romanizar

(redireccionado de romanizado)
También se encuentra en: Sinónimos.

romanizar

1. v. tr. DERECHO, HISTORIA, LINGÜÍSTICA Extender la civilización, las leyes, costumbres y lengua romanas en un territorio conquistado por el imperio romano. latinizar
2. v. intr. y prnl. HISTORIA Tomar un pueblo o un lugar características de la civilización romana como propias esa zona se romanizó antes que otras.
NOTA: Se conjuga como: cazar

romanizar

 
tr. Difundir la civilización, leyes y costumbres romanas, o la lengua latina.
tr.-prnl. Adoptar la civilización romana o la lengua latina.

romanizar

(romani'θaɾ)
verbo transitivo
derecho historia lingüística introducir y extender la civilización de la antigua Roma en los pueblos del Imperio romano Una parte de Europa fue romanizada por el Imperio romano.

romanizar


Participio Pasado: romanizado
Gerundio: romanizando

Presente Indicativo
yo romanizo
tú romanizas
Ud./él/ella romaniza
nosotros, -as romanizamos
vosotros, -as romanizáis
Uds./ellos/ellas romanizan
Imperfecto
yo romanizaba
tú romanizabas
Ud./él/ella romanizaba
nosotros, -as romanizábamos
vosotros, -as romanizabais
Uds./ellos/ellas romanizaban
Futuro
yo romanizaré
tú romanizarás
Ud./él/ella romanizará
nosotros, -as romanizaremos
vosotros, -as romanizaréis
Uds./ellos/ellas romanizarán
Pretérito
yo romanicé
tú romanizaste
Ud./él/ella romanizó
nosotros, -as romanizamos
vosotros, -as romanizasteis
Uds./ellos/ellas romanizaron
Condicional
yo romanizaría
tú romanizarías
Ud./él/ella romanizaría
nosotros, -as romanizaríamos
vosotros, -as romanizaríais
Uds./ellos/ellas romanizarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo romanizara
tú romanizaras
Ud./él/ella romanizara
nosotros, -as romanizáramos
vosotros, -as romanizarais
Uds./ellos/ellas romanizaran
yo romanizase
tú romanizases
Ud./él/ella romanizase
nosotros, -as romanizásemos
vosotros, -as romanizaseis
Uds./ellos/ellas romanizasen
Presente de Subjuntivo
yo romanice
tú romanices
Ud./él/ella romanice
nosotros, -as romanicemos
vosotros, -as romanicéis
Uds./ellos/ellas romanicen
Futuro de Subjuntivo
yo romanizare
tú romanizares
Ud./él/ella romanizare
nosotros, -as romanizáremos
vosotros, -as romanizareis
Uds./ellos/ellas romanizaren
Imperativo
romaniza (tú)
romanice (Ud./él/ella)
romanizad (vosotros, -as)
romanicen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había romanizado
tú habías romanizado
Ud./él/ella había romanizado
nosotros, -as habíamos romanizado
vosotros, -as habíais romanizado
Uds./ellos/ellas habían romanizado
Futuro Perfecto
yo habré romanizado
tú habrás romanizado
Ud./él/ella habrá romanizado
nosotros, -as habremos romanizado
vosotros, -as habréis romanizado
Uds./ellos/ellas habrán romanizado
Pretérito Perfecto
yo he romanizado
tú has romanizado
Ud./él/ella ha romanizado
nosotros, -as hemos romanizado
vosotros, -as habéis romanizado
Uds./ellos/ellas han romanizado
Condicional Anterior
yo habría romanizado
tú habrías romanizado
Ud./él/ella habría romanizado
nosotros, -as habríamos romanizado
vosotros, -as habríais romanizado
Uds./ellos/ellas habrían romanizado
Pretérito Anterior
yo hube romanizado
tú hubiste romanizado
Ud./él/ella hubo romanizado
nosotros, -as hubimos romanizado
vosotros, -as hubísteis romanizado
Uds./ellos/ellas hubieron romanizado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya romanizado
tú hayas romanizado
Ud./él/ella haya romanizado
nosotros, -as hayamos romanizado
vosotros, -as hayáis romanizado
Uds./ellos/ellas hayan romanizado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera romanizado
tú hubieras romanizado
Ud./él/ella hubiera romanizado
nosotros, -as hubiéramos romanizado
vosotros, -as hubierais romanizado
Uds./ellos/ellas hubieran romanizado
Presente Continuo
yo estoy romanizando
tú estás romanizando
Ud./él/ella está romanizando
nosotros, -as estamos romanizando
vosotros, -as estáis romanizando
Uds./ellos/ellas están romanizando
Pretérito Continuo
yo estuve romanizando
tú estuviste romanizando
Ud./él/ella estuvo romanizando
nosotros, -as estuvimos romanizando
vosotros, -as estuvisteis romanizando
Uds./ellos/ellas estuvieron romanizando
Imperfecto Continuo
yo estaba romanizando
tú estabas romanizando
Ud./él/ella estaba romanizando
nosotros, -as estábamos romanizando
vosotros, -as estabais romanizando
Uds./ellos/ellas estaban romanizando
Futuro Continuo
yo estaré romanizando
tú estarás romanizando
Ud./él/ella estará romanizando
nosotros, -as estaremos romanizando
vosotros, -as estaréis romanizando
Uds./ellos/ellas estarán romanizando
Condicional Continuo
yo estaría romanizando
tú estarías romanizando
Ud./él/ella estaría romanizando
nosotros, -as estaríamos romanizando
vosotros, -as estaríais romanizando
Uds./ellos/ellas estarían romanizando
Sinónimos

romanizar

transitivo y pronominal
Traducciones

romanizar

romanizzare

romanizar

A. VTto romanize
B. (romanizarse) VPRto become romanized
Ejemplos ?
espina Vandi, cuyo nombre real es Δέσποινα Μαλέα (romanizado como Déspoina Maléa) es una cantante griega nacida el 22 de julio de 1969 en Tubinga, Alemania.
La traducción sería: Tanka consiste en cinco unidades (normalmente se tratan como líneas cuando es romanizado o traducido) Usualmente con el siguiente patrón de mora: 5-7-5 / 7-7.
Toshiharu Umezaki (a veces su nombre también es romanizado como Toshiyasu Umezaki) es conocido como el principal rostro de la banda, y también el líder, la cual ha pasado por varios periodos de transformaciones desde su debut.
olis (del griego πόλις, romanizado como pólis —plural póleis —, y asentado en español como voz con plural invariable) es la denominación dada a las ciudades estado de la antigua Grecia, surgidas en la Edad Oscura mediante un proceso de agregación de núcleos y grupos de población (anteriormente vinculados por el oikos o casa) denominado sinecismo (synoikismós, συνοικισμóς, «juntar las casas» o «habitar juntos»).
Para algunos investigadores (Untermann 1997; Rodríguez Ramos 2005) el paralelismo entre ambos sellos sería total, por lo que aiunatin (con el sufijo -en, interpretado como marca de genitivo) debería ser el cognomen de Lucio Atilio un indígena romanizado y abiner sería el equivalente del latín servus "esclavo".
Se ha calificado a Atila como un "bárbaro" sin darse cuenta de que los romanos llamaban así a cualquier pueblo que no fuera romano o romanizado, sin importar su grado de cultura ni su estado de civilización.
En el año 1954 el Ministro de Educación de China creó el Comité para la Reforma de la lengua escrita china. Zhou trabajó en el desarrollo de un nuevo sistema caligráfico romanizado que permitió erradicar el analfabetismo en China.
Sin embargo, en el suroeste del territorio, menos romanizado, abundan topónimos con sufijos de origen euskérico: -ousse, -ous, -ost, -oz, como Biscarrosse y Almandoz, por ejemplo; y en algunas inscripciones aparecen palabras afines al vasco.
Aun romanizado este arte, conservó en los dos o tres primeros siglos del imperio la tradición griega que le dio la vida y de aquí el habernos legado la civilización romana numerosos objetos de bronce y aun muchos de plata y de oro tales como jarrones, discos o ápteras, copas, anillos, fíbulas, brazaletes y variados dijes.
Al aceptar esta hipótesis dual sobre la realidad jurídica visigótico, se deja en claro que podemos diferenciar la existencia de dos derechos que mantienen vidas paralelas, pero relacionadas: el derecho legal, altamente romanizado, y el derecho consuetudinario, de carácter germánico.
d) La existencia de testimonios que acreditan la vigencia y eficacia del derecho legal de los visigodos, como son las denominadas Fómulas Visigóticas (fuentes que registran formas de desarrollar contratos o negocios privados, que tienen un profundo carácter romanizado, que mantiene concordancia con lo legislado en el Breviario y en Liber).
lurcis es el nombre de un antiguo poblado berón, después romanizado y entregado a los vascones, cuyos restos se hallan en Alfaro, La Rioja.