonreído
vosotros, -as hubierais sonreído
Uds./ellos/ellas hubieran sonreído
Presente Continuo
yo estoy sonriendo
tú estás sonriendo
Ud./él/ella está sonriendo
nosotros, -as estamos sonriendo
vosotros, -as estáis sonriendo
Uds./ellos/ellas están sonriendo
Pretérito Continuo
yo estuve sonriendo
tú estuviste sonriendo
Ud./él/ella estuvo sonriendo
nosotros, -as estuvimos sonriendo
vosotros, -as estuvisteis sonriendo
Uds./ellos/ellas estuvieron sonriendo
Imperfecto Continuo
yo estaba sonriendo
tú estabas sonriendo
Ud./él/ella estaba sonriendo
nosotros, -as estábamos sonriendo
vosotros, -as estabais sonriendo
Uds./ellos/ellas estaban sonriendo
Futuro Continuo
yo estaré sonriendo
tú estarás sonriendo
Ud./él/ella estará sonriendo
nosotros, -as estaremos sonriendo
vosotros, -as estaréis sonriendo
Uds./ellos/ellas estarán sonriendo
Condicional Continuo
yo estaría sonriendo
tú estarías sonriendo
Ud./él/ella estaría sonriendo
nosotros, -as estaríamos sonriendo
vosotros, -as estaríais sonriendo
Uds./ellos/ellas estarían sonriendo
Traducciones

sonreír

vi. to smile.
Ejemplos ?
17 “UN TIEMPO PARA SONREIR”: Final de la obra, reflexión del Paparazzi, comprendiendo la verdad y su conversión, canción entre ambos, entrega del premio Nóbel, discurso.
Con el apoyo del coronel Valerio, Johnny puede ir con el odontólogo, que le coloca una dentadura nueva, para que Johnny se convierta en un cantante famoso y que pueda sonreir.
cuando apareció nuestro joven botones no pudo evitar sonreir.» En su primera noche en Inglaterra llevaron a las Ronettes a una fiesta en la casa de Tony Hall donde fueron presentadas a The Beatles.
Paco fue a sonreir, pero acordándose de la mala cara que debería tener si quería que le sirviera de pararrayos, en la borrasca que suponía le aguardaba en sus cubriles, mantúvose con el semblante fosco y repúsole a la vieja: -¿A mi qué me va a pasar?...
DONACIÓN Nos darás tu corazón enaltecido —sacrificio al sol— con su puño de trigales escondidos entre flor de cascabeles. Les daré mi corazón inagotable —lo único mío— para marchitar tristezas con su sonreir alegre.
No has mantenido tu palabra." Me alcé y fui hacia la puerta, intentando sonreir, pero haciendo, imagino, un trabajo bastante penoso, porque la visión de su encanto me hizo entender del modo más conmovedor la causa de mi miseria.
Mientras en la infancia mia Pude a su sol sonreir, Dentro de mi pecho hervir Volcan de fuego sentia; Vate fui, porque queria Con mis versos, con mi aliento, Decir al rapido viento: Vuela; su fama pregona!
Cadenas echas de flores De deseos y de antojos Forjadas en unos ojos De pudoroso mirar O en unos labios de púrpura Que sonrien tiernamente Ensayados diestramente En sonreir y en hablar.
Hoy sé que no eres tú quien yo creía; mas te quiero mirar y agradecerte lo mucho que me hiciste compañía con tu frío desdén. Quiso la muerte sonreir a Matín, y no sabía.
Y en vano intentas que mi nombre olvides nacieron, nuestros almas enlazadas y en el mismo crisol purificadas por la mano de Dios. Tu eres la misma cual otros dias suspendanse tus lazos de mi cuello; veo tu rostro apacionado y bello mirarme y sonreir.
Si el poeta se propuso excitar el llanto, confesamos que lo consiguio con su libro; pero es el llanto que produce el ex- ceso de la risa. Desde el titulo, en que campea un retum.- bante gongorismo, se siente el lector forzado a sonreir.
Se tiene registro de la expresión «sonreir como un gato de Cheshire» («grinning like a Cheshire cat») en Inglaterra desde el siglo XVIII, así en A classical dictionary of the vulgar tongue (1788) de Francis Grose contiene la entrada «Gato de Cheshire.