Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
3.900.250.795 visitantes atendidos.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

sesión

0,01 sec.
sesión s. f.
1   Reunión de un grupo de personas para realizar una actividad o tratar un asunto que se desarrolla sin interrupciones, en un intervalo temporal determinado.
2   Fase de una actividad o parte de un proceso que se desarrolla en un intervalo temporal determinado: sesión de quimioterapia.
3   Cada representación teatral o proyección de una película o un programa de cine que se celebra en un día. pase.

abrir la sesión Comenzar la sesión.
levantar la sesión Terminar la sesión.

sesión 
f. Cada una de las juntas de una corporación.
fig.Conferencia o consulta entre varios para determinar una cosa.
Representación cinematográfica.
Espacio de tiempo durante el que se desarrolla una actividad.
Abrir la sesión. Comenzarla.
Levantar la sesión. Concluirla.

sesión
s f sesión [se'sjon]
1 reunión de personas para tratar un asunto determinado
El directorio de la empresa se reúne en sesión extraordinaria.
2 cada una de las fases en que se desarrolla un proceso
una sesión de psicoanálisis
3 representación teatral o proyección cinematográfica de entre las varias que ocurren en un día
Compre entradas de cine para la sesión de trasnoche.
Sinónimos
sesión
sustantivo femenino
junta, reunión, asamblea.
Sesión se utiliza cuando es, generalmente, de una corporación o de un consejo: la propuesta de ley será discutida hoy en una sesión del congreso.

levantar la sesión locución finalizar*, acabar, concluir, poner fin, bajar el telón.
Traducciones
sesión Sitzung
sesión sessão
sesión جلسة
sesión relace
sesión samling
sesión istunto
sesión session
sesión sesija
sesión 会期
sesión 기간
sesión sessie
sesión samling
sesión sesja
sesión pass
sesión ระยะเวลา
sesión seans
sesión buổi
sesión 时段
sesión SF
1. (Admin) → session
abrir/levantar la sesiónto open/close o adjourn the session
celebrar una sesiónto hold a session
sesión de preguntas al gobiernoquestion time
sesión parlamentariaparliamentary session
sesión secretasecret session
2. (= espacio de tiempo) (para retrato) → sitting; (para tratamiento médico) → session
sesión de entrenamientotraining session
sesión de espiritismoséance
sesión de lectura de poesíaspoetry reading
sesión de prestidigitaciónconjuring show
sesión fotográficaphoto session
3. (Cine) → showing (Teat) → show, performance
la segunda sesiónthe second showing
hay tres sesiones diariasthere are three showings a day
sesión continuacontinuous showing
4. (Inform) → session


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Términos de uso | Política de privacidad | Comentarios | Anúnciate con nosotros | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.