solicitar

(redireccionado de soliciten)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con soliciten: solícita, solícito

solicitar

(Del lat. sollicitare.)
1. v. tr. Pedir una cosa a una persona con respeto o haciendo las diligencias necesarias solicita tu ayuda para hacer la comida; ha solicitado una beca. demandar, instar
2. Intentar conseguir la amistad, la compañía, la presencia o la atención de una persona la han solicitado desde una universidad extranjera para dar un curso. requerir
3. Intentar enamorar a una persona es tan atractiva que todo el barrio la solicita. cortejar
4. Hacer gestiones para un negocio propio o ajeno. gestionar
5. FÍSICA Atraer una fuerza a un cuerpo.

solicitar

 
tr. Pretender, pedir o buscar [una cosa] con diligencia.
Gestionar [los negocios propios o ajenos].
Requerir de amores [a una pers.].
mecán. Atraer, una o más fuerzas [a un cuerpo].

solicitar

(soliθi'taɾ)
verbo transitivo
1. pedir una cosa siguiendo un procedimiento formal solicitar la prórroga de una deuda
2. atraer la atención o el interés de una persona Solicitó la atención de los presentes para dar comienzo al acto.
3. tratar de conseguir el amor o la amistad de una persona Solicitó mi mano en diciembre.

solicitar


Participio Pasado: solicitado
Gerundio: solicitando

Presente Indicativo
yo solicito
tú solicitas
Ud./él/ella solicita
nosotros, -as solicitamos
vosotros, -as solicitáis
Uds./ellos/ellas solicitan
Imperfecto
yo solicitaba
tú solicitabas
Ud./él/ella solicitaba
nosotros, -as solicitábamos
vosotros, -as solicitabais
Uds./ellos/ellas solicitaban
Futuro
yo solicitaré
tú solicitarás
Ud./él/ella solicitará
nosotros, -as solicitaremos
vosotros, -as solicitaréis
Uds./ellos/ellas solicitarán
Pretérito
yo solicité
tú solicitaste
Ud./él/ella solicitó
nosotros, -as solicitamos
vosotros, -as solicitasteis
Uds./ellos/ellas solicitaron
Condicional
yo solicitaría
tú solicitarías
Ud./él/ella solicitaría
nosotros, -as solicitaríamos
vosotros, -as solicitaríais
Uds./ellos/ellas solicitarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo solicitara
tú solicitaras
Ud./él/ella solicitara
nosotros, -as solicitáramos
vosotros, -as solicitarais
Uds./ellos/ellas solicitaran
yo solicitase
tú solicitases
Ud./él/ella solicitase
nosotros, -as solicitásemos
vosotros, -as solicitaseis
Uds./ellos/ellas solicitasen
Presente de Subjuntivo
yo solicite
tú solicites
Ud./él/ella solicite
nosotros, -as solicitemos
vosotros, -as solicitéis
Uds./ellos/ellas soliciten
Futuro de Subjuntivo
yo solicitare
tú solicitares
Ud./él/ella solicitare
nosotros, -as solicitáremos
vosotros, -as solicitareis
Uds./ellos/ellas solicitaren
Imperativo
solicita (tú)
solicite (Ud./él/ella)
solicitad (vosotros, -as)
soliciten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había solicitado
tú habías solicitado
Ud./él/ella había solicitado
nosotros, -as habíamos solicitado
vosotros, -as habíais solicitado
Uds./ellos/ellas habían solicitado
Futuro Perfecto
yo habré solicitado
tú habrás solicitado
Ud./él/ella habrá solicitado
nosotros, -as habremos solicitado
vosotros, -as habréis solicitado
Uds./ellos/ellas habrán solicitado
Pretérito Perfecto
yo he solicitado
tú has solicitado
Ud./él/ella ha solicitado
nosotros, -as hemos solicitado
vosotros, -as habéis solicitado
Uds./ellos/ellas han solicitado
Condicional Anterior
yo habría solicitado
tú habrías solicitado
Ud./él/ella habría solicitado
nosotros, -as habríamos solicitado
vosotros, -as habríais solicitado
Uds./ellos/ellas habrían solicitado
Pretérito Anterior
yo hube solicitado
tú hubiste solicitado
Ud./él/ella hubo solicitado
nosotros, -as hubimos solicitado
vosotros, -as hubísteis solicitado
Uds./ellos/ellas hubieron solicitado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya solicitado
tú hayas solicitado
Ud./él/ella haya solicitado
nosotros, -as hayamos solicitado
vosotros, -as hayáis solicitado
Uds./ellos/ellas hayan solicitado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera solicitado
tú hubieras solicitado
Ud./él/ella hubiera solicitado
nosotros, -as hubiéramos solicitado
vosotros, -as hubierais solicitado
Uds./ellos/ellas hubieran solicitado
Presente Continuo
yo estoy solicitando
tú estás solicitando
Ud./él/ella está solicitando
nosotros, -as estamos solicitando
vosotros, -as estáis solicitando
Uds./ellos/ellas están solicitando
Pretérito Continuo
yo estuve solicitando
tú estuviste solicitando
Ud./él/ella estuvo solicitando
nosotros, -as estuvimos solicitando
vosotros, -as estuvisteis solicitando
Uds./ellos/ellas estuvieron solicitando
Imperfecto Continuo
yo estaba solicitando
tú estabas solicitando
Ud./él/ella estaba solicitando
nosotros, -as estábamos solicitando
vosotros, -as estabais solicitando
Uds./ellos/ellas estaban solicitando
Futuro Continuo
yo estaré solicitando
tú estarás solicitando
Ud./él/ella estará solicitando
nosotros, -as estaremos solicitando
vosotros, -as estaréis solicitando
Uds./ellos/ellas estarán solicitando
Condicional Continuo
yo estaría solicitando
tú estarías solicitando
Ud./él/ella estaría solicitando
nosotros, -as estaríamos solicitando
vosotros, -as estaríais solicitando
Uds./ellos/ellas estarían solicitando
Sinónimos

solicitar

transitivo
2 requerir. conceder.
Tratándose de personas cuya presencia o cuya amistad se pretende conseguir: ya veo que estás muy solicitada.
3 atraer, invitar, tentar.
Generalmente se construye con el sustantivo atención: en la feria de artesanía vi muchas cosas que solicitaron mi atención.
Traducciones

solicitar

request, solicit, apply, ask, askfor, beg, bid, to apply for, apply for, invite, seek

solicitar

podat žádost, žádat

solicitar

ansøge, forespørge

solicitar

hakea, pyytää

solicitar

prijaviti se, tražiti

solicitar

申し込む, 頼む

solicitar

신청하다, 요청하다

solicitar

anmode, søke

solicitar

ansöka, begära

solicitar

เรียกร้อง, ประยุกต์ใช้

solicitar

đề nghị, làm đơn xin

solicitar

请求, 申请

solicitar

請求

solicitar

VT
1. (= pedir) [+ permiso, apoyo] → to ask for, seek; [+ visto bueno] → to seek; [+ empleo, puesto] → to apply for; [+ votos, opiniones] → to canvass; [+ datos, información] → to ask for, request (más frm)
solicitar algo a algnto ask sb for sth
2. [+ atención, tb Fís] → to attract
3. (= perseguir) [+ persona] → to pursue, try to attract; [+ mujer] → to court

solicitar

vt (seguro, etc.) to apply
Ejemplos ?
1 (XXII-O/92)), se acordó desarrollar mecanismos para proporcionar la asistencia que los Estados Miembros soliciten para promover, preservar y fortalecer la democracia representativa, a fin de complementar y ejecutar lo previsto en la resolución AG/RES.
La Conferencia de las Partes podrá considerar, si es posible, en una etapa temprana, teniendo en cuenta los trabajos en curso en foros internacionales pertinentes, cuestiones relacionadas con la responsabilidad, incluidos enfoques internacionales apropiados de dichas cuestiones y medios idóneos para apoyar a las Partes, cuando así lo soliciten, en sus actividades legislativas o de otra índole de conformidad con el presente artículo.
También rendirá informes periódicos sobre el comportamiento de las variables macroeconómicas del país y sobre los demás asuntos que se le soliciten, e incluirá los análisis que permitan su evaluación.
La iniciativa de la Reforma de esta Constitución podrá tomarla la Asamblea Nacional mediante acuerdo aprobado por el voto de la mayoría de sus integrantes, el Presidente o Presidenta de la República en Consejo de Ministros; o un número no menor del quince por ciento de los electores inscritos y electoras inscritas en el Registro Civil y Electoral que lo soliciten.
103.- Elegibilidad preferente.- Se considerarán de forma preferente a los candidatos elegibles que tengan su domicilio y residan en el lugar donde exista la vacante debidamente comprobada, a los docentes fiscales que hayan laborado por más de dos años en zonas rurales y soliciten su traslado, a las docentes mujeres jefas de familia; y, a los candidatos elegibles que tengan alguna discapacidad certificada por la autoridad competente.
Cuando esos objetos o esas partes componentes sean hallados fuera de los límites del Estado Parte en el Tratado en cuyo registro figuran, deberán ser devueltos a ese Estado Parte, el que deberá proporcionar los datos de identificación que se le soliciten antes de efectuarse la restitución.
El Consejo Económico y Social podrá prestar, con aprobación de la Asamblea General, los servicios que le soliciten los Miembros de las Naciones Unidas y los organismos especializados.
Los nacionales de los Estados Parte que soliciten la realización de misiones de determinación de hechos o los de aquellos Estados Parte que estén directamente afectados por ellas, no serán nombrados para la misión.
La información adecuada será suministrada a los trabajadores migratorios y sus familiares que la soliciten gratuitamente y, en la medida de lo posible, en un idioma que puedan entender.
La iniciativa le corresponde a la Junta Parroquial, al Concejo Municipal o al Consejo Legislativo, por acuerdo de las dos terceras partes de sus integrantes; al Alcalde o Alcaldesa, o al Gobernador o Gobernadora de Estado, o a un número no menor del diez por ciento del total de inscritos en la circunscripción correspondiente, que lo soliciten.
Las funciones de la Secretaría serán las siguientes: :a) adoptar disposiciones para las reuniones de la Conferencia de las Partes y de cualquiera de sus órganos subsidiarios y prestarles los servicios necesarios; :b) transmitir los informes que haya recibido en virtud del Convenio; :c) prestar apoyo a las Partes, en particular a las que sean países en desarrollo o tengan economías en transición, cuando así lo soliciten...
ARTÍCULO 137º - Los Ministros están obligados a remitir a cualquiera de las Cámaras, los informes, memorias, etc., que éstas les soliciten sobre lo relativo a los asuntos de sus respectivos departamentos.