Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
3.900.297.119 visitantes atendidos.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

ritmo

0,01 sec.
ritmo s. m.
1   Periodicidad en la sucesión de una serie de cosas: el ritmo de la respiración; el ritmo de los acontecimientos fue aumentando.
2   En música, proporción que se guarda entre el tiempo de un movimiento y el de otro diferente: el ritmo ternario de un vals; al bailar es importante no perder el ritmo.
3   Forma de distribuirse una serie de sonidos, acentos y pausas.
4   Cadencia del verso o de un escrito en general.

ritmo 
m. En una sucesión de sonidos, sílabas, latidos, etc., forma de sucederse y alternar fuertes y débiles, largos y breves, esp. cuando se produce de manera periódica en una frase musical, verso, pulsación, etc.
fig.Orden acompasado en la sucesión o acaecimiento de las cosas.
biol. ritmo circadiano Modificación endógena rítmica que se produce en los organismos con una periodicidad de veinticuatro horas.
cinemat. Impresión dinámica que produce la sucesión armoniosa de los planos y secuencias de una película.
med. ritmo cardíaco Regularidad normal o anormal en la repetición de los ruidos cardíacos.

ritmo
s m ritmo ['ritmo]
1 orden al que se sujeta la sucesión de sonidos en la música
La canción tiene un ritmo que invita a bailar.
2 forma de sucederse de manera alternativa y periódica una serie de cosas
Los marinos conocen el ritmo de las mareas.
3 velocidad con que se desarrolla una acción durativa
Si mantenemos el ritmo de la marcha alcanzaremos la cumbre de la montaña en dos jornadas más.
4 entusiasmo y vigor aplicado a la realización de una cosa
Pon más ritmo a tu vida, practica un deporte.
5 música que es alegre y rápida
La salsa es un ritmo tropical.
ritmo de vida
forma de sucederse las acciones de manera periódica en la vida de una persona
Tiene un ritmo de vida tranquilo desde que encontró un mejor trabajo.
Sinónimos
ritmo
sustantivo masculino
cadencia, medida, acompasamiento.
Traducciones
ritmo ritmo, tasso
ritmo rychlost, rytmus, úder
ritmo hastighed, rytme, slag
ritmo isku, rytmi, tahti
ritmo ritam, stopa
ritmo リズム, 割合, 打つこと
ritmo 리듬, 비율, 타격
ritmo rytme, takt
ritmo hastighet, rytm, takt
ritmo ใจเต้น, จังหวะ, อัตรา
ritmo oran, ritim, vuruş
ritmo cú đánh, nhịp điệu, tốc độ
ritmo SM
1. (Mús) → rhythm
tiene mucho sentido del ritmoshe has a very good o strong sense of rhythm
daban palmas al ritmo de la músicathey were clapping in time to the music
marcar el ritmo: marcaba el ritmo con el piehe kept time with his foot
París marca el ritmo de la modaParis sets the fashion trends
2. (= marcha) → pace
el trabajo se mantiene a un ritmo intensowork is proceeding at a fast pace
lo haré a mi ritmoI'll do it at my own pace
trabaja a ritmo lentoshe works slowly, she works at a slow pace
a todo ritmoflat out
ritmo cardíacoheart rate
ritmo de crecimiento, ritmo de expansióngrowth rate
ritmo de vida el tranquilo ritmo de vida de los pueblosthe quiet pace of life in the villages
sin un sueldo no puedo llevar este ritmo de vidawithout a salary I can't keep up with this lifestyle
ritmo respiratoriorespiratory rate
3. (frm) (= periodicidad) → rhythm
de acuerdo con el ritmo de las estacionesin keeping with the rhythm of the seasons


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Términos de uso | Política de privacidad | Comentarios | Anúnciate con nosotros | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.