| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.722.979.974 visitantes atendidos. |
|
sentido |
0,04 sec. |
|
sentido, -da adj. 1 Que expresa con sinceridad un sentimiento muy intenso: le dio un pésame muy sentido. 2 Que se enfada o se molesta con facilidad. — s. m. 3 Capacidad de percibir un tipo de estímulos del mundo exterior mediante ciertos órganos del cuerpo: los sentidos del cuerpo son cinco: vista, oído, gusto, olfato y tacto. sexto — Habilidad especial que tiene una persona para percibir realidades que pasan inadvertidas a otros y que le capacita para una determinada actividad o asunto: tiene un sexto sentido para los negocios. 4 Capacidad que se tiene específicamente para realizar un tipo de actividad: bailo muy mal porque no tengo sentido del ritmo. 5 Capacidad para razonar y ser consciente del mundo exterior. — común Capacidad para juzgar razonablemente las situaciones de la vida cotidiana y decidir con acierto. 6 Razón de ser, finalidad o lógica que tiene una cosa. 7 Significado de una palabra o de un conjunto de palabras. 8 Interpretación de un escrito: lo que importa en este caso es el sentido literal y no el sentido figurado del texto. 9 Manera particular que tiene cada persona de entender o interpretar una cosa: su sentido del deber le obliga a ayudarte. 10 Cada una de las dos formas opuestas de recorrer una línea o un camino: tendremos que hacer un cambio de sentido y volver por la misma carretera. con los cinco sentidos Con toda la atención puesta en una cosa. perder el sentido Perder la conciencia. sin sentido I Sin conocimiento. II Se aplica a la persona insensata. III Referido a una palabra, que carece de significado o lógica. sentido, -da adj. Que incluye o explica un sentimiento. Que se ofende con facilidad. m. Entendimiento o razón, en cuanto discierne las cosas. Modo particular de entender una cosa. Significación cabal de una proposición o cláusula. Significado o acepción de las palabras. Cada una de las varias interpretaciones que puede admitir un escrito. fig.Expresión, realce de su finalidad. Inteligencia o conocimiento con que se ejecutan algunas cosas. Razón de ser, finalidad. Perder uno el sentido. Desmayarse. filos. sentido común La función general de sentir, en cuanto no está determinada específicamente en los órganos de los sentidos. fisiol. Cada uno de los órganos o conjunto de órganos que en el hombre y en los animales reciben las distintas impresiones del mundo exterior y las transmiten a los órganos nerviosos centrales. En su diferenciación empírica se denominan: vista, oído, gusto, olfato y tacto. geom. Cada uno de los dos caminos opuestos en que puede suponerse recorrida una dirección. psicol. Facultad interior en la cual se reciben e imprimen todas las representaciones o imágenes de los objetos que envían los sentidos exteriores. sentido adj sentido [sen'tiðo] 1 que manifiesta de forma sincera un sentimiento mis más sentidas disculpas 2 [persona] que se duele con facilidad por el trato poco cortés de los demás un niño muy sentido s m sentido
1 capacidad de percibir estímulos externos e internos a través de ciertos órganos el sentido del gusto 2 capacidad de las personas o animales para percibir de manera correcta algo concreto sentido de la orientación sentido de lo correcto 3 manera que tiene cada persona de entender una cosa de carácter moral el sentido del deber 4 conciencia que una persona tiene de si misma y del mundo exterior Sufrió un accidente y le llevó una hora recuperar el sentido. 5 finalidad o lógica que tiene una cosa Sus quejas no tienen sentido. 6 significado de un texto, obra o frase dentro de su contexto No termino de dar sentido a esta novela. 7 orientación en que se mueve un cuerpo o dirección que sigue una línea No sabía en qué sentido continuar, estaba desorientado. sexto sentido intuición de una persona para percibir cosas que pasan inadvertidas a los demás Dicen que las mujeres tienen un sexto sentido. poner los cinco sentidos poner mucha atención al cuidado de una persona o cosa Para aprender el procedimiento debes poner los cinco sentidos sentido común capacidad para juzgar y tomar decisiones correctas en la vida cotidiana. Dicen que el sentido común es el menos común de los sentidos sentido figurado sentido que se atribuye a una expresión que difiere de su sentido general Las metáforas trabajan con sentidos figurados. Tesauro sentido sustantivo masculino 2 sentido común, sana razón. «El sentido común es el conjunto de nociones generales que todos los hombres tienen sobre la naturaleza de las cosas y sobre las acciones humanas; la sana razón es el uso ordinario y sencillo del raciocinio. Es contra el sentido común creer en agüeros; el hombre que gasta todo lo que tiene, sin pensar en lo futuro, obra contra las reglas de la sana razón.» José Joaquín de Mora no tener sentido locución ser disparatado, no tener pies ni cabeza, no tener por donde agarrarse(coloquial). perder el sentido locución desmayarse, desvanecerse, perder el conocimiento, caerse redondo, marearse. sentido, sentida adjetivo Traducciones sentido connaissance, conscience, sens, signification, dérive sentido smysl, závěj sentido drive, sans sentido αίσθηση, μετατόπιση sentido aisti, kinos sentido čulo, nanos sentido 感覚, 押し流されるもの sentido 감각, 표류 sentido coisa flutuante, senso, sentido sentido drift, sinne sentido กองดิน, ความรู้สึก sentido giác quan, sự trôi dạt sentido A. ADJ 1. [carta, declaración] → heartfelt pronunció unas sentidas palabras en su honor → he said some heartfelt words in his honour una pérdida muy sentida → a deeply felt loss mi más sentido pésame → my deepest sympathy, my heartfelt condolences 3. [carácter, persona] → sensitive B. SM 1. (= capacidad) 1.1. (para sentir) → sense ha perdido el sentido del gusto → he has lost his sense of taste los cinco sentidos → the five senses costar un sentido (Esp) (anticuado) → to cost the earth poner los cinco sentidos → to be on one's toes tener un sexto sentido → to have a sixth sense 1.2. (para percibir) → sense no tiene sentido del ritmo → he has no sense of rhythm tiene muy buen sentido del color → he has a very good sense of colour sentido común → common sense sentido de la orientación → sense of direction sentido de la proporción → sense of proportion sentido del humor → sense of humour sentido de los negocios → business sense sentido del ridículo su sentido del ridículo le impidió hacerlo → he felt self-conscious o embarrassed so he didn't do it tiene un gran sentido del ridículo → she easily feels self-conscious o embarrassed sentido práctico tener sentido práctico → to be practical 2. (= significado) → meaning ser madre le ha dado un nuevo sentido a su vida → being a mother has given a new meaning to her life ¿cuál es el sentido literal de esta palabra? → what is the literal meaning of this word? la vida sin ti no tendría sentido → without you life would have no meaning o would be meaningless doble sentido → double meaning esa frase tenía doble sentido → that sentence had a double meaning sin sentido [palabras, comentario] → meaningless decía cosas sin sentido → he was talking nonsense 3. (= lógica) → sense no le veo sentido a esta discusión → I can't see any sense o point in this argument poco a poco, todo empieza a cobrar sentido → everything is gradually beginning to make sense sin sentido [crueldad, violencia] → senseless fue un debate sin sentido → it was a pointless debate tener sentido → to make sense sólo tiene sentido quejarse si así puedes conseguir lo que quieres → it only makes sense to complain if o the only point in complaining is if you can then get what you want no tiene sentido que te disculpes ahora → it's pointless (you) apologizing now → there's no sense o point in (you) apologizing now 4. (= conciencia) → consciousness lo encontré en el suelo sin sentido → I found him unconscious on the floor perder el sentido → to lose consciousness recobrar el sentido → to regain consciousness quitar el sentido a algn → to take sb's breath away 5. (= dirección) → direction los dos avanzaban en el mismo sentido → they were both moving forward in the same direction conducía en sentido contrario → he was driving in the opposite direction "sentido único" → one way en el sentido de las agujas del reloj → clockwise en sentido contrario al de las agujas del reloj → anti-clockwise, counterclockwise (EEUU) V tb calle 1 6. (otras expresiones) en sentido amplio → in the broad sense en el buen sentido de la palabra → in the best o good sense of the word en cierto sentido → in a sense en ese sentido (con nombre) → to that effect; (con verbo) → in that sense, in that respect ha habido rumores en ese sentido → there have been rumours to that effect en ese sentido no sabemos qué hacer → in that sense o respect, we don't know what to do en sentido estricto → in the strict sense of the word o term no es, en sentido estricto, un pez de río → it's not a freshwater fish in the strict sense of the word o term, it's not strictly speaking a freshwater fish en sentido figurado → in the figurative sense, figuratively en sentido lato → in the broad sense tomar algo en el mal sentido → to take sth the wrong way en tal sentido → to that effect están dispuestos a dar testimonio en tal sentido → they are prepared to testify to that effect un acuerdo en tal sentido sería interpretado como una privatización → such an agreement o an agreement to that effect would be interpreted as privatization Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|