Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
3.900.313.996 visitantes atendidos.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

ronda

0,01 sec.
ronda s. f.
1   Recorrido fijo que sigue un grupo de personas que vigila un lugar: los guardias hacen su ronda cada hora.
2   Grupo de personas que realiza un recorrido fijo por un lugar para vigilarlo: se metió en un portal para que no le viera la ronda.
3   Paseo o calle que rodea una ciudad o una parte de ella: salga usted hasta esa ronda y dé la vuelta.
4   Distribución de tabaco o bebida a un grupo de personas: nos han servido otra ronda de cerveza.
5   En algunos juegos de naipes, vuelta o suerte de todos los jugadores: esta ronda ha sido mala.
6   Conjunto de personas que se reúnen por la noche para tocar y cantar por las calles. rondalla.
7   Carrera ciclista que se hace por etapas.
8  Chile Juego del corro.

ronda 
f. Acción de rondar.
Grupo de personas que andan rondando.
Reunión nocturna de mozos para tocar y cantar por las calles.
fam.Distribución de copas de vino o de cigarros a personas reunidas en corro.
En varios juegos de naipes, vuelta o suerte de todos los jugadores.
Espacio entre la parte interior del muro y las casas de una plaza fuerte.
Camino inmediato al límite de una población.
Cada uno de los paseos o calles cuyo conjunto circunda una ciudad o la parte antigua de ella.

Ronda 
Mun. de la prov. española de Málaga, cab. de p. j.; 33 806 h. Agricultura. Ovinos y porcinos. Ind. alimentaria, del mueble y de la confección.

ronda
s f ronda ['ronda]
1 recorrido que se hace para vigilancia de un lugar
una ronda nocturna
2 reunión de jóvenes para esparcimiento
salir de ronda
3 serie de cosas que ocurren de forma ordenada
una ronda de preguntas
4 cada una de los turnos o series en ciertos juegos de naipes
Probaré suerte en la próxima ronda.
5 serie de consumiciones que hace un grupo por vez
una ronda de tragos
Sinónimos
ronda
sustantivo femenino
1 patrulla, vigilancia.
2 eliminatoria.
3 turno, vuelta.
Traducciones
ronda řada
ronda runde
ronda Runde
ronda kierros
ronda série
ronda serija
ronda 連続
ronda 연속
ronda ronde
ronda runde
ronda runda
ronda rodada
ronda omgång
ronda รูปทรงกลม
ronda sıra
ronda vòng
ronda 回合
ronda עגול
ronda кръг
ronda SF
1. [de guardia] → beat; (= personas) → watch, patrol, guard
ir de rondato do one's round
ronda nocturnanight patrol, night watch
2. (Mús) → group of serenaders
3. [de bebidas] → round
pagar una rondato pay for a round
4. [de negociaciones, elecciones] → round
5. [de cartas] → hand, game
6. (en competición, concurso) → round (Golf) → round
7. (Aut) (tb ronda de circunvalación) → ring road, beltway (EEUU), bypass
8. (Mil) → sentry walk
9. (Cono Sur) (= juego) → ring-a-ring-a-roses
en rondain a ring, in a circle


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Términos de uso | Política de privacidad | Comentarios | Anúnciate con nosotros | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.