Séneca


También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con Séneca: estoicismo

séneca

s. m. y f. Persona muy sabia.

séneca

 
m. fig.Hombre, habitualmente de edad avanzada, de mucha sabiduría.
Traducciones

Séneca

SMSeneca
Ejemplos ?
Por eso Séneca guarda de retractarse, volviendo a la doctrina estoica, resumida en la sentencia de Pitágoras) Mi interés y el tuyo es uno mismo, pues ya no sería amigo, si todo asunto correspondiente a ti no fuera también mío.
arta XLVIElogio de una obra de Lucilio Recibí el libro que me habías prometido, y con la intención de leerlo con libertad, lo abrí solo para tomarle el gusto, pero él me sedujo y fui más allá (algunos han creído que este libro era el poema de Lucilio sobre el Etna, que poseemos en pare, pero no es demasiado posible, puesto que en la Carta 79 Séneca trata de este poema como de cosa nueva.
Lo que puedes tener por cierto es que, si sobrevive al cuerpo, no puede desaparecer por ninguna causa; es, pues inmortal, pero no hay inmortalidad restringida, como no hay eternidad conseguida por ninguna cosa dañosa. (La inmortalidad del alma fue la causa de ser excluido Séneca del cristianismo)
Francisco, tomándola a su cargo, la ha hecho más fácil y aun la ha persuadido. Parece que Séneca se ha estado casi diez y seis siglos estudiando la respuesta, y que ahora la pronuncia por boca de D.
Lo trágico y lo cómico mezclado, y Terencio con Séneca, aunque sea como otro Minotauro de Pasife harán grave una parte, otra ridícula, que aquesta variedad deleita mucho.
(Séneca argumenta esta vez contra la idea del suicidio) El decía, asimismo, que es culpa nuestra si sentimos aquél tormento, porque temblamos cuando vemos la muerte cerca nuestro; porque ¿de quién no está cerca, ella que en todo lugar y en todo momento está preparada?
(Séneca utiliza “mus” en lugar de “ratón”, de ahí el juego de palabras) Imagínate que no puedo resolver este sofisma; ¿qué peligro me amenaza, ni que inconveniente, por esta ignorancia?
Así es que paso la mayor parte del tiempo bien abrigado. Yo doy las gracias a la vejez de haberme clavado en la cama (nota: Séneca padecía además de asma y fiebres).
No hay ninguna razón para que te tilden de temeridad, pues son más cautos que con coraje (Nota: Séneca se refiere aquí a los estoicos que, como hemos indicado mucho más arriba, entre Epicuro y los estoicos navega).
No temo en absoluto ni de dejar de ser, pues es lo mismo que no haber comenzado, ni de pasar a otro lugar, pues en ninguno estaré tan estrecho como aquí. (Aquí Séneca remarca su idea de desprendimiento de la vida, del suicidio, en absoluta conexión con el pensamiento estoico)
Otro, servidor del vino, vestido a modo de mujer, lucha con los años; no le está permitido que sea mayor que los niños, y es repelido; y llegado a la talla militar, tiene el cuerpo liso, rasurado de pelo, o completamente depilado (Séneca se refiere a los, o, que eran los esclavos favoritos que, a causa de su belleza, se mantenían por sus señores en una aparente juventud perpétua); el pasa la noche en vela, dividiéndola entre la embriaguez del señor y su gula, barón a la cama, joven al convite.
Establecieron un día de fiesta (las saturnales, de que habla Séneca en la carta XVIII) que fue, no el único, pero sí el señalado entre aquellos en los que los señores comían con los esclavos; les permitieron de disfrutar de los honores dentro de casa, de declarar la justicia, considerando la casa como una pequeña república.