revertir

(redireccionado de revirtiera)

revertir

1. v. intr. Volver una cosa al estado que tenía antes.
2. Tener una cosa consecuencias para una persona u otra cosa las ventas revierten en beneficio de la empresa. repercutir
3. DERECHO Volver una cosa al dueño que tenía antes o pasar a un nuevo dueño.
NOTA: Se conjuga como: sentir

revertir

 
intr. der. Volver una cosa a la propiedad del dueño que tuvo antes.
Volver una cosa al estado o condición que tuvo antes.
Venir a parar una cosa en otra.
V. conjugación (cuadro) [4] como hervir.

revertir

(reβeɾ'tiɾ)
verbo intransitivo
1. ir a parar una cosa en otra El esfuerzo de todos revertirá en la victoria.
2. volver una cosa un estado o condición anterior Quiso revertir la situación, pero ya era tarde y la decisión había sido tomada.

revertir


verbo transitivo
hacer que el cargo de servicio recaiga sobre una cuenta determinada Se quedó sin dinero y revirtió el monto de la llamada a sus padres.

revertir


Participio Pasado: revertido
Gerundio: revirtiendo

Presente Indicativo
yo revierto
tú reviertes
Ud./él/ella revierte
nosotros, -as revertimos
vosotros, -as revertís
Uds./ellos/ellas revierten
Imperfecto
yo revertía
tú revertías
Ud./él/ella revertía
nosotros, -as revertíamos
vosotros, -as revertíais
Uds./ellos/ellas revertían
Futuro
yo revertiré
tú revertirás
Ud./él/ella revertirá
nosotros, -as revertiremos
vosotros, -as revertiréis
Uds./ellos/ellas revertirán
Pretérito
yo revertí
tú revertiste
Ud./él/ella revirtió
nosotros, -as revertimos
vosotros, -as revertisteis
Uds./ellos/ellas revirtieron
Condicional
yo revertiría
tú revertirías
Ud./él/ella revertiría
nosotros, -as revertiríamos
vosotros, -as revertiríais
Uds./ellos/ellas revertirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo revirtiera
tú revirtieras
Ud./él/ella revirtiera
nosotros, -as revirtiéramos
vosotros, -as revirtierais
Uds./ellos/ellas revirtieran
yo revirtiese
tú revirtieses
Ud./él/ella revirtiese
nosotros, -as revirtiésemos
vosotros, -as revirtieseis
Uds./ellos/ellas revirtiesen
Presente de Subjuntivo
yo revierta
tú reviertas
Ud./él/ella revierta
nosotros, -as revirtamos
vosotros, -as revirtáis
Uds./ellos/ellas reviertan
Futuro de Subjuntivo
yo revirtiere
tú revirtieres
Ud./él/ella revirtiere
nosotros, -as revirtiéremos
vosotros, -as revirtiereis
Uds./ellos/ellas revirtieren
Imperativo
revierte (tú)
revierta (Ud./él/ella)
revertid (vosotros, -as)
reviertan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había revertido
tú habías revertido
Ud./él/ella había revertido
nosotros, -as habíamos revertido
vosotros, -as habíais revertido
Uds./ellos/ellas habían revertido
Futuro Perfecto
yo habré revertido
tú habrás revertido
Ud./él/ella habrá revertido
nosotros, -as habremos revertido
vosotros, -as habréis revertido
Uds./ellos/ellas habrán revertido
Pretérito Perfecto
yo he revertido
tú has revertido
Ud./él/ella ha revertido
nosotros, -as hemos revertido
vosotros, -as habéis revertido
Uds./ellos/ellas han revertido
Condicional Anterior
yo habría revertido
tú habrías revertido
Ud./él/ella habría revertido
nosotros, -as habríamos revertido
vosotros, -as habríais revertido
Uds./ellos/ellas habrían revertido
Pretérito Anterior
yo hube revertido
tú hubiste revertido
Ud./él/ella hubo revertido
nosotros, -as hubimos revertido
vosotros, -as hubísteis revertido
Uds./ellos/ellas hubieron revertido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya revertido
tú hayas revertido
Ud./él/ella haya revertido
nosotros, -as hayamos revertido
vosotros, -as hayáis revertido
Uds./ellos/ellas hayan revertido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera revertido
tú hubieras revertido
Ud./él/ella hubiera revertido
nosotros, -as hubiéramos revertido
vosotros, -as hubierais revertido
Uds./ellos/ellas hubieran revertido
Presente Continuo
yo estoy revirtiendo
tú estás revirtiendo
Ud./él/ella está revirtiendo
nosotros, -as estamos revirtiendo
vosotros, -as estáis revirtiendo
Uds./ellos/ellas están revirtiendo
Pretérito Continuo
yo estuve revirtiendo
tú estuviste revirtiendo
Ud./él/ella estuvo revirtiendo
nosotros, -as estuvimos revirtiendo
vosotros, -as estuvisteis revirtiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron revirtiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba revirtiendo
tú estabas revirtiendo
Ud./él/ella estaba revirtiendo
nosotros, -as estábamos revirtiendo
vosotros, -as estabais revirtiendo
Uds./ellos/ellas estaban revirtiendo
Futuro Continuo
yo estaré revirtiendo
tú estarás revirtiendo
Ud./él/ella estará revirtiendo
nosotros, -as estaremos revirtiendo
vosotros, -as estaréis revirtiendo
Uds./ellos/ellas estarán revirtiendo
Condicional Continuo
yo estaría revirtiendo
tú estarías revirtiendo
Ud./él/ella estaría revirtiendo
nosotros, -as estaríamos revirtiendo
vosotros, -as estaríais revirtiendo
Uds./ellos/ellas estarían revirtiendo
Traducciones

revertir

revert

revertir

VI
1. [posesión] → to revert (a to)
2. (= volver) revertir a su estado primitivoto revert to its original state
3. (= venir a parar) revertir ento end up as
revertir en beneficio deto benefit
revertir en perjuicio deto be to the detriment of
Ejemplos ?
Ponemos en esta norma punto final a la norma de convertibilidad que fuera sancionada oportunamente, que revirtiera por completo y que terminara como terminara.
108 El TLC y las reformas estructurales llevadas a cabo entre 1983 y 1994 y su continuación en los años siguientes, permitieron que una crisis como la que México sufrió durante 1995 se revirtiera en un tiempo récord.
Esto, sumado a las quejas que la corona había recibido del tiempo en que Flores de Aldana había ejercido el cargo de gobernador en Cuba, hizo que la Audiencia de México proveída de una orden real revirtiera el nombramiento de Rodrigo Flores.
La mera recuperación o reurbanización física de los espacios, sin una efectiva recuperación como espacios de sociabilidad, haría que, a corto plazo, la situación revirtiera hasta que retornaran a espacios de marginalidad.
En el siglo XVI, favorecidas las compañías industriales españolas con franquicias y exenciones para un exhaustivo aprovechamiento de los recursos y que, de paso, revirtiera a la Corona el movimiento del -más ágil- capital privado, una vez importados de Francia los conceptos librecambistas y de incipiente mercantilismo, empresas catalanas y levantinas introdujeron en las costas andaluzas, principalmente en las onubenses y gaditanas, las técnicas de pesca de arrastre o arte del bou (también boi y arboi, del catalán bou y éste del mismo origen que boilu, del latín boilius, echar la red para pescar; y boi -caballo- en portugués, pues se asemeja al arado tirado por bueyes, es decir, rasgadores del lecho marino).
baja las escaleras para chequear su travesura, y el grupo de hechizados corre hacia ella para rogarle que revirtiera los efectos.
En el acta de gobierno local de 1972, Horley y Charlwood también estaban transferidas pero la presión local hizo que se revirtiera la decisión.
Reinardo que es aliado de Odón de Blois, propone un acuerdo a Roberto: continuar ejerciendo el cargo condal y que a su muerte este revirtiera a la corona.
Hacia el final de su vida Meulen se convirtió en un gran admirador de Margaret Thatcher y esperaba que ella revirtiera el poder del Estado.
Al inicio del combate, Minotauro llevó a Nastula a su guardia y tomó posición dominante ante él, sólo para que el polaco revirtiera el ataque y mantuviera a Nogueira abajo con una llave de cabeza.
Nunca firmó una renuncia, apenas una carta personal a Pedernera, en la que le pedía que arreglara con Urquiza y revirtiera la situación.
De nuevo Kimo asedió a Kohsaka y trató de pasar su guardia, mientras TK intentaba múltiples leglocks y mostraba una hábil defensa; en una instancia, Leopoldo ganó la posición montada sobre Tsuyoshi sólo para que éste lo revirtiera con su famosa técnica TK scissors en otra llave de pierna más.