sonorizar

sonorizar

1. v. tr. Convertir una cosa en sonora.
2. AUDIOVISUALES Instalar los equipos sonoros necesarios para mejorar o aumentar la audición en un lugar. insonorizar
3. v. tr., intr. y prnl. LINGÜÍSTICA Convertir una consonante sorda en sonora la p latina sonoriza en b en castellano.
4. v. tr. AUDIOVISUALES, CINE Grabar o registrar sonidos o ruidos en la banda de imágenes de cine, televisión o vídeo, previamente dispuesta.
NOTA: Se conjuga como: cazar

sonorizar

 
tr. Convertir [algo] en sonoro.
acús. Colocar [una instalación] para amplificar los sonidos.
fon. Realizar el proceso de sonorización.

sonorizar

(sonoɾi'θaɾ)
verbo transitivo
1. insonorizar instalar aparatos adecuados para amplificar el sonido sonorizar una sala de conferencias
2. cine incorporar los sonidos adecuados a una película, una serie, etc. sonorizar las secuencias de un film
3. lingüística convertir una consonante sorda en sonora Algunas consonantes se sonorizan en contacto con otras.

sonorizar


Participio Pasado: sonorizado
Gerundio: sonorizando

Presente Indicativo
yo sonorizo
tú sonorizas
Ud./él/ella sonoriza
nosotros, -as sonorizamos
vosotros, -as sonorizáis
Uds./ellos/ellas sonorizan
Imperfecto
yo sonorizaba
tú sonorizabas
Ud./él/ella sonorizaba
nosotros, -as sonorizábamos
vosotros, -as sonorizabais
Uds./ellos/ellas sonorizaban
Futuro
yo sonorizaré
tú sonorizarás
Ud./él/ella sonorizará
nosotros, -as sonorizaremos
vosotros, -as sonorizaréis
Uds./ellos/ellas sonorizarán
Pretérito
yo sonoricé
tú sonorizaste
Ud./él/ella sonorizó
nosotros, -as sonorizamos
vosotros, -as sonorizasteis
Uds./ellos/ellas sonorizaron
Condicional
yo sonorizaría
tú sonorizarías
Ud./él/ella sonorizaría
nosotros, -as sonorizaríamos
vosotros, -as sonorizaríais
Uds./ellos/ellas sonorizarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo sonorizara
tú sonorizaras
Ud./él/ella sonorizara
nosotros, -as sonorizáramos
vosotros, -as sonorizarais
Uds./ellos/ellas sonorizaran
yo sonorizase
tú sonorizases
Ud./él/ella sonorizase
nosotros, -as sonorizásemos
vosotros, -as sonorizaseis
Uds./ellos/ellas sonorizasen
Presente de Subjuntivo
yo sonorice
tú sonorices
Ud./él/ella sonorice
nosotros, -as sonoricemos
vosotros, -as sonoricéis
Uds./ellos/ellas sonoricen
Futuro de Subjuntivo
yo sonorizare
tú sonorizares
Ud./él/ella sonorizare
nosotros, -as sonorizáremos
vosotros, -as sonorizareis
Uds./ellos/ellas sonorizaren
Imperativo
sonoriza (tú)
sonorice (Ud./él/ella)
sonorizad (vosotros, -as)
sonoricen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había sonorizado
tú habías sonorizado
Ud./él/ella había sonorizado
nosotros, -as habíamos sonorizado
vosotros, -as habíais sonorizado
Uds./ellos/ellas habían sonorizado
Futuro Perfecto
yo habré sonorizado
tú habrás sonorizado
Ud./él/ella habrá sonorizado
nosotros, -as habremos sonorizado
vosotros, -as habréis sonorizado
Uds./ellos/ellas habrán sonorizado
Pretérito Perfecto
yo he sonorizado
tú has sonorizado
Ud./él/ella ha sonorizado
nosotros, -as hemos sonorizado
vosotros, -as habéis sonorizado
Uds./ellos/ellas han sonorizado
Condicional Anterior
yo habría sonorizado
tú habrías sonorizado
Ud./él/ella habría sonorizado
nosotros, -as habríamos sonorizado
vosotros, -as habríais sonorizado
Uds./ellos/ellas habrían sonorizado
Pretérito Anterior
yo hube sonorizado
tú hubiste sonorizado
Ud./él/ella hubo sonorizado
nosotros, -as hubimos sonorizado
vosotros, -as hubísteis sonorizado
Uds./ellos/ellas hubieron sonorizado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya sonorizado
tú hayas sonorizado
Ud./él/ella haya sonorizado
nosotros, -as hayamos sonorizado
vosotros, -as hayáis sonorizado
Uds./ellos/ellas hayan sonorizado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera sonorizado
tú hubieras sonorizado
Ud./él/ella hubiera sonorizado
nosotros, -as hubiéramos sonorizado
vosotros, -as hubierais sonorizado
Uds./ellos/ellas hubieran sonorizado
Presente Continuo
yo estoy sonorizando
tú estás sonorizando
Ud./él/ella está sonorizando
nosotros, -as estamos sonorizando
vosotros, -as estáis sonorizando
Uds./ellos/ellas están sonorizando
Pretérito Continuo
yo estuve sonorizando
tú estuviste sonorizando
Ud./él/ella estuvo sonorizando
nosotros, -as estuvimos sonorizando
vosotros, -as estuvisteis sonorizando
Uds./ellos/ellas estuvieron sonorizando
Imperfecto Continuo
yo estaba sonorizando
tú estabas sonorizando
Ud./él/ella estaba sonorizando
nosotros, -as estábamos sonorizando
vosotros, -as estabais sonorizando
Uds./ellos/ellas estaban sonorizando
Futuro Continuo
yo estaré sonorizando
tú estarás sonorizando
Ud./él/ella estará sonorizando
nosotros, -as estaremos sonorizando
vosotros, -as estaréis sonorizando
Uds./ellos/ellas estarán sonorizando
Condicional Continuo
yo estaría sonorizando
tú estarías sonorizando
Ud./él/ella estaría sonorizando
nosotros, -as estaríamos sonorizando
vosotros, -as estaríais sonorizando
Uds./ellos/ellas estarían sonorizando
Traducciones

sonorizar

voice

sonorizar

sonorizzare

sonorizar

A. VT
1. [+ película] → to add the sound track to
2. [+ local] → to install a sound system in
3. (Ling) → to voice
B. (sonorizarse) VPR (Ling) → to voice, become voiced
Ejemplos ?
Quechua de las tierras bajas de Napo (Perú) - qvo Quechua de San Martín (Perú) - qvs (Varios subdialectos menores) Los dialectos de la rama II B suelen sonorizar la consonante posterior a "n" (por ejemplo, ˈiŋ.ga en vez de ˈiŋ.ka) y pronunciar "q" como k, perdiendo las vocales todos los cambios que tienen en los demás dialectos cuando son aledaños a esta letra.
En estas consonantes la glotis se mueve hacia abajo, pero pueden utilizarse simultáneamente los pulmones (para sonorizar), y en ciertas lenguas el aire no fluye hasta la boca.
Es precisamente en las vecindades donde comienza el arraigo por la música tropical como manera de relacionarse, esto debido a que cada "vecino" hacía normalmente alguna fiesta por cualquier motivo, cumpleaños, fiesta patronal, XV años, Boda, etc, y se hacían dichas fiestas dentro de la misma vecindad, anteriormente se disponía únicamente de algún Mariachi para amenizar la fiesta, posteriormente, si algún vecino poseía un radio, ó un tocadiscos y disponía de LP, lo instalaba en el patio para sonorizar la fiesta con música grabada en LP, es así como poco a poco se fue utilizando esta forma de amenizar fiestas de vecindad con la llegada de los nuevos aparatos fonográficos y magnetofónicos.
Desde ahí artistas como Ricardo Montaner hasta el dúo Sin Bandera se dedicaran sonorizar con baladas latinas las interminables telenovelas latinoamericanas convirtiéndose en el fondo sonoro estándar para las mismas, si bien su calidad no llega a hacerlas internacionales, expresan perfectamente el sentir de la juventud romántica de sus países.
En 1888, Emile Berliner patentó el gramófono, instrumento muy similar al fonógrafo que se utilizó para sonorizar las películas cinematográficas y fue punto de partida de la CBS (Columbia Broadcasting System).
La inversión inicial que debe realizarse tanto en equipos, accesorios y software es muy elevada considerando que generalmente las empresas que ofrecen servicios de instalación de este tipo ya cuentan con sus sistemas analógicos que les han servido para sonorizar eventos.
Imaginen entonces una ecualización importante en varias frecuencias a la hora de sonorizar un evento, la respuesta de fase del sistema se vería fuertemente alterada.
La Productora Cinematográfica Colombia National Films, de Medellín, una vez terminado el rodaje en blanco y negro, de Chambú en Pasto y con esa película revelada, pero aún sin montar ni sonorizar, se planteó realizar la primera película colombiana profesional en color y 35 mm.
Un disco en el que todos las canciones iban reforzadas con arreglos de cuerda o de metal y que se grabó de una forma tan artesanal como minuciosa; la gira que siguió al disco fue compleja por la dificultad de sonorizar la sección de cuerda en cada sala; aun así el grupo se fue consolidando hasta dar paso a su segundo trabajo: Last Sunday (Wild Thing Records 2004), esta vez con canciones mucho más desnudas de arreglo pero conservando el mismo estilo de grabación minuciosa, destacando cortes como The Day Love Died o Lifesabitch.
Frecuentemente /d/ se articula como vibrante simple ɾ. Los fonemas /p, t, k/ se pueden sonorizar, convirtiéndolas en b, d y g respectivamente, especialmente tras nasal.
Este criterio pretende comprobar los criterios de selección de fragmentos musicales adecuados a la secuencia de imágenes que se pretende sonorizar y la aplicación de las técnicas básicas necesarias para la elaboración de un producto audiovisual.
Se trata de valorar la aplicación de las técnicas básicas necesarias para utilizar algunos de los recursos tecnológicos al servicio de la música y la autonomía del alumnado para tomar decisiones en el proceso de creación. 8. Sonorizar una secuencia de imágenes fijas o en movimiento utilizando diferentes recursos informáticos.