| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.803.133.115 visitantes atendidos. |
|
sembrar |
0,03 sec. |
|
sembrar v. tr. 1 Esparcir semillas en un terreno preparado para que germinen y den plantas o frutos. 2 Llenar o cubrir un lugar con determinadas cosas, especialmente sin orden y como adorno: sembró el camino con pétalos de flores. 3 Motivar una opinión o causar una sensación con palabras o acciones: sus mentiras sembraron el desprecio entre sus compañeros. 4 Propagar una noticia. 5 Prepara algunas cosas para obtener frutos más adelante: sembrar simpatía. OBS Se conjuga como acertar. sembrar tr. Esparcir [las semillas] en la tierra preparada para este fin. fig.Desparramar, esparcir. Colocar sin orden una cosa para adorno [de otra]. fig.Dar motivo o principio [a una cosa]. fig.Preparar o hacer [algunas cosas] de que se ha de seguir fruto. esp. Esparcir o divulgar [una cosa]. V. conjugación (cuadro) [3] como acertar.sembrar v transitive-intransitive sembrar [sem'βɾaɾ] esparcir semillas un terreno preparado para este fin Sembró sus campos de cerezos. v t sembrar
1 esparcir en un lugar cosas de forma abundante y sin orden Después del almuerzo la mesa queda sembrada de migas. 2 causar algo mediante una acción dicho o comportamiento Sus palabras sembraron discordia entre los presentes. 3 hacer algo que tendrá beneficios futuros Sembró profundas lecciones en el corazón de sus hijos. Tesauro sembrar transitivo 1 plantar, sementar. cosechar. Plantar se utiliza en general, pero sembrar es plantar con semilla. Sementar es un cultismo literario desusado. 2 desparramar, esparcir, diseminar. recoger. Por ejemplo: los fumadores han sembrado la puerta de colillas. Traducciones sembrar sembar sembrar så sembrar säen sembrar semi sembrar kylvää sembrar semer sembrar seminare sembrar så sembrar VT 1. (Agr) → to sow (de with) sembrar un campo de nabos → to sow o plant a field with turnips el que siembra recoge → you reap what you sow 2. [+ superficie] → to strew (de with) 3. (= extender) [+ objetos] → to scatter, spread; [+ noticia] → to spread; [+ minas] → to lay sembrar minas en un estrecho; sembrar un estrecho de minas (Náut) → to mine a strait, lay mines in a strait sembrar la discordia → to sow discord sembrar el pánico → to spread panic, sow panic (liter) 4. (Méx) [+ jinete] → to throw; (= derribar) → to knock down Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|