revertir

(redireccionado de revirtieran)

revertir

1. v. intr. Volver una cosa al estado que tenía antes.
2. Tener una cosa consecuencias para una persona u otra cosa las ventas revierten en beneficio de la empresa. repercutir
3. DERECHO Volver una cosa al dueño que tenía antes o pasar a un nuevo dueño.
NOTA: Se conjuga como: sentir

revertir

 
intr. der. Volver una cosa a la propiedad del dueño que tuvo antes.
Volver una cosa al estado o condición que tuvo antes.
Venir a parar una cosa en otra.
V. conjugación (cuadro) [4] como hervir.

revertir

(reβeɾ'tiɾ)
verbo intransitivo
1. ir a parar una cosa en otra El esfuerzo de todos revertirá en la victoria.
2. volver una cosa un estado o condición anterior Quiso revertir la situación, pero ya era tarde y la decisión había sido tomada.

revertir


verbo transitivo
hacer que el cargo de servicio recaiga sobre una cuenta determinada Se quedó sin dinero y revirtió el monto de la llamada a sus padres.

revertir


Participio Pasado: revertido
Gerundio: revirtiendo

Presente Indicativo
yo revierto
tú reviertes
Ud./él/ella revierte
nosotros, -as revertimos
vosotros, -as revertís
Uds./ellos/ellas revierten
Imperfecto
yo revertía
tú revertías
Ud./él/ella revertía
nosotros, -as revertíamos
vosotros, -as revertíais
Uds./ellos/ellas revertían
Futuro
yo revertiré
tú revertirás
Ud./él/ella revertirá
nosotros, -as revertiremos
vosotros, -as revertiréis
Uds./ellos/ellas revertirán
Pretérito
yo revertí
tú revertiste
Ud./él/ella revirtió
nosotros, -as revertimos
vosotros, -as revertisteis
Uds./ellos/ellas revirtieron
Condicional
yo revertiría
tú revertirías
Ud./él/ella revertiría
nosotros, -as revertiríamos
vosotros, -as revertiríais
Uds./ellos/ellas revertirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo revirtiera
tú revirtieras
Ud./él/ella revirtiera
nosotros, -as revirtiéramos
vosotros, -as revirtierais
Uds./ellos/ellas revirtieran
yo revirtiese
tú revirtieses
Ud./él/ella revirtiese
nosotros, -as revirtiésemos
vosotros, -as revirtieseis
Uds./ellos/ellas revirtiesen
Presente de Subjuntivo
yo revierta
tú reviertas
Ud./él/ella revierta
nosotros, -as revirtamos
vosotros, -as revirtáis
Uds./ellos/ellas reviertan
Futuro de Subjuntivo
yo revirtiere
tú revirtieres
Ud./él/ella revirtiere
nosotros, -as revirtiéremos
vosotros, -as revirtiereis
Uds./ellos/ellas revirtieren
Imperativo
revierte (tú)
revierta (Ud./él/ella)
revertid (vosotros, -as)
reviertan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había revertido
tú habías revertido
Ud./él/ella había revertido
nosotros, -as habíamos revertido
vosotros, -as habíais revertido
Uds./ellos/ellas habían revertido
Futuro Perfecto
yo habré revertido
tú habrás revertido
Ud./él/ella habrá revertido
nosotros, -as habremos revertido
vosotros, -as habréis revertido
Uds./ellos/ellas habrán revertido
Pretérito Perfecto
yo he revertido
tú has revertido
Ud./él/ella ha revertido
nosotros, -as hemos revertido
vosotros, -as habéis revertido
Uds./ellos/ellas han revertido
Condicional Anterior
yo habría revertido
tú habrías revertido
Ud./él/ella habría revertido
nosotros, -as habríamos revertido
vosotros, -as habríais revertido
Uds./ellos/ellas habrían revertido
Pretérito Anterior
yo hube revertido
tú hubiste revertido
Ud./él/ella hubo revertido
nosotros, -as hubimos revertido
vosotros, -as hubísteis revertido
Uds./ellos/ellas hubieron revertido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya revertido
tú hayas revertido
Ud./él/ella haya revertido
nosotros, -as hayamos revertido
vosotros, -as hayáis revertido
Uds./ellos/ellas hayan revertido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera revertido
tú hubieras revertido
Ud./él/ella hubiera revertido
nosotros, -as hubiéramos revertido
vosotros, -as hubierais revertido
Uds./ellos/ellas hubieran revertido
Presente Continuo
yo estoy revirtiendo
tú estás revirtiendo
Ud./él/ella está revirtiendo
nosotros, -as estamos revirtiendo
vosotros, -as estáis revirtiendo
Uds./ellos/ellas están revirtiendo
Pretérito Continuo
yo estuve revirtiendo
tú estuviste revirtiendo
Ud./él/ella estuvo revirtiendo
nosotros, -as estuvimos revirtiendo
vosotros, -as estuvisteis revirtiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron revirtiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba revirtiendo
tú estabas revirtiendo
Ud./él/ella estaba revirtiendo
nosotros, -as estábamos revirtiendo
vosotros, -as estabais revirtiendo
Uds./ellos/ellas estaban revirtiendo
Futuro Continuo
yo estaré revirtiendo
tú estarás revirtiendo
Ud./él/ella estará revirtiendo
nosotros, -as estaremos revirtiendo
vosotros, -as estaréis revirtiendo
Uds./ellos/ellas estarán revirtiendo
Condicional Continuo
yo estaría revirtiendo
tú estarías revirtiendo
Ud./él/ella estaría revirtiendo
nosotros, -as estaríamos revirtiendo
vosotros, -as estaríais revirtiendo
Uds./ellos/ellas estarían revirtiendo
Traducciones

revertir

revert

revertir

VI
1. [posesión] → to revert (a to)
2. (= volver) revertir a su estado primitivoto revert to its original state
3. (= venir a parar) revertir ento end up as
revertir en beneficio deto benefit
revertir en perjuicio deto be to the detriment of
Ejemplos ?
El 14 de febrero en iMPACT!, Joe ganó un "Gauntlet Match", eliminando a Tomko, convirtiéndose en el retador número uno por el Campeonato de la NWA de Christian Cage en Destination X. Joe perdió con Cage después de que le revirtieran la "Coquina Clutch" en un pinfall usando las cuerdas para ayudarse.
A pesar de la intensidad de las protestas no se logró que se revirtieran los resultados, por lo que Henríquez Guzmán optó por retirarse de la vida pública hasta el día de su muerte el 29 de agosto de 1972.
Después de que los Estados Unidos de América revirtieran a Panamá las áreas de la antigua Zona del Canal, en cumplimiento con los Tratados Torrijos-Carter, la ciudad ganó un conjunto de barrios residenciales ubicados mayormente en el corregimiento de Ancón.
El 16 de noviembre de 1994, los terrenos que hoy ocupan el parque fueron concesionados por el gobierno de Quintana Roo a un grupo de socios quienes emprendieron programas de turismo sustentable que revirtieran el deterioro ambiental que sufría la caleta.
Rodolfo refutó la sucesión de Otakar al patrimonio Babenberg, declarando que las provincias revirtieran a la Corona Imperial debido a la falta de herederos de la línea masculina (una posición que, sin embargo, entraba en conflicto con las disposiciones del Privilegium Minus de Austria).
Y el 3 de junio de 1312 Sancho Pérez solicitó en Valladolid que se le expidiera una copia de la declaración en la que su cuñada Juana, que era la viuda de su hermanastro, reconocía no haber tenido un supuesto hijo llamado Pedro, lo que motivó que todos los señoríos de su hermanastro Sancho, incluyendo el de Ledesma, revirtieran a la Corona por haber fallecido sin dejar descendencia.
La ocupación rusobritánica había causado un crecimiento del nacionalismo en el país, que buscaba reducir la injerencia extranjera y lograr que los cuantiosos beneficios petrolíferos revirtieran en el país.
Originalmente esto era así para que los pilotos aeronáuticos la revirtieran llevándola con la parte naranja hacia el exterior cuando estaban en servicio, de manera que pudieran ser más fácilmente localizados en caso de accidente, derribo o eyección.
Ante la enfermedad del infante Enrique, la reina, temerosa de que sus señoríos y castillos pasasen a ser de Don Juan Manuel y de Lope Díaz de Haro, a quienes el infante planeaba legar sus posesiones a su muerte, persuadió al confesor del infante, así como a sus acompañantes, de que le convencieran para que a su muerte sus bienes revirtieran a la Corona, a lo que el infante se negó, pues no deseaba que sus bienes pasasen a poder de Fernando IV.
350 Pero en 1980 la pretensión del alcalde Julio Anguita de que todos los terrenos ferroviarios que quedasen liberados revirtieran exclusivamente al ayuntamiento chocó con la frontal oposición de RENFE, por lo que el plan volvió a quedar en punto muerto durante los siguientes años.
Comenzando a partir del principio de que las resoluciones de los sínodos provinciales no tienen fuerza vinculante hasta que son confirmadas por la suprema autoridad de la sede apostólica, el papa desarrolló la enseñanza católica sobre el pecado original y la gracia y excluyó a Pelagio y Celestio, quienes habían rechazado estas enseñanzas, de la comunión con la Santa Sede, hasta que ellos revirtieran sus pareceres (donec resipiscant).
La respuesta internacional al Anschluss fue bastante tibia: los países aliados de la Primera Guerra Mundial solamente presentaron protestas diplomáticas, sin tomar acciones concretas que revirtieran la situación, a pesar de que eran, como establecía específicamente el Tratado de Versalles, los responsables de impedir la unión política entre Austria y Alemania.