| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.724.053.029 visitantes atendidos. |
|
seguir |
0,02 sec. |
|
seguir v. tr. 1 Ir después o detrás de una persona o cosa: el jueves sigue al miércoles. 2 Perseguir algo o a alguien allá donde vaya: siga a ese coche. 3 Mantener la vista sobre un objeto o persona que se mueve: seguí el barco con la vista hasta que se perdió en el horizonte. 4 Observar el desarrollo o la evolución de un hecho: mi abuela sigue la telenovela cada día. 5 Actuar según la opinión de otra persona: sería bueno que siguieras sus consejos. 6 Cursar una carrera o unos estudios: sigue los cursos de doctorado en la universidad. 7 Profesar o ejercer una doctrina, creencia, ciencia o arte: este artista sigue el estilo impresionista. — v. tr./intr. 8 Ir por un camino o dirección: sigue las flechas amarillas. 9 Continuar un proceso o una situación: él empieza el trabajo y tú lo sigues y lo terminas. — v. intr. 10 Continuar con una situación: sigo viviendo en el mismo sitio. — v. prnl. 11 seguirse Sacar una conclusión a partir de una cosa: de lo expuesto se sigue que hay que renunciar a esta empresa. seguir tr. Ir después o detrás [de uno]. Dirigir la vista hacia [un objeto] que se mueve y mantener la visión de él. p. anal.Ir en busca [de una persona o cosa]. Perseguir, acosar [a uno]. Ser del dictamen o parcialidad [de una persona]. Imitar o hacer una cosa por el ejemplo [de otro]. Ir una persona o cosa [por un camino]; con el complemento directo implícito. Dirigir la conducta [por un método o procedimiento adecuado]. tr.-intr. Proseguir [lo empezado]. tr. Tratar o manejar [un negocio o pleito]. Profesar o ejercer [una ciencia, arte o estado]. tr.-prnl. Inferirse o ser consecuencia una cosa de otra. tr. en general. Suceder una cosa a otra por orden, o ser continuación de ella. V. conjugación (cuadro) [8] como servir.seguir v t seguir [se'γiɾ] 1 ir una persona o cosa detrás de otra Te sigo en mi automóvil. 2 ir a buscar a una persona o cosa La policía sigue la pista de una banda de ladrones de bancos. 3 mantener la vista sobre una persona o cosa que se encuentran en movimiento Seguía el vuelo de las palomas. 4 mantenerse una persona cerca de otra para espiarla Su novio era muy celoso y la seguía a todas partes. 5 cursar unos estudios determinados Sigo la carrera de abogacía. 6 manejar un proceso judicial El juez que sigue la causa ha fallado a mi favor en otras ocasiones. 7 mantener el ritmo de una composición musical Seguía la canción haciendo palmas. 8 comprender una explicación o lectura a medida que se produce Puedo leer el alemán sin dificultad pero me cuesta seguirlo cuando lo escucho. 9 observar el desarrollo de un hecho Seguía con atención las noticias sobre la crisis económica. 10 ser defensor de una teoría, ideología o persona Seguía a su cantante preferido a todos sus recitales. 11 actuar alguien de acuerdo con una idea que considera correcta Debes seguir mi consejo ya que yo he pasado por problemas similares. v transitive-intransitive seguir 1 ir por una determinada dirección Sigue mis indicaciones y llegarás sin problemas. 2 continuar con algo que se ha empezado Sigo con mis sesiones de psicoanálisis y la verdad que no veo mayor cambio. v i seguir 1 permanecer en una situación, estado o lugar ¿Sigues pensando que todo fue mi culpa? 2 extenderse una cosa a lo largo de una superficie La autopista sigue hasta la capital. v pr seguirse [se'γiɾse] ser una cosa consecuencia de otra o poder inferirse de ella
De las declaraciones del diputado se sigue que aun no hay una propuesta concreta de ley. Tesauro seguir transitivo pronominal 7 originarse, inferirse, deducirse*, derivarse*, proceder. Por ejemplo: de sus palabras se sigue que no está de acuerdo con lo aprobado por mayoría en la asamblea. Traducciones seguir посещавам, придружавам, следвам, следя, слушам seguir folgen, follow, sequar, seurata, slediti, andauern, befolgen, fortgehen, fortführen seguir לעקוב seguir continuare, iseguire, seguire, conseguire, inseguire, proseguire, seguitare seguir následovat, pokračovat seguir følge, fortsætte, fortsætte med seguir jatkaa, jatkua, seurata seguir nastaviti, slijediti, ustrajati seguir ・・・について行く, 続く, 続ける seguir ...에 잇따르다, 계속되다, 계속하다 seguir doorgaan, verdergaan, volgen seguir følge (etter), fortsette seguir kontynuować, nastąpić, trwać seguir continuar, prosseguir, seguir seguir продолжать, продолжаться, следовать seguir följa, fortsätta seguir เริ่มอีกครั้ง, ดำเนินต่อไป, ตาม seguir devam etmek, izlemek, sürdürmek seguir đi theo, tiếp diễn, tiếp tục seguir A. VT 1. (= perseguir) [+ persona, pista] → to follow; [+ indicio] → to follow up; [+ presa] → to chase, pursue tú ve primero que yo te sigo → you go first and I'll follow you ella llegó primero, seguida del embajador → she arrived first, followed by the ambassador nos están siguiendo → we're being followed seguía todos sus pasos → I followed his every step la seguía con la mirada → his eyes followed her me sigue como un perrito faldero → he's always tramping at my heels 2. (= estar atento a) [+ programa de TV] → to watch, follow; [+ programa de radio] → to listen to, follow; [+ proceso, progreso] → to monitor, follow up; [+ satélite] → to track seguir los acontecimientos de cerca → to monitor events closely estaba ocupada y no he seguido la conversación → I was busy and didn't follow the conversation esta exposición permite seguir paso a paso la evolución del artista → this exhibition allows the artist's development to be traced step by step 3. (= hacer caso de) [+ consejo] → to follow, take; [+ instrucciones, doctrina, líder] → to follow siguió el ejemplo de su padre → he followed his father's example seguir los pasos de algn → to follow in sb's footsteps sigue la tradición de la familia → he follows in the family tradition 4. [+ rumbo, dirección] → to follow seguimos el curso del río → we followed the course of the river siga la flecha → follow the arrow siga esta calle y al final gire a la derecha → carry on up o follow this street and turn right at the end seguir su camino → to continue on one's way sigue su camino de cineasta independiente → he continues in his path of independent film-maker el mercado sigue su camino alcista → the market is continuing on its upward trend seguir su curso el proyecto sigue su curso → the project is still on course, the project continues on (its) course la enfermedad sigue su curso → the illness is taking o running its course que la justicia siga su curso → let justice take its course 5. (= entender) [+ razonamiento] → to follow es un razonamiento muy difícil de seguir → it's an argument which is rather hard to follow ¿me sigues? → are you with me? 6. (Educ) [+ curso] → to take, do 7. (anticuado) [+ mujer] → to court (anticuado) B. VI 1. (= continuar) → to go on, carry on ¿quieres que sigamos? → shall we go on? ¡siga! (= hable) → go on!, carry on (LAm) (= pase) → come in ¡síguele! (Méx) → go on! "sigue" (en carta) → P.T.O.; (en libro) → continued la carretera sigue hasta el pueblo → the road goes on as far as the town siga por la carretera hasta el cruce → follow the road up to the crossroads seguir por este camino → to carry on along this path 2. seguir adelante [persona] → to go on, carry on; [acontecimiento] → to go ahead los Juegos Olímpicos siguieron (adelante) a pesar del atentado → the Olympics went ahead despite the attack V tb adelante 1 3. (en estado, situación) → to be still sigue enfermo → he's still ill sigue en Caracas → she's still in Caracas el ascensor sigue estropeado → the lift's still not working sigue soltero → he's still single ¿cómo sigue? → how is he? que siga usted bien → keep well, look after yourself seguir con una idea → to go on with an idea seguía en su error → he continued in his error seguimos sin teléfono → we still haven't got a phone sigo sin noticias → I still haven't heard anything sigo sin comprender → I still don't understand esas preguntas siguen sin respuesta → those questions remain unanswered 4. seguir haciendo algo → to go on doing sth, carry on doing sth siguió mirándola → he went on o carried on looking at her siguió hablando con nosotros → he went on speaking to us el ordenador seguía funcionando → the computer carried on working, the computer was still working sigo pensando lo mismo → I still think the same sigue lloviendo → it's still raining 5. (= venir a continuación) → to follow, follow on como sigue → as follows lo que sigue es un resumen → what follows is a summary entre otros ejemplos destacan los que siguen → amongst other examples, the following stand out mencionaré varios casos en lo que sigue → I'll now move on to mention several cases seguir a algo las horas que siguieron a la tragedia → the hours following o that followed the tragedy a la conferencia siguió un debate → the lecture was followed by a discussion Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|