regar

(redireccionado de riega)
También se encuentra en: Sinónimos.

regar

(Del lat. rigare.)
1. v. tr. AGRICULTURA Echar agua sobre la tierra o las plantas para beneficiarlas, limpiarlas o refrescarlas tienes que regar tus plantas una vez a la semana. irrigar
2. Echar agua sobre un terreno para refrescarlo o limpiarlo al atardecer riega el patio para refrescarlo. rociar
3. Echar un líquido sobre una cosa regó la tarta de licor; siempre regaba su café con un chorrito de coñac. desparramar, rociar
4. AGRICULTURA, GEOGRAFÍA Atravesar un río o un canal un lugar tres ríos riegan la comarca.
5. Derramar una cosa pasó corriendo y regó el suelo de papeles. desparramar, esparcir
6. Humedecer las abejas las celdillas donde están sus crías.
7. regarla Méx., Méx. coloquial coloquial Cometer un grave desatino, hacer o decir un inconveniente.
NOTA: Conjugación: CONJ.: INDICATIVO: PRES.: riego, riegas, riega, regamos, regáis, riegan. IMPERF.: regaba, regabas, regaba, regábamos, regabais, regaban. INDEF.: regué, regaste, regó, regamos, regasteis, regaron. FUT.: regaré, regarás, regará, regaremos, regaréis, regarán. COND.: regaría, regarías, regaría, regaríamos, regaríais, regarían. SUBJUNTIVO: PRES.: riegue, riegues, riegue, reguemos, reguéis, rieguen. IMPERF.: regara o regase, regaras o regases, regara o regase, regáramos o regásemos, regarais o regaseis, regaran o regasen. FUT.: regare, regares, regare, regáremos, regareis, regaren. IMPERATIVO: riega, riegue, reguemos, regad, rieguen. GERUNDIO: regando. PARTICIPIO: regado.

regar

 
tr. Esparcir agua sobre una superficie [de tierra o plantas] para beneficiarlas, o [la de una calle o sala, etc.] para limpiarla o refrescarla.
Atravesar un río o canal [un territorio].
fam.Beber con [la comida].
fig.Esparcir, desparramar [alguna cosa] a semejanza de la siembra.
V. conjugación (cuadro) [3] como acertar.

regar

(re'γaɾ)
verbo transitivo
1. secar echar agua sobre la tierra para alimentar las plantas Riega todas las mañanas el jardín.
2. derramar un líquido sobre una cosa o superficie regar con licor unos bizcochos
3. pasar un río por una región El Tíber riega las campiñas del Lacio.
4. acompañar con una bebida alcohólica una comida Regaremos esta carne asada con un buen vino tinto.

regar


Participio Pasado: regado
Gerundio: regando

Presente Indicativo
yo riego
tú riegas
Ud./él/ella riega
nosotros, -as regamos
vosotros, -as regáis
Uds./ellos/ellas riegan
Imperfecto
yo regaba
tú regabas
Ud./él/ella regaba
nosotros, -as regábamos
vosotros, -as regabais
Uds./ellos/ellas regaban
Futuro
yo regaré
tú regarás
Ud./él/ella regará
nosotros, -as regaremos
vosotros, -as regaréis
Uds./ellos/ellas regarán
Pretérito
yo regué
tú regaste
Ud./él/ella regó
nosotros, -as regamos
vosotros, -as regasteis
Uds./ellos/ellas regaron
Condicional
yo regaría
tú regarías
Ud./él/ella regaría
nosotros, -as regaríamos
vosotros, -as regaríais
Uds./ellos/ellas regarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo regara
tú regaras
Ud./él/ella regara
nosotros, -as regáramos
vosotros, -as regarais
Uds./ellos/ellas regaran
yo regase
tú regases
Ud./él/ella regase
nosotros, -as regásemos
vosotros, -as regaseis
Uds./ellos/ellas regasen
Presente de Subjuntivo
yo riegue
tú riegues
Ud./él/ella riegue
nosotros, -as reguemos
vosotros, -as reguéis
Uds./ellos/ellas rieguen
Futuro de Subjuntivo
yo regare
tú regares
Ud./él/ella regare
nosotros, -as regáremos
vosotros, -as regareis
Uds./ellos/ellas regaren
Imperativo
riega (tú)
riegue (Ud./él/ella)
riegad (vosotros, -as)
rieguen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había regado
tú habías regado
Ud./él/ella había regado
nosotros, -as habíamos regado
vosotros, -as habíais regado
Uds./ellos/ellas habían regado
Futuro Perfecto
yo habré regado
tú habrás regado
Ud./él/ella habrá regado
nosotros, -as habremos regado
vosotros, -as habréis regado
Uds./ellos/ellas habrán regado
Pretérito Perfecto
yo he regado
tú has regado
Ud./él/ella ha regado
nosotros, -as hemos regado
vosotros, -as habéis regado
Uds./ellos/ellas han regado
Condicional Anterior
yo habría regado
tú habrías regado
Ud./él/ella habría regado
nosotros, -as habríamos regado
vosotros, -as habríais regado
Uds./ellos/ellas habrían regado
Pretérito Anterior
yo hube regado
tú hubiste regado
Ud./él/ella hubo regado
nosotros, -as hubimos regado
vosotros, -as hubísteis regado
Uds./ellos/ellas hubieron regado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya regado
tú hayas regado
Ud./él/ella haya regado
nosotros, -as hayamos regado
vosotros, -as hayáis regado
Uds./ellos/ellas hayan regado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera regado
tú hubieras regado
Ud./él/ella hubiera regado
nosotros, -as hubiéramos regado
vosotros, -as hubierais regado
Uds./ellos/ellas hubieran regado
Presente Continuo
yo estoy regando
tú estás regando
Ud./él/ella está regando
nosotros, -as estamos regando
vosotros, -as estáis regando
Uds./ellos/ellas están regando
Pretérito Continuo
yo estuve regando
tú estuviste regando
Ud./él/ella estuvo regando
nosotros, -as estuvimos regando
vosotros, -as estuvisteis regando
Uds./ellos/ellas estuvieron regando
Imperfecto Continuo
yo estaba regando
tú estabas regando
Ud./él/ella estaba regando
nosotros, -as estábamos regando
vosotros, -as estabais regando
Uds./ellos/ellas estaban regando
Futuro Continuo
yo estaré regando
tú estarás regando
Ud./él/ella estará regando
nosotros, -as estaremos regando
vosotros, -as estaréis regando
Uds./ellos/ellas estarán regando
Condicional Continuo
yo estaría regando
tú estarías regando
Ud./él/ella estaría regando
nosotros, -as estaríamos regando
vosotros, -as estaríais regando
Uds./ellos/ellas estarían regando
Sinónimos

regar

transitivo
Traducciones

regar

zalít

regar

vande

regar

kastella

regar

zalijevati

regar

水をやる

regar

물을 주다

regar

vanne

regar

aguar, regar

regar

vattna

regar

รดน้ำ

regar

sulamak

regar

tưới nước

regar

浇水

regar

A. VT
1. [+ planta, parterre] → to water; [+ campo, terreno] → to irrigate; [+ calle] → to hose down
regó la carta con lágrimas (liter) → she cried all over the letter
2. (Culin) regaron la cena con Riojathey washed the meal down with some Rioja
durante la cocción se riega la carne con su jugowhilst it is cooking, baste the meat in its own juice
3. (Geog) [río] → to water; [mar] → to wash
una costa regada por un mar tranquiloa coast washed by a calm sea
4. [+ herida] → to wash, bathe (con, de with)
5. (= esparcir) → to sprinkle, scatter
iba regando monedashe was dropping money all over the place
6. (Andes, CAm) (= derramar) → to spill; (= derribar) → to knock over, knock down
7. (Caribe) (= pegar) → to hit
B. VI
1. (Caribe) (= bromear) → to joke
está regandoshe's having us on
2. (Caribe) (= actuar sin pensar) → to act rashly
3. regarla (Méx) (= fracasar) → to screw it up, make a mess of it
C. (regarse) VPR
1. (CAm, Méx) (= dispersarse) → to scatter, scatter in all directions
2. (Caribe) (= enfadarse) → to get cross
3. (LAm) (= ducharse) → to shower, take a shower
Ejemplos ?
Y mi inspiradora, alumna del Musagetes, al viento las alas, mi pensamiento florido da a la columna, riega junto al monumento; y en lo solemne del coro, del himno el acento canoro une mi amor y mi acento: ¡Argentina tu día ha llegado!
Y cual el manantial que alimentando Las plantas, los arbustos de la vega, Su plácido caudal va derramando, Y con bondoso afan constante riega Las riberas do vase deslizando, Y a la bella natura nada niega: Tal al que sabia educación procura Del honor se levanta hasta la lectura.
A ponderar entónces nos convida Los bienes que produce en todo el mundo; Cómo riega fecundo La tierra, y nos dá vida; Y cómo sin él fuera el continente, Pavoroso desierto solamente.
a encallecida mano ya no aporca el tallo de falanges empinadas, en cuyo seno abulta la mazorca. De las últimas hojas, lanceoladas, la vida en torno diligente riega de polen volador nubes doradas.
XI-XII, 1888): "Es preciso haber leído algo de este literato, conocer los chisporroteos de ingenio que riega a cada paso en sus períodos, su erudicción maciza, llena, fundamental, su facilidad de producir, sus principios literarios razonados, el brillante encadenamiento de su prosa, su pureza en el decir al par que el absoluto modernismo en la expresión, de manera que es un clásico elegante, su estilo compuesto de joyas nuevas de plata vieja, pura, para apreciarla." En Nicaragua publicó dos libros sobre las relaciones entre Costa Rica y Nicaragua y la cuestión canalera, también Lecciones de Filosofía Natural o Positiva.
Yo te adoro, Señor, cuando la admiro dormida en el tapiz de su ancha vega; yo te adoro, Señor, cuando respiro su aura salubre que entre flores juega; yo te adoro, Señor, desde el retiro de esta torre oriental que le Dauro riega; y aquí tu omnipotencia revelada yo te adoro, Señor, sobre Granada.
Él dice la lucha, la herida venganza, las ásperas crines, los rudos penachos, la pica, la lanza, la sangre que riega de heroicos carmines la tierra; los negros mastines que azuza la muerte, que rige la guerra.
Ven mis ojos cómo riega perla y rosa de la tarde el crepúsculo que llega, mientras la pampa ilumina rojo y puro, como el oro en el crisol, el diamante que prefiere la República Argentina: ¡Vuestro Sol!
VII Lo que siente el árbol seco por el pájaro que cruza cuando plegando las alas baja hasta sus ramas mustias, y con sus cantos alegra las horas de su amargura; lo que siente por el día la desolación nocturna que en medio de sus angustias, ve asomar con la mañana de sus esperanzas una; lo que sienten los sepulcros por la mano buena y pura que solamente obligada por la piedad que la impulsa, riega de flores y de hojas la blanca lápida muda, eso es al amarte mi alma lo que siente por la tuya, que has bajado hasta mi invierno, que has surgido entre mi angustia y que has regado de flores la soledad de mi tumba.
El poema tiene el alarde pindárico, el vuelo herediano, rebeldes curvas, arrogantes reboses, lujosos alzamientos, cóleras heroicas. El poeta ama, no se asombra. No se espanta, llama. Riega todas las lágrimas del pecho. Increpa, golpea, implora.
38 De parte del austro vi como se llega la terra de Egipto al Rubro Nereo, de Egisto así dicha, padre de Linçeo, la qual cerca Nilo, que toda la riega, do el çielo sereno jamás non se çiega, nin el aire padesce nubíferas glebas, do vi a Mauriçia, el antigua Thebas, más desolada que Estaçio no allega.
Yo estaba desnuda, acostada en el suelo sobre un colchón, y él a horcajadas sobre mí; me echa su mojón en el gaznate y el cochino lo come en mi boca mientras me riega las tetas con su semen.