Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.723.555.216 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

solicitar

0,01 sec.
solicitar v. tr.
1   Pedir una cosa, generalmente de un modo formal y siguiendo un procedimiento establecido: solicitó una audiencia con el ministro.
2   Enamorar o tratar de enamorar a una persona, especialmente tratándola de manera agradable y cortés: a esa chica la solicitan todos sus compañeros de curso. cortejar.

solicitar 
tr. Pretender, pedir o buscar [una cosa] con diligencia.
Gestionar [los negocios propios o ajenos].
Requerir de amores [a una pers.].
mecán. Atraer, una o más fuerzas [a un cuerpo].

solicitar
v t solicitar [soliθi'taɾ]
1 pedir una cosa siguiendo un procedimiento formal
solicitar la prórroga de una deuda
2 atraer la atención o el interés de una persona
Solicitó la atención de los presentes para dar comienzo al acto.
3 tratar de conseguir el amor o la amistad de una persona
Solicitó mi mano en diciembre.
Tesauro
solicitar
transitivo
1 pretender*, pedir, rogar*, instar, postular*, a la la caza(coloquial). conceder.
2 requerir. conceder.
Tratándose de personas cuya presencia o cuya amistad se pretende conseguir: ya veo que estás muy solicitada.
3 atraer, invitar, tentar.
Generalmente se construye con el sustantivo atención: en la feria de artesanía vi muchas cosas que solicitaron mi atención.
Traducciones
solicitar solliciter, postuler
solicitar podat žádost, požádat
solicitar anvende, forespørge
solicitar hakea, pyytää
solicitar prijaviti se, tražiti
solicitar 申し込む, 頼む
solicitar 신청하다, 요청하다
solicitar anmode, søke
solicitar requerer, solicitar
solicitar ansöka, begära
solicitar เรียกร้อง, ประยุกต์ใช้
solicitar đề nghị, làm đơn xin
solicitar 申请, 请求
solicitar VT
1. (= pedir) [+ permiso, apoyo] → to ask for, seek; [+ visto bueno] → to seek; [+ empleo, puesto] → to apply for; [+ votos, opiniones] → to canvass; [+ datos, información] → to ask for, request (más frm)
solicitar algo a algnto ask sb for sth
2. [+ atención, tb Fís] → to attract
3. (= perseguir) [+ persona] → to pursue, try to attract; [+ mujer] → to court


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.