sonarse la nariz

Traducciones

sonarse la nariz

soffiarsi il naso

sonarse la nariz

vr to blow one’s nose
Ejemplos ?
La entrada de Michaels fue recibida por un fuerte abucheo, y al llegar al ring, procedió a restregar la bandera canadiense en su entrepierna, para luego sonarse la nariz con ella y realizar movimientos pélvicos sobre la bandera —Michaels sostiene que la profanación de la bandera fue sugerida por Hart como una manera efectiva de obtener aún más repudio y emoción de parte del público—.
También sufren dolor o quemazón al inspirar aire frío, drenaje, dificultad para sonarse la nariz, sequedad nasal, costras y dificultad para dormir bien lo que les conduce a la fatiga o cansancio crónico.
Usando cremas o geles intranasales hidratantes aplicándolos justo antes de ir a la cama, para evitar de ese modo que parte de la pomada salga al exterior al sonarse la nariz.
Al utilizar mondadientes, es signo de buena etiqueta cubrir la boca con la otra mano. Sonarse la nariz en público es considerado rudo, especialmente en restaurantes; los pañuelos de tela nunca deben ser utilizados para este propósito.
Al contrario, sollozar es considerado aceptable, como una alternativa a sonarse la nariz. Al estornudar, es considerado educado taparse la naríz con una mano, o ir al baño primero.
n pañuelo es una pieza de tela cuadrada, que se lleva generalmente dentro del bolsillo, para propósitos personales de higiene tales como limpiarse las manos o sonarse la nariz.
Si es inhalado, es necesario partir de fuentes de polvo, sonarse la nariz, respirar bajo oxígeno artificial si es necesario y / o consultar a un médico.
Dado que el uso del pañuelo es inadecuado, la servilleta cumplirá su función, eso sí, teniendo en cuenta que se puede usar en caso de tos o estornudo súbito, no para sonarse la nariz, lo que, si ha de hacerse, se hará levantándose de la mesa.
De manera similar Shipley (1966:491) detectó correspondencias regulares entre formas apocopadas del klamath de la forma CCV(C) que parecen corresponderse con formas CVCV(C) en penutio californiano, un par ejemplos muy claros::(klamath) /sniːqʼ/ 'mucosidad', (wintu) /ƛiniq/ 'mucosidad', (proto-miwok) / sinak/ 'sonarse la nariz', (proto-yokuts) / ṭhinik/ 'nariz'.:(klamath) /wle/ 'correr (usado para animales de cuatro patas)', (maidu) /welé/ 'correr', (nez percé) /wîlé/ 'correr, moverse rápidamente', (takelma) /hi-wiliw-/.
Algunos ejemplos de ablaut son::(takelma):: lah 'excremento' / le- 'ano': laba-n 'llevar' / libin 'noticias' ('lo que es llevado');: yawa- 'hablar' / yiwi- 'conversar' / yiwin 'habla, discurso':(wintu):: daq-al 'quemarse' / daq-ca 'quemadura, calor' / duc-aː 'hacer una hoguera' / doci- 'brasas, ceniza': qʼat-al 'humedecerse' / qʼut-eː 'remover el agua con las manos': ƛin-ca 'sonarse la nariz' / ƛiniq 'mocos' / ƛun-a 'sollozar, sorberse la nariz' También existen casos de ablaut derivacional, presentes en muchas lenguas penutíes y reconstruibles para el proto-yokuts, el proto-miwok y parcialmente para el proto-uti.
Las manos se lavarán Cada vez que se cambie de actividad durante el trabajo Después de usar el baño Entre la manipulación de alimentos crudos y cocinados Después de peinarse Después de comer, fumar o sonarse la nariz Después de manipular alimentos desechados...
Esto incluye entre otros el saludo " salamu` alaykum " (" la paz sea con vosotros "), diciendo " bismilah " (" en el nombre de Alá "), antes de las comidas, y usan solo la mano derecha para comer y beber, respecto al aseo la mano izquierda, como sonarse la nariz.