Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.725.109.942 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

seco

0,02 sec.
seco, -ca adj.
1   Que no tiene agua o humedad.
2   Que no tiene o no recibe lluvia o que no tiene humedad atmosférica: el clima en Andalucía es muy seco.
3   Se aplica al vegetal que no está verde y le falta lozanía o que está muerto: hojas secas.
4   Se aplica al terreno que es poco verde porque tiene poca vegetación o su vegetación está muerta.
5   Se aplica al fruto que tiene la cáscara dura y no tiene jugo: las avellanas, almendras y nueces son frutos secos.
6   Se aplica a la fruta que se ha desecado y se conserva sin humedad: me gustan los higos y los dátiles secos.
7   Se aplica al alimento que no tiene caldo o jugo. jugoso.
8   Se aplica al alimento que está duro o que no es reciente: pan seco.
9   Se aplica a la herida curada y cicatrizada.
10  fam. Se aplica a la persona que está muy delgada.
11   Se aplica a la persona o carácter que es brusco y poco cariñoso en el trato.
12   Se aplica a la palabra o estilo que es muy escueto, pero muy tajante y categórico: me respondió con un seco ''No´´.
13   Que es poco ameno. árido.
14   Se aplica al sonido que es grave o áspero y sin resonancia: fue al médico porque tenía una tos seca.
15   Se aplica al golpe que es fuerte y rápido, especialmente cuando produce un sonido corto, intenso y sin eco.
16   Se aplica a la bebida que tiene un sabor poco dulce: vino seco.
17   Que es poco fervoroso.

a secas Solamente, sin otra cosa.
dejar seco fam. Matar en el acto.
en seco
I Sin agua.
II De repente, de forma brusca: frenó en seco cuando vio la señal de stop.
quedarse seco fam. Morirse en el acto.

seco, -ca 
adj. Que carece de jugo o humedad.
Falto de agua.
Díc. del guiso en que se prolonga la cocción hasta que queda sin caldo.
Díc. de la fruta de cáscara dura y de aquella a la que se quita la humedad para que se conserve.
Falto de verdor o lozanía.
Díc. de la planta muerta.
fig.Aplicado al entendimiento, árido, estéril.
Áspero, poco cariñoso en el modo o trato.
En sentido místico, poco fervoroso en la virtud y falto de devoción en los ejercicios del espíritu.
Riguroso, estricto.
Flaco o de muy pocas carnes.
Díc. del sonido brevísimo y cortado.
Díc. del golpe fuerte, rápido y que no resuena.
A secas. loc. adv. Solamente, sin otra cosa alguna.
Dejar seco. Matar.
En seco. Fuera del agua o de un lugar húmedo.
meteor. Díc. del tiempo en que no llueve.

seco
adj seco ['seko, -ka]
1 que no tiene agua o humedad
un manantial seco
2 que tiene poca humedad atmosférica
La zona tiene clima cálido y seco.
3 [vegetal] que no tiene lozanía y está cerca de morir
Las hojas secas caen de los árboles.
4 [terreno] que tiene escasa vegetación
La huerta está seca porque fue abandonada.
5 [fruta] que se deseca como medio de conservación
Las pasas son uvas secas.
6 [alimento] que tiene poco jugo
Este filete está seco y duro.
7 se dice del pelo o de la piel que tiene poca grasa
Usa crema humectante porque tiene la piel muy seca.
8 [bebida alcohólica] que tiene poca azúcar
La champaña puede ser seca o dulce.
9 [sonido] que es grave y no tiene resonancia
Su tono de voz era seco y áspero.
10 [golpe] que es rápido y produce un sonido corto y sin resonancia
Cerró la puerta del auto con un golpe seco.
11 [persona] que es brusco en el trato con los demás
Mi padre es seco y hosco.
12 [estilo] que es escueto o categórico
Escribía novelas policiales con un estilo seco y directo.
13 que es difícil o resulta poco agradable
una tarea seca
14 [persona] que se impresiona o queda estupefacto
Lo dejó seco con la noticia.
15 que queda muerto de manera inmediata
Atropelló con su automóvil a un perro que quedó seco.
16 [persona] que tiene una delgadez muy acentuada
un viejo seco y decrépito
en seco
1 sin usar agua
lavado en seco
2 de manera brusca y repentina
Le soltó lo que venía a decirle en seco, sin dar rodeos.
a secas
sin otra cosa
Acostumbraba a dar su apellido a secas, sin decir su nombre.
Tesauro
seco, seca
adjetivo
1 agostado, marchito*, muerto.
Se trata de plantas.
2 árido, estéril.
Tratándose de terrenos.
3 áspero, desabrido*, adusto, intratable, lacónico.
Lacónico se utiliza cuando alude al lenguaje o estilo.
4 flaco, enjuto, delgado*, chupado, cenceño, exte­nu­ado.
Se aplican a la persona de pocas carnes: estar seco.

a secas locución adverbial solamente, simplemente.
Por ejemplo: comer el chocolate a secas, sin pan; he puesto mi nombre a secas, sin apellidos.
dejar seco locución coloquial matar, trincar, quitar de en medio, ejecutar, despachar, hacer papilla, pasar a cuchillo, apiolar.
en seco locución adverbial de pronto, bruscamente.
Por ejemplo: frenar en seco.
Traducciones
seco seka
seco sec, séché
seco suchý, sušený
seco tør, tørret
seco kuiva, kuivattu
seco osušen, suh
seco 乾燥させた, 乾燥した
seco 마른, 말린
seco seco
seco torkad, torr
seco แห้ง, แห้งแแล้ง
seco kuru
seco đã khô, khô
seco
A. ADJ
1. (= no húmedo) → dry
tengo los labios secosmy lips are dry
las sábanas no están secas todavíathe sheets are still not dry
es un calor secoit's a dry heat
en seco (= sin líquido) no me puedo tragar esto en secoI can't swallow this without water
"limpiar en seco"dry clean only
V tb dique 1
V tb ley 1
2. (= desecado) [higo, pescado] → dried; [hojas] → dead, dried; [árbol] → dead
un cuadro de flores secasa painting of dried flowers
estaban secos todos los geraniosall the geraniums had dried up
dame una cerveza, que estoy secogive me a beer, I'm really parched
V tb ciruela, fruto 1
3. (= no graso) [piel, pelo] → dry
4. (= no dulce) [vino, licor] → dry
un champán muy secoa very dry champagne
5. (= flaco) → thin, skinny
está seco como un palohe's (as) thin as a rake
6. (= no amable) [persona, carácter, respuesta] → curt; [orden] → sharp; [estilo] → dry
estuvo muy seco conmigo por teléfonohe was very curt o short with me on the phone
-no se puede -contestó muy seco"can't be done," he replied curtly
7. (= sin resonancia) [tos] → dry; [ruido] → dull; [impacto] → sharp
oyó el golpe seco de la puertahe heard the dull thud of the door
le dio un golpe seco en la cabezahe gave him a sharp bang on the head
8. en seco (= bruscamente) frenar en secoto brake sharply
pararse en secoto stop dead, stop suddenly
parar a algn en seco (al hablar) → to cut sb short
9. (= sin acompañamiento) sobrevivimos a base de pan secowe survived on bread alone
para vivir sólo tiene el sueldo secohe has nothing but his salary to live on
V tb palo 5
10. a secas no existe la libertad a secasthere's no such thing as freedom pure and simple
Gerardo García, Gerardo a secas para los amigosGerardo García, just Gerardo to his friends
nos alimentamos de pan a secaswe survived on nothing but bread
dejar seco a algn (= matar) → to kill sb stone dead
lo dejó seco de un tirohe blew him away
cuando me dijo el precio me dejó secoI was stunned when he told me the price
ser seco para algo (Chile) → to be a great one for sth
tener seco a algn (Colombia, Cono Sur) me tienen secoI've had enough of them
tomarse algo al seco (Chile) → to down sth in one
a ver todos, ¿al seco?come on everyone, (down) in one!
B. SM (Colombia) → main course


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.